Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur environnement
Coordinatrice environnementale
Essai d'environnement
Essai de laboratoire
Essai laboratoire
Essai à l'échelle de laboratoire
Essai à l'échelle laboratoire
Essais environnementaux
Ingénieur d’essais
Ingénieure d’essai en vol
Ingénieure d’essais en vol
Internaliser les coûts environnementaux
Intégrer les coûts environnementaux externes
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prendre en compte les coûts écologiques
Prothèse de tige fémorale d’essai
Prothèse de tête fémorale d’essai
Prothèse de tête humérale d’essai à usage unique
Responsable essais

Vertaling van "Essais environnementaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
essai d'environnement | essais environnementaux

beproeven onder omgevingsinvloeden


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


animateur environnement | coordinateur environnemental/coordinatrice environnementale | coordinatrice environnementale | coordonnateur de programmes environnementaux/coordonnatrice de programmes environnementaux

milieucoördinator | coördinator milieuprogramma's | hoofd milieubeheer


intégrer les coûts environnementaux externes | internaliser les coûts environnementaux | prendre en compte les coûts écologiques

milieukosten doorberekenen | milieukosten internaliseren


ingénieur d’essai en vol/ingénieure d’essai en vol | ingénieure d’essai en vol | ingénieur d’essais en vol/ingénieure d’essais en vol | ingénieure d’essais en vol

ingenieur testvluchten | testvluchtingenieur


ingénieur d’essais | ingénieur essais/ingénieure essais | ingénieur d’essais/ingénieure d’essais | responsable essais

testengineer ict | verantwoordelijke voor het testen en afstellen van methodes in de industrie/nmf | testingenieur | testingenieur methodes in de industrie


essai à l'échelle de laboratoire | essai à l'échelle laboratoire | essai de laboratoire | essai laboratoire

laboratoriumproef


prothèse de tête fémorale d’essai

proefprothese van femurkop


prothèse de tête humérale d’essai à usage unique

proefprothese van humeruskop voor eenmalig gebruik


prothèse de tige fémorale d’essai

proefprothese van femursteel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Les véhicules équipés d'un dispositif de contrôle de la pollution de remplacement respectent les mêmes prescriptions en matière d'essais environnementaux et les mêmes valeurs limites d'émission de polluants que les véhicules équipés d'un dispositif de contrôle de la pollution d'origine.

7. Voertuigen die met een vervangingsvoorziening voor verontreinigingsbeheersing zijn uitgerust, dienen aan dezelfde milieutestvoorschriften en emissiegrenswaarden voor verontreinigende stoffen te voldoen als voertuigen die met een originele voorziening voor verontreinigingsbeheersing zijn uitgerust.


les types d’essais environnementaux I, II, V, VII, VIII et IX visés à l’annexe V du règlement (UE) no 168/2013;

de in bijlage V bij Verordening (EU) nr. 168/2013 genoemde milieutests van de typen I, II, V, VII, VIII en IX;


Application des exigences en matière d'essais environnementaux pour la réception et les extensions

Toepassing van testvoorschriften met betrekking tot milieuprestaties voor goedkeuring en uitbreidingen


5. Nonobstant les critères de (sous-)classification établis aux paragraphes 1 à 4 du présent article et à l'annexe I, d'autres sous-catégories s'appliquent comme prévu à l'annexe V en vue d'harmoniser les procédures d'essais environnementaux au niveau international en renvoyant aux règlements de la CEE-ONU et aux règlements techniques mondiaux de la CEE-ONU.

5. Onverminderd de in de leden 1 tot en met 4 van dit artikel en in bijlage I vermelde (sub)indelingscriteria zijn de in bijlage V vermelde aanvullende subcategorieën van toepassing teneinde de milieutestprocedures op internationaal niveau te harmoniseren met verwijzing naar de reglementen en mondiale technische reglementen van de VN/ECE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seuils des essais environnementaux OBD I, annexe VI, section B2

drempelwaarden milieutest fase I OBD, bijlage VI, onder B2)


procédures d'essais environnementaux relatives aux émissions d'échappement, aux émissions par évaporation, aux émissions de gaz à effet de serre, à la consommation de carburant et aux carburants de référence

milieutestprocedures met betrekking tot uitlaatemissies, verdampingsemissies, emissies van broeikasgassen, brandstofverbruik en referentiebrandstoffen


Seuils des essais environnementaux OBD I, annexe VI, section B1

drempelwaarden milieutest fase I OBD, bijlage VI, onder B1)


5. Nonobstant les critères de (sous-)classification établis aux paragraphes 1 à 4 du présent article et à l'annexe I, d'autres sous-catégories s'appliquent comme prévu à l'annexe V en vue d'harmoniser les procédures d'essais environnementaux au niveau international en renvoyant aux règlements de la CEE-ONU et aux règlements techniques mondiaux de la CEE-ONU.

5. Onverminderd de in de leden 1 tot en met 4 van dit artikel en in bijlage I vermelde (sub)indelingscriteria zijn de in bijlage V vermelde aanvullende subcategorieën van toepassing teneinde de milieutestprocedures op internationaal niveau te harmoniseren met verwijzing naar de reglementen en mondiale technische reglementen van de VN/ECE.


b) « exploration » la recherche, faisant l'objet de droits exclusifs de gisements de nodules polymétalliques dans la Zone, l'analyse de ces gisements, la conception, la fabrication et l'essai des procédés et du matériel de collecte, des installations de traitement et des systèmes de transport, et l'établissement d'études des facteurs environnementaux, techniques, économiques, commerciaux et autres à prendre en considération dans l'exploitation;

b) « exploratie »: het onderzoek, dat onderworpen is aan exclusieve rechten inzake afzettingen van polymetallische knollen in het Gebied, de analyse van deze afzettingen, de conceptie, de vervaardiging en het testen van de procedés en van het inzamelmateriaal, van de verwerkingsinstallaties en de transportsystemen, en de opstelling van studies over de milieu gerelateerde, technische, economische, commerciële en andere factoren die bij de exploitatie in aanmerking genomen dienen te worden;


b) On entend par « exploration » la recherche, faisant l'objet de droits exclusifs, de gisements de sulfures polymétalliques dans la Zone, l'analyse de ces gisements, l'utilisation et l'essai des procédés et du matériel d'extraction, des installations de traitement et des systèmes de transport, et l'établissement d'études des facteurs environnementaux, techniques, économiques, commerciaux et autres à prendre en considération dans l'exploitation;

b) Verstaat men onder « exploratie »: het onderzoek, dat onderworpen is aan exclusieve rechten inzake afzettingen van polymetallische sulfiden in het Gebied, de analyse van deze afzettingen, het gebruik en het testen van de procedés en van het extractiemateriaal, van de verwerkingsinstallaties en de transportsystemen, en de opstelling van studies over de milieu gerelateerde, technische, economische, commerciële en andere factoren die bij de exploitatie in aanmerking genomen dienen te worden;


w