Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En adressant un fax au numéro suivant 02-210 50 06

Traduction de «En adressant un fax au numéro suivant 02-210 50 06 » (Français → Néerlandais) :

Pour de plus amples informations, veuillez-vous adresser à Marc TYSEBAERT, Conseiller général, au numéro suivant : 02-210 56 11 ou par courriel à l'adresse suivante : marc.tysebaert@just.fgov.be ou à Eric GHYSSELINCKX, Conseiller, au même numéro, E-mail : eric.ghysselinckx@just.fgov.be .

Bijkomende inlichtingen kunnen worden bekomen bij Marc TYSEBAERT, Adviseur-generaal op het nummer 02-210 56 11 of per e-mail op het adres marc.tysebaert@just.fgov.be of bij de heer Eric GHYSSELINCKX, Adviseur, op hetzelfde nummer, e-mail : eric.ghysselinckx@just.fgov.be.


En adressant un fax au numéro suivant : 02-210 50 06

Door een fax te sturen naar het nummer 02-210 50 06.


Art. 6. L'article 7 du même arrêté, remplacé par l'arrêté ministériel du 23 décembre 2015, est remplacé par ce qui suit : « Art. 7. En application de l'article 35 de l'arrêté relatif à l'élevage du 19 mars 2010, les centres suivants pour équidés sont agréés pour la récolte et le stockage d'embryons pour le commerce national : 1° Aan de Watergang nv, Kemphoekstraat 47, 9170 Sint-Gillis-Waas, numéro d'agrément NV98/02 ; 2° De Nethe nv, Paviljoenstraat 75, 2400 Mol, numéro d'agrément NA08/01 ; ...[+++]

Art. 6. Artikel 7 van hetzelfde besluit, vervangen bij het ministerieel besluit van 23 december 2015, wordt vervangen door wat volgt: "Art. 7. Met toepassing van artikel 35 van het Fokkerijbesluit van 19 maart 2010 worden de volgende centra voor paardachtigen erkend voor de winning en opslag van embryo's voor de nationale handel : 1° Aan de Watergang nv, Kemphoekstraat 47, 9170 Sint-Gillis-Waas, met erkenningsnummer NV98/02; 2° De Nethe nv, Paviljoenstraat 75, 2400 Mol, met erkenningsnummer NA08/01; 3° Dierenarts Hanna Remans bvba, Weg naar Opoeteren 43, 3670 Meeuwen-Gruitrode, met erkenningsnummer NM11/05; 4° Dierenarts Ilse Seynha ...[+++]


Les observations doivent être envoyées au Ministère des Finances, Administration des Affaires fiscales, direction 3/3, Tour des Finances, avenue du Jardin Botanique 50 boîte 52, 1010 Bruxelles, soit par courrier, soit par fax (n° 02-210 33 07), soit par e-mail à l'adresse : info.afzaaf@minfin.fed.be.

De opmerkingen moeten worden toegezonden aan het Ministerie van Financiën, Administratie van Fiscale Zaken, directie 3/3, Financietoren, Kruidtuinlaan 50 bus 52, 1010 Brussel, hetzij per brief of per fax (nr. 02-210 33 07), hetzij via e-mail op het adres : info.afzaaf@minfin.fed.be.


Ce service est établi à l'adresse suivante : Ministère des Finances, Administration des contributions directes, service des décisions anticipées, Cité administrative de l'Etat, Tour Finances, boulevard du Jardin Botanique 50, bte 57, 1010 Bruxelles, tél. : 02/210 23 84 - 02/210 23 86.

Die dienst is gevestigd op het volgende adres : Ministerie van Financiën, Administratie der directe belastingen, Dienst van voorafgaande beslissingen, Rijksadministratief Centrum, Financietoren, Kruidtuinlaan 50, bus 57, 1010 Brussel, tel. : 02/210 23 84 - 02/210 23 86.


Pour des informations plus détaillées en ce qui concerne les aspects pratiques, il est fait référence à la brochure « L'interruption de la carrière et la pension du secteur public » de l'Administration des Pensions qui peut être commandée gratuitement au service de documentation de cette administration à l'adresse suivante : Tour des Finances boîte 31, boulevard du Jardin botanique 50, à 1010 Bruxelles (Tél. : 02/210.67.63).

Voor meer gedetailleerde informatie over de praktische aspecten terzake, kan verwezen worden naar de brochure « De loopbaanonderbreking en het pensioen van de openbare sector » van de Administratie der Pensioenen, welke gratis kan besteld worden bij de documentatiedienst van deze administratie op volgend adres : Financietoren bus 31, Kruidtuinlaan 50, te 1010 Brussel (Tel. : 02/210.67.63).


