Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattage d'arbres
Destruction des forêts
Déboisement
Déboisement à l'échelle locale
Déboisement à outrance
Déforestation
Réduction de la surface boisée

Vertaling van "Déboisement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déboisement à l'échelle locale

ontbossing op kleine schaal


déboisement [ abattage d'arbres ]

ontbossing [ boomvelling ]


déboisement | déforestation | destruction des forêts | réduction de la surface boisée

kappen van bossen | ontbossing


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AUTORITE FLAMANDE - 31 MARS 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand portant modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 février 2001 relatif aux modalités de la compensation du déboisement et de la dispense de l'interdiction de déboisement, en vue de l'adaptation de la cotisation de conservation des bois et l'ajout d'une procédure de dérogation à l'interdiction de déboisement, telle que visée à l'article 90ter du Décret forestier

VLAAMSE OVERHEID - 31 MAART 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 16 februari 2001 tot vaststelling van nadere regels inzake compensatie van ontbossing en ontheffing van het verbod op ontbossing, met het oog op het aanpassen van de bosbehoudsbijdrage en het toevoegen van een procedure tot afwijking op het verbod tot ontbossen, zoals vermeld in artikel 90ter van het Bosdecreet


Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 février 2001 relatif aux modalités de la compensation du déboisement et de la dispense de l'interdiction de déboisement ;

Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 16 februari 2001 tot vaststelling van nadere regels inzake compensatie van ontbossing en ontheffing van het verbod op ontbossing;


Considérant qu'il existe une nécessité d'établir une procédure d'obtention de la dérogation à l'interdiction de déboisement, décrite à l'article 90ter du Décret forestier du 13 juin 1990, et qu'il convient d'aligner cette procédure sur la procédure d'obtention d'une dispense de l'interdiction de déboisement telle que décrite à l'article 90bis du décret précité, afin de ne pas avoir des procédures divergentes ;

Overwegende dat een noodzaak bestaat tot de vaststelling van een procedure tot het bekomen van de in artikel 90ter van het Bosdecreet van 13 juni 1990 beschreven afwijking van het verbod tot ontbossen, en dat het aangewezen is om die procedure af te stemmen op de procedure tot bekomen van een ontheffing op het verbod tot ontbossen zoals beschreven in artikel 90bis van het voormelde decreet, teneinde geen uiteenlopende procedures te kennen;


Article 1. A l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 février 2001 relatif aux modalités de la compensation du déboisement et de la dispense de l'interdiction de déboisement, les modifications suivantes sont apportées :

Artikel 1. In artikel 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 februari 2001 tot vaststelling van nadere regels inzake compensatie van ontbossing en ontheffing van het verbod tot ontbossing worden de volgende wijzigingen aangebracht:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° une motivation approfondie pour la dérogation à l'interdiction de déboisement, y compris une description du projet ou de l'activité nécessitant le déboisement ;

1° een grondige motivatie voor afwijking van het verbod op ontbossing, met inbegrip van een beschrijving van het project of de activiteit waarvoor ontbossing nodig is;


12. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 février 2001 relatif aux modalités de la compensation du déboisement et de la dispense de l'interdiction de déboisement Art. 569. A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 février 2001 relatif aux modalités de la compensation du déboisement et de la dispense de l'interdiction de déboisement, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 mars 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, les mots « de l'autorisation urbanistique de d ...[+++]

12. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 februari 2001 tot vaststelling van nadere regels inzake compensatie van ontbossing en ontheffing van het verbod op ontbossing Art. 569. In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 februari 2001 tot vaststelling van nadere regels inzake compensatie van ontbossing en ontheffing van het verbod op ontbossing, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 maart 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorde ...[+++]


Art. 578. A l'article 16 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 avril 2004, les mots « une autorisation urbanistique de déboisement » sont remplacés par les mots « un permis d'environnement pour le déboisement ».

Art. 578. In artikel 16 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 april 2004, worden de woorden "stedenbouwkundige vergunning tot ontbossing" vervangen door de woorden "omgevingsvergunning tot ontbossing".


Art. 575. A l'article 10 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 mars 2008, les mots « l'autorisation urbanistique de déboisement » sont remplacés par les mots « le permis d'environnement pour le déboisement ».

Art. 575. In artikel 10 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 maart 2008, worden de woorden "stedenbouwkundige vergunning tot ontbossing" vervangen door de woorden "omgevingsvergunning tot ontbossing".


Il y a quelques mois, le gouvernement indonésien a annoncé l'arrêt du déboisement mais ce même gouvernement encourage simultanément la population à se lancer dans l'industrie de l'huile de palme.

De Indonesische regering heeft enkele maanden geleden een ontbossingsstop afgekondigd maar tegelijk stimuleert diezelfde regering de bevolking om over te stappen op de palmolie-industrie.


Pour pouvoir répondre à la demande des marchés internationaux, le gouvernement indonésien tente d'augmenter la production d'huile de palme avec les conséquences que tout le monde connaît: déboisement d'énormes zones de la forêt tropicale, expulsion de populations indigènes et disparition d'espèces animales et végétales.

Om aan de vraag van de internationale markt te kunnen voldoen, tracht de Indonesische regering de productie van palmolie op te drijven. De gevolgen zijn wereldwijd bekend: ontbossing van enorme gebieden tropisch regenwoud, verjaging van inheemse volkeren en het uitsterven van dier- en plantensoorten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Déboisement ->

Date index: 2024-01-21
w