Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FAL
Formulaire FAL
Fusil automatique léger
Fusil d'assaut léger
Section FAL
Section de la facilitation de l'OACI

Traduction de «FAL » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Section FAL | Section de la facilitation de l'OACI

Afdeling Vergemakkelijking van de ICAO (Internationale Burgerluchtvaartorganisatie) | FAL-Afdeling


fusil automatique léger | fusil d'assaut léger | FAL [Abbr.]

FAL-mitrailleur


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
mise en œuvre de la directive concernant certaines formalités déclaratives applicables aux navires à l’entrée et/ou à la sortie des ports des États membres (OMI-FAL) – Cette directive simplifie les procédures administratives applicables au transport maritime en imposant aux États membres de reconnaître les formulaires types FAL de l’Organisation maritime internationale (OMI) (EN) qui permettent l’obtention de toutes les informations nécessaires relatives à l’entrée ou à la sortie d’un navire.

tenuitvoerlegging van de richtlijn betreffende meldingsformaliteiten voor schepen die aankomen in en/of vertrekken uit havens van EU-landen: deze richtlijn vereenvoudigt de administratieve procedures voor vervoer over zee door de EU-landen te verplichten de standaard FAL-formulieren van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) (EN) te erkennen, waarmee alle nodige aankomst- en vertrekinformatie van een schip schriftelijk kan worden verkregen.


Le capitaine du navire, l'agent maritime ou toute autre personne dûment habilitée par le capitaine ou authentifiée d'une manière admissible pour l'autorité publique concernée (ci-après dénommés "capitaine") dresse une liste de l'équipage et des éventuels passagers, en indiquant les informations requises dans les formulaires no 5 (liste d'équipage) et no 6 (liste des passagers) de la convention visant à faciliter le trafic maritime international (convention FAL) ainsi que, le cas échéant, le numéro de visa ou de titre de séjour:

De gezagvoerder, de scheepsagent, of een andere door de gezagvoerder naar behoren gemachtigde persoon of een andere persoon die zich kan legitimeren is op een wijze die voor de betrokken overheidsinstantie aanvaardbaar is (beiden hierna "de gezagvoerder" genoemd) stelt een lijst op van de bemanningsleden en van de passagiers, die de informatie bevat die volgens de formulieren 5 (bemanningslijst) en 6 (passagierslijst) van het Verdrag inzake het vergemakkelijken van het internationale verkeer ter zee (FAL-Verdrag) noodzakelijk is, alsmede, voor zover van toepassing, het nummer van het visum of de verblijfsvergunning, en wel:


"Par dérogation aux articles 4 et 7, les États membres peuvent autoriser les marins munis d'une pièce d'identité des gens de mer, délivrée conformément aux conventions de l'Organisation internationale du travail (OIT) sur les pièces d'identité des gens de mer no 108 (de 1958) ou no 185 (de 2003), à la convention visant à faciliter le trafic maritime international (convention FAL) ainsi qu'au droit national pertinent, à entrer sur le territoire des États membres en se rendant à terre pour séjourner dans la localité du port où leur navire fait escale ou dans les communes limitrophes, ou à sortir du territoire des États membres en retournan ...[+++]

"In afwijking van de artikelen 4 en 7 mogen de lidstaten zeelieden die in het bezit zijn van een identiteitsbewijs voor zeelieden, afgegeven overeenkomstig de Verdragen betreffende de nationale identiteitsbewijzen van zeevarenden nr. 108 (1958) of nr. 185 (2003) van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), het Verdrag inzake het vergemakkelijken van het internationale verkeer ter zee (FAL-Verdrag) en het ter zake strekkende nationale recht, toestaan het grondgebied van de lidstaten binnen te komen door aan land te gaan om in de gemeente waar hun vaartuig heeft aangelegd of in een aangrenzende gemeente te vertoeven, of het grondgebied ...[+++]


Le capitaine du navire, l’agent maritime ou toute autre personne dûment habilitée par le capitaine ou authentifiée d’une manière admissible pour l’autorité publique concernée (ci-après dénommés le «capitaine») dresse une liste de l’équipage et des éventuels passagers, en indiquant les informations requises dans les formulaires no 5 (liste d’équipage) et no 6 (liste des passagers) de la convention visant à faciliter le trafic maritime international (convention FAL) ainsi que, le cas échéant, le numéro de visa ou de titre de séjour:

De gezagvoerder, de scheepsagent of een andere door de gezagvoerder naar behoren gemachtigde persoon of een andere persoon die zich kan legitimeren op een wijze die voor de betrokken overheidsinstantie aanvaardbaar is (beiden hierna „de gezagvoerder” genoemd), stelt een lijst op van de bemanningsleden en van de passagiers, die de informatie bevat die volgens de formulieren 5 (bemanningslijst) en 6 (passagierslijst) van het Verdrag inzake het vergemakkelijken van het internationale verkeer ter zee (FAL-Verdrag) noodzakelijk is, alsmede, voor zover van toepassing, het nummer van het visum of de verblijfsvergunning, en wel:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Schoefthaler, directeur de la FAL dresse un bilan positif après deux ans d'existence, la FAL a lancé des appels à projets impliquant chacun une participation du Nord et du Sud, les projets retenus ont impliqué 200 organisations.

De heer Schoefthaler, directeur van de Anna Lindh-Stichting, maakt een positieve balans op van het tweejarig bestaan. De Stichting heeft oproepen tot projecten die een deelname van Noord en Zuid veronderstellen, waaraan 200 organisaties hebben meegewerkt.


M. Schoefthaler, directeur de la FAL dresse un bilan positif après deux ans d'existence, la FAL a lancé des appels à projets impliquant chacun une participation du Nord et du Sud, les projets retenus ont impliqué 200 organisations.

De heer Schoefthaler, directeur van de Anna Lindh-Stichting, maakt een positieve balans op van het tweejarig bestaan. De Stichting heeft oproepen tot projecten die een deelname van Noord en Zuid veronderstellen, waaraan 200 organisaties hebben meegewerkt.


1) Comment réagissez-vous au constat officiel que des FAL belges de la FN ont été découverts dans un transport d'armes qui était destiné aux insurgés fondamentalistes au Mali?

1) Hoe reageert u op de officiële vaststelling dat Belgische FN FAL wapens zijn opgedoken in een wapentransport dat bestemd was voor de fundamentalistische opstandelingen in Mali en welke beleidsconclusies trekt u hieruit?


En ce qui concerne la directive 2002/6/CE, il convient d'habiliter la Commission à modifier les listes des formalités déclaratives applicables aux navires, les signataires, les spécifications techniques, ainsi que les modèles des formulaires FAL de l'OMI.

Met betrekking tot Richtlijn 2002/6/EG moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven tot wijziging van de lijsten van meldingsformaliteiten voor schepen, de ondertekenende partijen, de technische specificaties alsook de modellen van IMO FAL-formulieren.


Lors de combats à Arlit entre les troupes gouvernementales et un convoi armé en route vers le Mali, un arsenal d'armes a été découvert, notamment neuf armes belges FN FAL.

Bij gevechten in Arlit tussen regeringstroepen en een " gewapend konvooi" dat onderweg was naar Mali, werd een heel wapenarsenaal aangetroffen met onder meer negen Belgische FN FAL-geweren.


Il ne s'agit pas d'armes lourdes mais de fusils d'assaut de type FAL.

Het gaat niet om zware wapens, maar om aanvalsgeweren van het type FAL.




D'autres ont cherché : section fal     section de la facilitation de l'oaci     formulaire fal     fusil automatique léger     fusil d'assaut léger     FAL     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

FAL ->

Date index: 2021-03-22
w