Le vendeur belge, qui n'a pas tous ses apaisements quant à la validité du numéro de TVA qui lui est fourni par son client, peut en obtenir confirmation à l'adresse suivante: Ministère des Finances Bureau central pour la coopération administrative avec les autres Etats membres de la CEE en matière de TVA CAE Bd. du Jardin Botanique, 50, bte 39 Tour des Finances - 15e étage 1010 Brussel Tél.: 02/210.29.25 Fax: 02/210.29.20. ...[+++]

De Belgische leverancier die niet zeker is van de geldigheid van het BTW-identificatienummer dat hem werd medegedeeld kan hiervan bevestiging vragen op onderstaand adres: Ministerie van Financiën Centrale eenheid voor uitwisseling van informatie tussen de andere EEG-lidstaten op het gebied van de BTW RAC Kruidtuinlaan 50, bus 39 Financietoren - 15e verdieping 1010 Brussel Tel: 02/210.29.25 Fax: 02/210.29.20.


Dès que le fournisseur belge est en possession de ce «Ust-IdNr». de l'acheteur allemand, il peut: - dans un premier temps, vérifier la validité de ce numéro auprès du Bureau central pour la coopération administrative avec les autres Etats membres de la CEE en matière de taxe sur la valeur ajoutée (CAE-Tour des Finances, boulevard du Jardin Botanique 50, boîte 39, 1010 Bruxelles, tél.: 02/210 29 58 - fax: 02/210 29 20); - et ensuite, si le numéro est valable, obtenir le remboursement de la TVA, sur la base de l'article 77, § 1er, 1°, ...[+++]

Zodra de Belgische leverancier in bezit is van dit «Ust-IdNr». van de Duitse koper kan eerstgenoemde: - vooreerst, de geldigheid van dit nummer nagaan bij de Centrale Eenheid voor administratieve samenwerking met de andere EEG-lidstaten op het gebied van de belasting over de toegevoegde waarde (RAC-Financietoren, Kruidtuinlaan 50, bus 39, 1010 Brussel, tel.: 02/210 29 58 - fax: 02/210 29 20); - en vervolgens, indien het nummer geldig is, op grond van artikel 77, § 1, 1°, van het BTW-wetboek, teruggaaf verkregen van de BTW die ter zak ...[+++]


- Service de documentation de l'administration de la Trésorerie. c) La bibliothèque centrale s'occupe de l'achat des ouvrages et de la gestion des abonnements. d) Adresses: - Service de documentation de l'administration des Pensions Tour Finances, boîte 31 Boulevard du Jardin botanique, 50 1010 Bruxelles - Service de documentation de l'administration de la Trésorerie Avenue des Arts 30 1040 Bruxelles. e) Salle de lecture: - Le service de documentation de l'administration des Pensions n'a pas de salle de lecture: Personne de contact: Nom: Gisèle De Reghel Tél.: 02/210 67 65 Fax: ...[+++]

- Documentatiedienst van de administratie van de Thesaurie. c) De centrale bibliotheek staat in voor de aankoop van de werken en voor het beheer van de abonnementen. d) Adressen: - Documentatiedienst van de administratie der Pensioenen Financietoren, bus 31 Kruidtuinlaan 50 1010 Brussel - Documentatiedienst van de administratie van de Thesaurie Kunstlaan, 30 1040 Brussel. e) Leeszaal: - De documentatiedienst van de administratie der Pensioenen beschikt niet over een leeszaal: Contactpersoon: Naam: Gisèle De Reghel Tel.: 02/210 67 65 Fax: 02/210 67 43 E-post ...[+++]


3.2.1. a) Le SPF B&CG dispose d'un centre de documentation. b) Sa dénomination est «service de la documentation». c) La bibliothèque centrale du ministère des Finances gère les documentations acquises de sources externes. d) Adresse: CAE - Tour des finances, boulevard du Jardin botanique 50, boîte 47, à 1010 Bruxelles. e) Pas d'application, il n'y a pas de salle de lecture. f) Numéro de téléphone direct du responsable du service de la documentation: 02/210.65.54.

3.2.1. a) De FOD B&B beschikt over één documentatiecentrum. b) De benaming luidt «documentatiedienst». c) De centrale bibliotheek van het ministerie van Financiën beheert de extern aangekochte documentatie. d) Adres: RAC - Financietoren, Kruidtuinlaan 50, bus 47, te 1010 Brussel. e) Niet van toepassing want er is geen leeszaal. f) Verantwoordelijke documentatiedienst: rechtstreeks telefoonnummer: 02/210.65.54.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

En adressant un fax au numéro suivant 02-210 50 06 ->

Date index: 2022-02-17
w