Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande de circulation destinée aux vireurs à droite
Circuler librement
Droit de circulation
Droit de circuler librement
Droit de déplacement
Liberté de circulation
Liberté de déplacement

Traduction de «Droit de circuler librement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]

vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]


dans l'étable à stabulation libre,les animaux peuvent circuler librement

in de loopstal of open loopstal kunnen de dieren zich onbelemmerd bewegen


circuler librement

vrij verkeren | zich vrij verplaatsen




bande de circulation destinée aux vireurs à droite

rijstrook bestemd voor het rechtsafslaand verkeer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[9] On entend par «ressortissant de pays tiers» toute personne qui n’est pas citoyenne de l’Union européenne et qui ne jouit pas du droit de circuler librement en vertu du droit de l’Union.

[9] Onder “onderdaan van een derde land” wordt eenieder verstaan die geen EU-burger is en geen gebruik kan maken van het recht op vrij verkeer krachtens de EU-wetgeving.


Les droits suivants ont été inscrits: le droit de circuler librement, le droit de séjourner librement, le droit de participer à des élections locales et européennes indépendamment du lieu de résidence, le droit à la protection diplomatique et consulaire, le droit d'introduire des pétitions et de faire appel au médiateur européen - nommé en juillet 1995.

De volgende rechten werden ingeschreven: het recht om vrij te circuleren, het recht om vrij te verblijven, het recht om deel te nemen aan lokale en Europese verkiezingen onafhankelijk van de verblijfplaats, het recht op diplomatieke en consulaire bescherming, het recht om petities in te dienen en beroep te doen op de - in juli 1995 benoemde - Europese ombudsman.


Les droits suivants ont été inscrits: le droit de circuler librement, le droit de séjourner librement, le droit de participer à des élections locales et européennes indépendamment du lieu de résidence, le droit à la protection diplomatique et consulaire, le droit d'introduire des pétitions et de faire appel au médiateur européen - nommé en juillet 1995.

De volgende rechten werden ingeschreven: het recht om vrij te circuleren, het recht om vrij te verblijven, het recht om deel te nemen aan lokale en Europese verkiezingen onafhankelijk van de verblijfplaats, het recht op diplomatieke en consulaire bescherming, het recht om petities in te dienen en beroep te doen op de - in juli 1995 benoemde - Europese ombudsman.


Le premier paragraphe de l'article 18 mentionne que les États parties reconnaissent aux personnes handicapées le droit de circuler librement, le droit de choisir librement leur résidence et le droit à une nationalité.

Artikel 18, eerste lid, stelt dat de Staat het recht van personen met een handicap op de vrijheid van verplaatsing en het kiezen van een woonplaats erkent alsook hun recht op een nationaliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les États Parties reconnaissent aux personnes handicapées, sur la base de l'égalité avec les autres, le droit de circuler librement, le droit de choisir librement leur résidence et le droit à une nationalité, et ils veillent notamment à ce que les personnes handicapées:

1. De Staten die Partij zijn erkennen het recht van personen met een handicap, op voet van gelijkheid met anderen, zich vrij te verplaatsen, vrij hun verblijfplaats te kiezen en het recht op een nationaliteit, onder andere door te waarborgen dat personen met een handicap :


Dans son rapport du 27 octobre 2010 sur la citoyenneté de l'Union, intitulé «Lever les obstacles à l'exercice des droits des citoyens de l'Union», la Commission citait l'application divergente et incorrecte du droit de l'Union relatif au droit de circuler librement parmi les principaux obstacles auxquels les citoyens de l'Union sont confrontés pour exercer les droits que leur confère le droit de l'Union.

In het verslag over het EU-burgerschap 2010 met als titel „Het wegnemen van de belemmeringen voor de rechten van EU-burgers” van 27 oktober 2010 stelde de Commissie dat de verschillende en niet-correcte toepassing van de wetgeving van de Unie inzake het vrije verkeer een van de belangrijkste obstakels is waarmee burgers van de Unie worden geconfronteerd bij de uitoefening van hun rechten uit hoofde van de wetgeving van de Unie.


Les États membres ont également la possibilité d'étendre les compétences des organisations chargées de tâches liées à la protection des travailleurs de l'Union contre toute discrimination fondée sur la nationalité, de manière à couvrir le droit à l'égalité de traitement, sans discrimination fondée sur la nationalité, de tous les citoyens de l'Union qui exercent leur droit de circuler librement et des membres de leur famille, comme le prévoient l'article 21 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et la directive 2004/38/CE.

De lidstaten kunnen ook de bevoegdheden van de organisaties die tot taak hebben werknemers in de Unie te beschermen tegen discriminatie op grond van nationaliteit, verruimen tot het recht van alle burgers van de Unie die hun recht op vrij verkeer uitoefenen, en hun familieleden op gelijke behandeling zonder discriminatie op grond van nationaliteit, dat is neergelegd in artikel 21 VWEU en Richtlijn 2004/38/EG.


En ce qui concerne les travailleurs de l'Union et les membres de leur famille qui exercent leur droit de circuler librement, l'article 45 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne confère des droits substantiels aux fins de l'exercice de cette liberté fondamentale, lesquels sont définis plus en détail dans le règlement (UE) no 492/2011 du Parlement européen et du Conseil

Artikel 45 VWEU verleent aan werknemers in de Unie en hun familieleden die hun recht op vrij verkeer uitoefenen, aanzienlijke — in Verordening (EU) nr. 492/2011 van het Europees Parlement en de Raad nader bepaalde — rechten voor de uitoefening van deze fundamentele vrijheid.


C'est pour ces raisons que la Commission avait annoncé — dans son rapport 2010 sur la citoyenneté de l’Union — qu’elle engagerait un débat afin d’identifier des options politiques visant à éviter que les citoyens de l’Union perdent leurs droits politiques du fait de l’exercice de leur droit de circuler librement (action 20).

Om deze redenen heeft de Commissie in het verslag over het EU-burgerschap 2010 aangekondigd dat zij een discussie op gang zou brengen om politieke mogelijkheden vast te stellen die moeten voorkomen dat EU-burgers ten gevolge van de uitoefening van hun recht van vrij verkeer hun politieke rechten verliezen (maatregel 20).


On peut suspendre temporairement le droit de circuler librement, à partir d'un pays, dans les autres pays de la zone Schengen en réintroduisant les contrôles aux frontières ou exclure un pays de la zone Schengen et empêcher ses citoyens de circuler librement.

Men kan het recht op vrij verkeer vanuit dat land naar de andere Schengenlanden tijdelijk schorsen door opnieuw grenscontroles in te voeren, of men kan dat land uit de Schengenruimte uitsluiten en zijn burgers alle vrij verkeer ontzeggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Droit de circuler librement ->

Date index: 2021-10-03
w