Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractéristique d'un convertisseur
Caractéristique en charge
Courbe caracteristique
Courbe caractéristique d'un convertisseur
Courbe de Hurter et Driffield
Courbe de gradation
Courbe de noircissement
Courbe sensitometrique
Densitogramme
Famille de courbes caractéristiques
Réseau des courbes caractéristiques

Traduction de «Famille de courbes caractéristiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
famille de courbes caractéristiques | réseau des courbes caractéristiques

krommenbundel van karakteristieken


courbe caracteristique | courbe de gradation | courbe de Hurter et Driffield | courbe de noircissement | courbe sensitometrique | densitogramme

fotografische zwartingskromme | gradatiekromme | karakteristieke kromme | zwartingskromme


caractéristique d'un convertisseur | caractéristique en charge | courbe caractéristique d'un convertisseur

uitwendige karakteristiek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'organisateur transmet au maximum annuellement les données suivantes à « Kind en Gezin » par emplacement d'accueil d'enfants : 1° pour la subvention pour le tarif sur la base des revenus : par enfant unique enregistré toutes les caractéristiques de priorité, visées aux articles 22 et 23 de l'arrêté de Subvention du 22 novembre 2013, auxquelles il répond ; 2° pour la subvention supplémentaire : par enfant unique enregistré appartenant à une famille vulnérable, les caractéristique de la famille vulnérable, visées à l'article 1, 10°, e ...[+++]

De organisator bezorgt maximaal jaarlijks aan Kind en Gezin de volgende gegevens per kinderopvanglocatie: 1° voor de subsidie voor inkomenstarief: per uniek geregistreerd kind alle kenmerken van voorrang, vermeld in artikel 22 en 23 van het Subsidiebesluit van 22 november 2013, waaraan het voldoet; 2° voor de plussubsidie: per uniek geregistreerd kind dat behoort tot een kwetsbaar gezin, de kenmerken van het kwetsbaar gezin, vermeld in artikel 1, 10°, en artikel 38 van het Subsidiebesluit van 22 november 2013; 3° voor de subsidie voor inclusieve kinderopvang: de gegevens over het dagelijkse gebruik van kinderen met een specifieke zorgb ...[+++]


« 18º état de santé actuel ou futur: l'état de santé sur la base des données médicales au sens de l'article 7 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, en ce compris les données relatives aux antécédents médicaux de la personne concernée ou de sa famille, et les caractéristiques génétiques ou les résultats de tests biologiques sur la base desquels peut être effectuée une analyse du calcul de probabilité de développer un certain tableau pathologique de nature statistique et non individuelle, sans préjudice des dispositions de la loi du 28 janvier 2003 ...[+++]

« 18º huidige en toekomstige gezondheidstoestand : staat van gezondheid op basis van medische gegevens in de zin van artikel 7 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, met inbegrip van gegevens met betrekking tot het medisch verleden van de betrokkene of zijn familie, en genetische eigenschappen of resultaten van biologische tests op basis waarvan een analyse van kansberekening kan worden gemaakt tot het ontwikkelen van een bepaald ziektepatroon van statistische en niet-individuele aard, onverminderd de bepalingen van de wet van 28 januari 2003 bet ...[+++]


Sont notamment déterminants: - la (faible) intensité de travail (FIT) - le niveau de formation - le nombre d'enfants - le fait de faire partie ou non d'une famille monoparentale - l'existence d'un handicap (chiffres de 2014 indisponibles) Part de la population belge vivant sous le seuil de risque de pauvreté, selon les caractéristiques du ménage: 5.

Bepalend zijn onder meer: - de (lage) werkintensiteit (LWI) - het niveau van de opleiding - het aantal kinderen - of men leeft in een eenoudergezin - of men een handicap heeft (cijfers 2014 niet beschikbaar). Aandeel van de Belgische bevolking onder de armoederisicodrempel naar huishoudkenmerken: 5.


L'ISP recourt à ces systèmes de surveillance pour: i. décrire l'évolution des épidémies de grippe (élaboration d'une courbe épidémiologique) et la survenance de la grippe en fonction des groupes d'âge; ii. identifier les virus en circulation et leurs caractéristiques principales; iii. évaluer la gravité de l'épidémie et son impact sur la population.

Het WIV gebruikt surveillancesystemen om: i. De evolutie van griepepidemieën (opstellen van een epidemiologische curve) en het voorkomen van griep per leeftijdsgroepen te beschrijven; ii. De circulerende virussen en hun hoofdkenmerken te identificeren; iii. De ernst van de epidemie en haar impact op de bevolking te evalueren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La vitesse minimale de définition détermine le choix des caractéristiques géométriques du tracé (rayon de courbe et dévers), des installations de sécurité (distances de freinage) et des coefficients de freinage du matériel roulant.

De nominale minimumsnelheid is bepalend bij de keuze van de geometrische kenmerken van het tracé (straal van de bochten en zijdelingse helling), van de veiligheidsinstallaties (remafstanden) en van de remcoëfficiënten van het rollend materieel.


Quand ce sera le cas, on observera une répartition des caractéristiques sous forme de courbe en cloche de Gauss; la génétique des comportements est quantitative et non qualitative, tout comme l'est celle de la taille humaine par exemple.

Als dat gedaan zal zijn, zullen de kenmerken verdeeld blijken te zijn in de vorm van een Gauss-curve. De genetica van de gedragingen is kwantitatief en niet kwalitatief, net zoals de menselijke grootte.


La vitesse minimale de définition détermine le choix des caractéristiques géométriques du tracé (rayon de courbe et dévers), des installations de sécurité (distances de freinage) et des coefficients de freinage du matériel roulant.

De nominale minimumsnelheid is bepalend bij de keuze van de geometrische kenmerken van het tracé (straal van de bochten en zijdelingse helling), van de veiligheidsinstallaties (remafstanden) en van de remcoëfficiënten van het rollend materieel.


La pression s'exerce donc surtout sur les familles dont les enfants grandissent, une catégorie d'âge qui, de surcroît, suivra une courbe démographique fléchissante.

De druk ligt dus vooral op gezinnen met opgroeiende kinderen, een leeftijdsgroep die demografisch bovendien zal krimpen.


Les véhicules interopérables sont conçus pour offrir une certaine stabilité aux effets des vents transversaux, qui est définie dans la STI «matériel roulant» pour les lignes à grande vitesse par référence à un ensemble de courbes caractéristiques du vent.

Interoperabele voertuigen zijn ontworpen voor een bepaalde zijwindongevoeligheid die in de TSI voor hogesnelheidsmateriaal bepaald wordt door een aantal karakteristieke windcurves.


Les règles pour démontrer la conformité doivent tenir compte des courbes caractéristiques du vent définies dans la STI «matériel roulant» pour les lignes à grande vitesse.

De voorschriften voor het aantonen van conformiteit moeten rekening houden met de windcurven bepaald in de TSI voor hogesnelheidsmaterieel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Famille de courbes caractéristiques ->

Date index: 2024-06-24
w