Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durée du travail
Durée hebdomadaire
Durée hebdomadaire du travail
Durée journalière de travail
Durée légale de location
Durée légale du travail
Durée maximale légale de travail
Durée quotidienne du travail
Durée réelle de travail
Estimer la durée de travail
Jauger la durée de travail
Semaine de x heures
Temps de travail
Temps de travail effectif
Temps de travail quotidien
Temps de travail réel
évaluer la durée de travail
évaluer la durée du travail

Vertaling van "Durée légale du travail " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
durée légale du travail [ semaine de x heures ]

wettige arbeidsduur [ x-urige werkweek ]


durée maximale légale de travail

maximale wettelijke arbeidsduur


durée réelle de travail | temps de travail effectif | temps de travail réel

bestede tijd


durée hebdomadaire | durée hebdomadaire du travail

wekelijkse arbeidstijd | wekelijkse werktijd


durée quotidienne du travail | temps de travail quotidien

dagelijkse werktijd


exigences légales pour travailler dans le secteur de la vente au détail d'automobiles

wettelijke vereisten om te opereren in de autohandel






estimer la durée de travail | évaluer la durée du travail | évaluer la durée de travail | jauger la durée de travail

inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden


durée du travail [ temps de travail ]

arbeidsduur [ arbeidstijd ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans tous les cas, le candidat a droit au cours de sa formation à une interruption sans prolongation du stage pendant la durée légale de congé de maternité, comme défini dans la loi du 16 mars 1971 sur le travail, ainsi que pendant la durée légale de congé palliatif, comme défini dans la loi du 22 janvier 1985 de redressement contenant des dispositions sociales.

In alle gevallen heeft de kandidaat, tijdens zijn opleiding, recht op een onderbreking van de stage, zonder verlenging ervan, gedurende de wettelijke duur van het moederschapsverlof, zoals bepaald in de arbeidswet van 16 maart 1971, alsook gedurende de wettelijke duur van het palliatief verlof zoals bepaald in de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen.


Les ouvriers qui ont eu des prestations complètes du 1 novembre 2014 au 31 octobre 2015 et du 1 novembre 2015 au 31 octobre 2016 ont droit pour chaque période de référence à un pécule extra-légal complémentaire de vacances équivalant au salaire dû pour 165 heures de travail au minimum, dans une durée hebdomadaire du travail de 37 heures 50 minutes.

De arbeiders die volledige prestaties hebben verricht van 1 november 2014 tot 31 oktober 2015 en van 1 november 2015 tot 31 oktober 2016 hebben voor elke referteperiode recht op aanvullend extrawettelijk vakantiegeld dat overeenstemt met het loon voor minimum 165 uren arbeid, in een wekelijkse arbeidsduur van 37 uur en 50 minuten.


Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants concurrence fonctionnaire huissier investissement marché public minorité civile organisation de la profession police assurance des personnes stockage des hydrocarbures prescription d'action statut du personnel tabac télématique transport par conduite bovin cessation d'activité sécurité aérienne congé parental durée légale du travail hypothèque immatriculation de société police judiciaire assurance d'invalidité force à l'étranger service national discrimination basée sur la nationalité traçabilité comptabilité cumul de pensions fonction publique impôt sur le revenu jeu ...[+++]

Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen concurrentie ambtenaar gerechtsdeurwaarder investering overheidsopdracht minderjarigheid beroepsorganisatie politie personenverzekering opslag van koolwaterstoffen verjaring van de vordering personeelsstatuut tabak telematica vervoer per pijpleiding rundvee opheffing van de zaak veiligheid van het luchtverkeer ouderverlof wettige arbeidsduur hypotheek registratie van maatschappij gerechtelijke politie invaliditeitsverzekering strijdkrachten in het buitenland dienstplicht discriminatie op grond van nationaliteit traceerbaarheid boekhouding cumuleren van pensioenen overheidsapparaat inkomstenbelasting jongere niet-gouvernementele organisatie varkens burgerlijke rechtsvordering par ...[+++]


assurance maladie pharmacien profession indépendante ressortissant étranger biologie clinique Institut national d'assurance maladie-invalidité contrôle aérien aéroport médiateur personnel navigant coût de la santé enseignant allocation complémentaire Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités soins aux personnes âgées dépendance des personnes âgées contrôle sanitaire école européenne handicapé mobilité de la main-d'oeuvre planification économique prestation familiale armée réinsertion professionnelle bruit congé politique impôt exceptionnel université Institut d'expertise vétérinaire coo ...[+++]

