Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Excursion de fréquence
Excursion de fréquence absolue
Excursion de fréquence de porteuse
Excursion de fréquence efficace
Excursion de fréquence quadratique moyenne
Excursion de la porteuse
Excursion de porteuse
Valeur efficace de l'excursion de fréquence

Traduction de «Excursion de fréquence absolue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
excursion de fréquence | excursion de fréquence absolue

absolute frequentiezwaai | frequentiezwaai


excursion de fréquence efficace | excursion de fréquence quadratique moyenne | valeur efficace de l'excursion de fréquence

effectieve frequentiedeviatie


excursion de fréquence de porteuse | excursion de la porteuse | excursion de porteuse

draaggolfdeviatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu l'augmentation de la demande de services sans fil, la priorité absolue sera de mettre effectivement à la disposition des utilisateurs les fréquences déjà réservées au moyen d'attributions harmonisées, y compris les radiofréquences qui doivent être libérées en raison du dividende numérique et de la réutilisation de fréquences jusqu'alors réservées pour les services de deuxième génération (GSM).

Naarmate de vraag naar draadloze diensten toeneemt, wordt de belangrijkste prioriteit om die frequenties, die reeds geoormerkt zijn door middel van geharmoniseerde toewijzingen, waaronder radiospectrum dat moet worden vrijgemaakt uit het digitale dividend en uit het hergebruik van frequenties die tot nu toe voor GSM-diensten van de tweede generatie waren gereserveerd, daadwerkelijk beschikbaar te stellen voor gebruikers.


Les communications de détresse ont une priorité absolue sur toutes les autres communications, et les organismes ATS/aéronefs qui en ont connaissance s'abstiennent d'émettre sur la fréquence utilisée sauf si:

De noodcommunicatie heeft absolute prioriteit over alle andere communicatie en ATS-eenheden/luchtvaartuigen die op de hoogte zijn van de noodcommunicatie mogen niet uitzenden op de frequentie in kwestie, tenzij:


1. a) et b) On ne peut donner de valeurs absolues et fiables des consommations pour les types de matériel car celles-ci dépendent fortement des modes d'exploitation (vitesse, fréquence des arrêts, etc.), de la composition des trains, etc.

1. a) en b) We kunnen geen absolute en betrouwbare gegevens verstrekken voor de types materieel, aangezien deze sterk afhankelijk zijn van de exploitatiemodi (snelheid, frequentie van de stopplaatsen en zo meer), van de samenstelling van de treinen enzovoort.


Comme le degré d'assiduité dans la recherche d'un travail joue un rôle déterminant en matière de sanctions, l'on ne tient absolument pas compte du fait que le chômeur développe une réaction d'adaptation à sa situation, qui influence nettement la fréquence de ses sollicitations (voir plus loin, l'étude de l'I.S.T.).

Door het feit dat het zoekgedrag bepalend is voor de sanctie wordt helemaal geen rekening gehouden met de aanpassingreactie van de werkloze aan zijn situatie, die de sollicitatiefrequentie sterk beïnvloedt (zie verder de HIVA-studie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. considère que l'essentiel dans la politique en matière de fréquences radio est de viser à une réglementation souple avec une harmonisation suffisante et appropriée des bandes de fréquence au niveau de l'Union; observe que l'administration des fréquences radio doit tendre à faciliter le plus possible l'introduction sur le marché des innovations et des nouveaux acteurs, y compris les régions, tout en facilitant le développement de médias communautaires; demande à la Commission de formuler des propositions appropriées dans ce domaine; observe que le respect absolu des règle ...[+++]

37. is van mening dat het belangrijkste onderwerp in het radiospectrumbeleid gevormd wordt door het streven naar flexibele regelgeving met een passende en voldoende mate van harmonisatie in de spectrumsectoren op EU-niveau; stelt vast dat het beheer van het radiospectrum gericht moet zijn op een zo eenvoudig mogelijk markttoegang voor innovaties en actoren in de sector, met inbegrip van de regio's, en op het vergemakkelijken van de ontwikkeling van communautaire media; roept de Commissie op om op dit gebied met gepaste voorstellen te komen; merkt op dat naleving van de regelgeving inzake interferentie absoluut van essentieel belang is ...[+++]


37. considère que l'essentiel dans la politique en matière de fréquences radio est de viser à une réglementation souple avec une harmonisation suffisante et appropriée des bandes de fréquence au niveau de l'Union; observe que l'administration des fréquences radio doit tendre à faciliter le plus possible l'introduction sur le marché des innovations et des nouveaux acteurs, y compris les régions, tout en facilitant le développement de médias communautaires; demande à la Commission de formuler des propositions appropriées dans ce domaine; observe que le respect absolu des règle ...[+++]

