Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FPT
Fourgon pompe-tonne

Traduction de «FPT » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances, en date du 16 février 2004, l'agrément est accordé à l'institution de prévoyance « Fonds de Pension Tourisme », en abrégé : « fPT » (code administratif numéro 50.562), association d'assurances mutuelles dont le siège social est situé avenue de la Métrologie 8, à 1130 Bruxelles, pour exercer une activité de prévoyance.

Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, op datum van 16 februari 2004, wordt aan de voorzorgsinstelling « Pensioenfonds Toerisme », in 't kort : « PfT » (administratief codenummer 50.562), onderlinge verzekeringsvereniging waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Metrologielaan 8, te 1130 Brussel, toelating verleend om een voorzorgsactiviteit uit te oefenen.


La Commission a considéré que l'opération n'était pas de nature à créer ou renforcer une position dominante, ni individuelle, ni collective. - Pour la dominance individuelle, la Commission a abouti à cette conclusion en considérant que bien que la part du marché pertinent (l'Europe Occidentale) qui sera détenue par la nouvelle entité (Nylstar + Nordfaser) se monte à 42%, la présence de concurrents dynamiques et surtout celle de Du Pont, le leader mondial en matière de FPT, aussi bien que les caractéristiques générales du marché ne mèneront pas à la création d'une position dominante. - Quant à la dominance collective, la Commission consid ...[+++]

De Commissie was van oordeel dat de operatie geen individuele of collectieve machtspositie zal scheppen of versterken. - Wat het individuele zeggenschap betreft is de Commissie tot deze conclusie gekomen op grond van de overweging dat hoewel het aandeel van de pertinente markt (West-Europa) dat door de nieuwe eenheid (Nylstar+Nordfaser) zal worden gehouden 42% beloopt, de aanwezigheid van dynamische concurrenten en vooral die van Du Pont, de mondiale leider op het gebied van polyamide textielvezels, alsmede de algemene kenmerken van de markt niet tot de schepping van een machtspositie zullen leiden. - Wat het collectieve zeggenschap betr ...[+++]


Cette acquisition s'inscrit dans le cadre du rapprochement de Rhône Poulenc et de SNIA, matérialisé par la création d'une entreprise commune dans le secteur des FPT, Nylstar, qui a fait l'objet d'une décision d'autorisation de la Commission le 08.09.1993.

Deze verwerving valt in het kader van de toenadering tussen Rhône-Poulenc en SNIA, tot uiting komende in de oprichting van de gemeenschappelijke onderneming in de sector polyamide textielvezels, Nylstar, die door de Commissie op 8 september 1993 is goedgekeurd.


Nordfaser est active dans le secteur du fil polyamide textile (FPT), communément désigné sous le nom de fil nylon et du fil polyester.

Nordfaser beweegt zich in de sector polyamide textielvezels, gewoonlijk bekend als nylon- en polyestervezels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a abouti à cette conclusion en considérant que : - bien que la part de marché communautaire qui sera détenue par la nouvelle entreprise commune soit importante, elle est inférieure à 50 % et la présence de concurrents dynamiques et surtout celle de Du Pont, le leader mondial en matière de FPT, aussi bien que les caractéristiques générales du marché ne mèneront pas à la création d'une position dominante individuelle. - étant donné les caractéristiques structurelles du marché : . surcapacités importantes qui subsisteront après l'opération; . hétérogénéité des produits FPT; . forte sensibilité de la demande de FPT aux prix d ...[+++]

Deze conclusie van de Commissie is gebaseerd op de volgende overwegingen: - hoewel het marktaandeel van de nieuwe gemeenschappelijke onderneming groot is, ligt het onder 50 % en voorkomt de aanwezigheid van dynamische concurrenten, in het bijzonder de wereldleider op het gebied van polyamide textielgaren Du Pont, alsmede de algemene kernmerken van de markt de vorming van een individuele machtspositie. - Gezien de structurele kenmerken van de markt, namelijk: * aanzienlijke overcapaciteit na de transactie; * heterogeen karakter van produkten van polyamide textielgaren; * grote gevoeligheid van de vraag naar polyamide textielgaren voor d ...[+++]


La Commission a décidé de ne pas s'opposer à la création par les entreprises Rhône-Poulenc et SNIA Fibre d'une filiale (EUROPA) commune (50 % - 50 %) à laquelle seront transférées leurs activités dans le secteur des fils polyamides textiles (FPT).

De Commissie heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de oprichting, door de ondernemingen Rhône-Poulenc en SNIA Fibre, van de gemeenschappelijke dochteronderneming EUROPA (50 % - 50 %), waarin zij hun activiteiten in de sector polyamide textielgaren zullen onderbrengen.




D'autres ont cherché : fourgon pompe-tonne     FPT     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

FPT ->

Date index: 2021-04-16
w