ziekteverzekering apotheker zelfstandig beroep buitenlandse staatsburger klinische biologie Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering luchtverkeersleiding luchthaven bemiddelaar varend en vliegend personeel kosten voor gezondheidszorg leerkracht aanvullende uitkering Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen zorg voor ouderen afhankelijkheidssituatie van ouderen gezondheidsinspectie Europese school gehandicapte mobiliteit van arbeidskrachten economische planning gezinsuitkering krijgsmacht herintreding lawaai politiek verlof buitengewone belasting universiteit Instituut voor Veterinaire Keurin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
aéroport intérêt produit pétrolier établissement de crédit droits du malade statut social bilan voie de recours coût de la santé jeune travailleur comptabilité création d'emploi droit international privé entreprise étrangère frais pharmaceutiques oxygène radiodiffusion réglementation des prix égalité homme-femme enquête judiciaire service postal communautés de Belgique créance directive (UE) droit d'auteur propriété intellectuelle salaire société d'investissement mort réserve stratégique cotisation sociale prestation familiale procédure civile procédure pénale importation (UE) assurance accident de travail handicapé physique avantage accessoire médicament sécurité sociale succursale télévision terrorisme transport par conduite essence propa ...[+++]

luchthaven rente aardolieproduct kredietinstelling rechten van de zieke maatschappelijke positie balans rechtsmiddel kosten voor gezondheidszorg jeugdige werknemer boekhouding schepping van werkgelegenheid internationaal privaatrecht buitenlandse onderneming kosten van geneesmiddelen zuurstof radiouitzending prijsregeling gelijke behandeling van man en vrouw gerechtelijk onderzoek postdienst gemeenschappen van België schuldvordering richtlijn (EU) auteursrecht intellectuele eigendom loon beleggingsmaatschappij dood strategische reserve sociale bijdrage gezinsuitkering burgerlijke rechtsvordering strafprocedure invoer (EU) arbeidsongevallenverzekering lichamelijk gehandicapte bijkomend voordeel geneesmiddel sociale zekerheid filiaal televisi ...[+++]


travail de nuit travail par roulement durée légale du travail résolution du Parlement temps de repos horaire de travail durée du travail aménagement du temps de travail convention collective mesure nationale d'exécution

nachtwerk ploegendienst wettige arbeidsduur motie van het Parlement rusttijd werktijden arbeidsduur indeling van de werktijd collectieve arbeidsovereenkomst nationale uitvoeringsmaatregel


reconversion professionnelle retraite complémentaire droits sociaux répartition des compétences industrie de la restauration assurance d'invalidité congé de maternité cotisation sociale prestation familiale protection maternelle et infantile assurance accident de travail sécurité sociale société sans but lucratif bas salaire juridiction du travail exécution arrêt Cour constitutionnelle grève police système d'information de gestion travail par roulement relation État-région durée légale du travail premiers secours travail non rémunéré assurance maladie prestation sociale profession indépendante Institut national d'assurance maladie-invali ...[+++]

werkverandering aanvullend pensioen sociale rechten verdeling van de bevoegdheden horecabedrijf invaliditeitsverzekering zwangerschapsverlof sociale bijdrage gezinsuitkering bescherming van moeder en kind arbeidsongevallenverzekering sociale zekerheid organisatie zonder winstoogmerk laag loon arbeidsrechtspraak uitvoering arrest Grondwettelijk Hof staking politie informatiesysteem voor bedrijfsbeheer ploegendienst verhouding land-regio wettige arbeidsduur eerste hulp onbetaald werk ziekteverzekering sociale uitkering zelfstandig beroep Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering vennoot maatschappelijke positie informatieverw ...[+++]


La durée hebdomadaire "légale" du travail reste fixée à 38 heures.

De "wettelijke" wekelijkse arbeidsduur blijft behouden op 38 uur.


Dans tous les cas, le stagiaire a droit au cours de sa formation effective à une interruption sans prolongation du stage pendant la durée légale de congé de maternité, comme défini dans la loi du 16 mars 1971 sur le travail, ainsi que pendant la durée légale de congé palliatif, comme défini dans la loi du 22 janvier 1985 de redressement contenant des dispositions sociales.

In ieder geval, heeft de stagiair recht in de loop van zijn werkelijke opleiding op een onderbreking zonder verlenging van de stage gedurende de wettelijke duur van het moederschapsverlof, zoals bepaald door de wet van 16 maart 1971 over de arbeid, alsook gedurende de wettelijke duur van het palliatieve verlof, zoals bepaal door de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen.


Sont considérés comme salariés à temps complet les salariés dont les heures de travail normales correspondent à la durée du travail prévue par l'accord collectif ou à la durée habituelle du travail dans l'unité locale considérée, même si leur contrat est d'une durée inférieure à un an.

Voltijdwerknemers werken het normale aantal uren als overeengekomen in de collectieve arbeidsovereenkomst of het aantal uren dat in de desbetreffende lokale eenheid gewoonlijk wordt gewerkt, ook al hebben zij een arbeidsovereenkomst van minder dan een jaar.


w