37. is van mening dat het belangrijkste onderwerp in het radiospectrumbeleid gevormd wordt door het streven naar flexibele regelgeving met een passende en voldoende mate van harmonisatie in de spectrumsectoren op EU-niveau; stelt vast dat het beheer van het radiospectrum gericht moet zijn op een zo eenvoudig mogelijk markttoegang voor innovaties en actoren in de sector, met inbegrip van de regio's, en op het vergemakkelijken van de ontwikkeling van communautaire media; roept de Commissie op om op dit gebied met gepaste voorstellen te komen; merkt op dat naleving van de regelgeving inzake interferentie absoluut van essentieel belang is ...[+++]


37. considère que l'essentiel dans la politique en matière de fréquences radio est de viser à une réglementation souple avec une harmonisation suffisante et appropriée des bandes de fréquence au niveau de l'Union; observe que l'administration des fréquences radio doit tendre à faciliter le plus possible l'introduction sur le marché des innovations et des nouveaux acteurs; observe que le respect absolu des règles évitant les interférences est indispensable dans un environnement numérisé;

37. is van mening dat het belangrijkste onderwerp in het radiospectrumbeleid gevormd wordt door het streven naar flexibele regelgeving met een passende en voldoende mate van harmonisatie in de spectrumsectoren op EU-niveau; stelt vast dat het beheer van het radiospectrum gericht moet zijn op een zo eenvoudig mogelijk markttoegang voor innovaties en actoren in de sector, met inbegrip van de regio's, en op het vergemakkelijken van de ontwikkeling van communautaire media; roept de Commissie op om op dit gebied met gepaste voorstellen te komen; merkt op dat naleving van de regelgeving inzake interferentie in een digitale omgeving absoluut van essentieel bela ...[+++]


62. relève que la Cour constitutionnelle italienne a fait valoir en novembre 2002 (affaire 466/2002) que ".la formation du système actuel de télévision italienne privée sur le plan national et en technique analogique résulte de situations de simple occupation de fait des fréquences (exploitation d'installations sans octroi de concessions et d'autorisations), en dehors de toute logique de développement du pluralisme dans l'attribution des fréquences et de planification effective du domaine hertzien.Cette situation de fait ne garantit p ...[+++]

62. stelt vast dat het Italiaanse Constitutionele Hof in november 2002 het volgende heeft verklaard (zaak 466/2002): ".het huidige systeem van Italiaanse particuliere televisiebedrijven die op nationaal niveau en met analoge technieken opereren, is ontstaan uit het feit dat deze bedrijven zich in de praktijk eenvoudigweg de frequenties hebben toegeëigend (exploitatie van installaties zonder concessies en vergunningen) en is niet voortgekomen uit een streven naar meer pluralisme bij de verdeling van de frequenties en evenmin uit een gedegen etherplanning.Deze de facto-situatie vormt derhalve geen waarborg voor de eerbiediging van het begi ...[+++]


63. relève que la Cour constitutionnelle italienne a fait valoir en novembre 2002 (affaire 466/2002) que ".la formation du système actuel de télévision italienne privée sur le plan national et en technique analogique résulte de situations de simple occupation de fait des fréquences (exploitation d'installations sans octroi de concessions et d'autorisations), en dehors de toute logique de développement du pluralisme dans l'attribution des fréquences et de planification effective du domaine hertzien.Cette situation de fait ne garantit p ...[+++]

63. stelt vast dat het Italiaanse Constitutionele Hof in november 2002 het volgende heeft verklaard (zaak 466/2002): ".het huidige systeem van Italiaanse particuliere televisiebedrijven die op nationaal niveau en met analoge technieken opereren, is ontstaan uit het feit dat deze bedrijven zich in de praktijk eenvoudigweg de frequenties hebben toegeëigend (exploitatie van installaties zonder concessies en vergunningen) en is niet voortgekomen uit een streven naar meer pluralisme bij de verdeling van de frequenties en evenmin uit een gedegen etherplanning.Deze de facto-situatie vormt derhalve geen waarborg voor de eerbiediging van het begi ...[+++]


1.2 Les seuls types de modulation autorisés sont la modulation de fréquence ou de phase (F1, F2, F3, F9); l'excursion de fréquence maximale est de 4 kHz.

1.2 De enige toegelaten modulatietypes zijn frequentie- of fasemodulatie (F1, F2, F3, F9) en de maximale frequentiezwaai bedraagt 4 kHz.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Excursion de fréquence absolue ->

Date index: 2023-07-31
w