Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feux de circulation à deux phases
Feux de circulation à trois phases

Vertaling van "Feux de circulation à trois phases " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
feux de circulation à trois phases

verkeerslichten met drie fasen


feux de circulation à deux phases

verkeerslichten met twee fasen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hormis une clarification linguistique à l'article 4, B), la présente proposition de loi traite de deux points essentiels de la réglementation générale en matière de circulation: le franchissement d'un feu jaune-orange fixe et la standardisation des intervalles entre l'allumage et l'extinction des feux lumineux dans trois situations concrètes.

Dit wetsvoorstel behandelt — buiten een taalkundige verduidelijking in artikel 4, B) — twee fundamentele punten inzake de algemene verkeersreglementen : het rijden door een vast oranjegeel licht en de standaardisering van de intervallen tussen het aan en uitgaan van verkeerslichten in drie concrete situaties.


Hormis une clarification linguistique à l'article 4, B), la présente proposition de loi traite de deux points essentiels de la réglementation générale en matière de circulation: le franchissement d'un feu jaune-orange fixe et la standardisation des intervalles entre l'allumage et l'extinction des feux lumineux dans trois situations concrètes.

Dit wetsvoorstel behandelt — buiten een taalkundige verduidelijking in artikel 4, B) — twee fundamentele punten inzake de algemene verkeersreglementen : het rijden door een vast oranjegeel licht en de standaardisering van de intervallen tussen het aan en uitgaan van verkeerslichten in drie concrete situaties.


« Le nombre de feux-stop obligatoires est de trois pour les véhicules de la catégorie M1, mis en circulation pour la première fois après le 1 mai 2003 et ayant une réception par type européenne, ainsi que pour les véhicules de la catégorie M1 et N1 mis en circulation pour la première fois après le 1 novembre 2014, à l'exception des châssis-cabine et les véhicules avec de l'espace ouvert pour cargaison.

" Het aantal verplichte stoplichten bedraagt drie voor voertuigen van categorie M1, voor de eerste maal in gebruik genomen na 1 mei 2003 en die een Europese typegoedkeuring hebben, alsook voor voertuigen van de categorieën M1 en N1 die na 1 november 2014 voor de eerste maal in gebruik genomen werden, met uitzondering van chassiscabines en voertuigen met open laadruimte.


B. considérant que le traité d'adhésion prévoit la possibilité de l'introduction d'un régime transitoire concernant la liberté de circulation des travailleurs, en trois phases (2 + 3 + 2 ans),

B. overwegende dat het toetredingsverdrag voorziet in de mogelijkheid tot invoering van een overgangsregeling voor het vrij verkeer van werknemers in drie fasen (2 + 3 + 2 jaar),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que le traité d'adhésion prévoit la possibilité de l'introduction d'un régime transitoire concernant la libre circulation des travailleurs, en trois phases (2 + 3 + 2 ans),

B. overwegende dat het toetredingsverdrag voorziet in de mogelijkheid tot invoering van een overgangsregeling voor het vrij verkeer van werknemers in drie fasen (2 + 3 + 2 jaar),


B. considérant que le traité d'adhésion prévoit la possibilité de l'introduction d'un régime transitoire concernant la liberté de circulation des travailleurs, en trois phases (2 + 3 + 2 ans),

B. overwegende dat het toetredingsverdrag voorziet in de mogelijkheid tot invoering van een overgangsregeling voor het vrij verkeer van werknemers in drie fasen (2 + 3 + 2 jaar),


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissant le plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith, notamment modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]


« Le nombre de feux-stop obligatoires est de trois pour les véhicules de la catégorie M1, mis en circulation après le 1 janvier 1998 et ayant une réception par type européenne.

« Het aantal verplichte stoplichten bedraagt drie voor voertuigen van categorie M1, in gebruik genomen na 1 januari 1998 en die een Europese typegoedkeuring hebben.


Aux feux lumineux de circulation, il agit avant tout en « confirmant » la phase verte pour les piétons puisqu'il ne peut laisser traverser lorsque le feu est au rouge pour les piétons, et, dans ce cas, il doit scinder le groupe.

Bij verkeerslichten treedt hij in essentie op « in overeenstemming » met de groene fase voor de voetgangers : hij mag immers de groep niet laten oversteken wanneer het licht op rood staat voor de voetgangers; in dit geval splitst hij de groep.




Anderen hebben gezocht naar : Feux de circulation à trois phases     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Feux de circulation à trois phases ->

Date index: 2021-10-08
w