Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canalisation de retour
Communication de document
Conduite de refoulement
Conduite de retour
Document de retour
Document de voyage européen destiné au retour
Document officiel
Fourniture de document
Gestion de document
Laissez-passer de retour
Prêt de document
Publication officielle
Retour
Retour veineux pulmonaire anormal
Retour veineux pulmonaire anormal partiel
Retour veineux pulmonaire anormal total
Technique de gestion des documents
Transmission de document
Tube de retour
Tuyauterie de retour
Valve anti-retour en ligne à usage unique

Traduction de «Document de retour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document de retour | laissez-passer de retour

terugkeerdocument / laissez-passer | PTR [Abbr.]


document de voyage européen destiné au retour | document de voyage européen destiné au retour de ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier

Europees reisdocument voor de terugkeer van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen | Europees reisdocument voor terugkeer


canalisation de retour | conduite de refoulement | conduite de retour | retour | tube de retour | tuyauterie de retour

retourleiding


Retour veineux pulmonaire anormal

abnormale verbinding van venae pulmonales


Retour veineux pulmonaire anormal partiel

abnormale verbinding van venae pulmonales, partieel


Retour veineux pulmonaire anormal total

abnormale verbinding van venae pulmonales, volledig


valve anti-retour en ligne à usage unique

'in-line'-terugslagklep voor eenmalig gebruik


fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]

documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]


gestion de document [ technique de gestion des documents ]

documentenbeheer


document officiel [ publication officielle ]

officieel document [ officiële publicatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. a) Combien de personnes utilisent, complètent et transmettent réellement ces documents en vue de leur retour? b) En d'autres termes, combien de demandes de retour sont introduites sur la base de ces documents?

2. a) Hebt u zicht op hoeveel mensen die documenten dan ook daadwerkelijk gebruiken, invullen en overmaken met het oog op de terugkeer? b) Hoeveel aanvragen tot terugkeer worden met andere woorden op basis van deze documenten uitgevoerd?


3. Ce document de voyage UE permet aux autorités belges d'organiser un retour facile et rapide, pour autant que le pays tiers accepte l'utilisation de ce document.

3. Dankzij dit EU-reisdocument kunnen de Belgische overheden een gemakkelijke en snelle terugkeert organiseren, voor zover het derde land het gebruik van dit document aanvaardt.


Les députés de la commission Libertés civiles du Parlement européen ont soutenu le 30 mai 2016 la proposition de la Commission d'un document de voyage standard européen, pour accélérer le processus de retour des ressortissants non européens qui séjournent illégalement dans les États membres sans document d'identité valide.

De leden van de commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken van het Europees Parlement hebben op 30 mei 2016 het voorstel van de Europese Commissie voor de invoering van een Europees standaardreisdocument goedgekeurd.


Les 80 % restants concernent des annulations justifiées pour des raisons médicales, la non obtention des documents de voyage, une décision positive octroyée à la procédure d'asile etc. b) La prime de retour est seulement remise au bénéficiaire au moment de l'embarquement dans l'avion. c) Le suivi de ces dossiers dépend de plusieurs facteurs: la disponibilité des documents, le nombre de places disponibles dans les centres fermés ou les logements familiaux et la spécificité du dossier.

De andere 80 % van de gevallen zijn annulaties omwille van medische redenen, niet bekomen van reisdocumenten, positieve beslissing in procedure, etc. b) De terugkeerpremie wordt pas overhandigd op het moment dat de persoon op het vliegtuig stapt. c) De opvolging van dergelijke dossiers hangt af van verschillende factoren: de beschikbaarheid van de documenten, beschikbare plaatsen in de gesloten centra of woonunits, de specificiteit van het dossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Combien de personnes utilisent, complètent et transmettent réellement ces documents en vue de leur retour? b) En d'autres termes, combien de demandes de retour sont introduites sur la base de ces documents?

2. a) Hebt u zicht hoeveel mensen die documenten dan ook daadwerkelijk gebruiken, invullen en overmaken met het oog op de terugkeer? b) Hoeveel aanvragen tot terugkeer worden met andere woorden op basis van deze documenten uitgevoerd?


Le coût moyen donné ci-dessous tient uniquement compte du coût opérationnel du retour (= le billet de voyage, le remboursement des documents de voyage, les indemnités des partenaires de retour, les primes de retour et l'aide nationale et européenne à la réintégration).

De gemiddelde kost die hieronder wordt gegeven houdt enkel rekening met de operationele kostprijs van de terugkeer (= reistitel, terugbetaling reisdocumenten, onkostenvergoeding voor de terugkeerpartner, terugkeerpremies en nationale en Europese reïntegratiesteun).


Les dépenses pour le retour (tickets, remboursement des documents de voyage, les indemnités des partenaires du retour, ..) et les primes de retour constituent les coûts les plus importants.

De uitgaven voor de terugkeer (tickets, terugbetaling van reisdocumenten, onkostenvergoeding voor de terugkeerpartners, ) en terugkeerpremies zijn hier de zwaarste kosten.


Les avantages pour les pays d'accueil faisant appel aux programmes d'aide au retour de l'OIM, couvrent non seulement des aspects financiers et un taux de retour optimisé, mais résident surtout dans la coopération entre les personnes concernées et leurs pays d'origine (notamment pour l'obtention des documents de voyage).

De voordelen voor de gastlanden die een beroep doen op de terugkeerprogramma's van de IOM, zijn niet alleen het financiële aspect en het hoge aantal teruggekeerde personen maar schuilen vooral in de samenwerking tussen de betrokken personen en hun land van herkomst (met name voor het verkrijgen van de reisdocumenten).


Une certaine souplesse sera également de mise pour répondre dans la mesure du possible aux éventuelles revendications purement matérielles que l'intéressé peut faire valoir comme conditions à son retour (aide au retour, arrangements relatifs au document de voyage, bagages, contacts divers, .).

Er zal in de mate van het mogelijke met een zekere soepelheid gereageerd worden op de eventuele louter materiële bezwaren die de betrokkene oppert als voorwaarden voor zijn terugkeer (bijstand bij de terugkeer, regelingen betreffende het reisdocument, bagage, allerlei contacten, .).


A part pour l’Iran où un tel document est requis préalablement à la délivrance d’un laisser-passer par les autorités iraniennes, la signature d’une attestation de refus de retourner volontairement serait contraire à l’objectif d’encourager toujours (sauf raisons d’ordre public) le retour volontaire par rapport à des formes plus coercitives de retour.

Behalve voor Iran waar een dergelijk document voorafgaand aan de afgifte van een laisser-passer wordt vereist, zou de ondertekening van een attest van weigering van vrijwillige terugkeer tegenstrijdig zijn met de doelstelling om (behalve om redenen van openbare orde) steeds de vrijwillige terugkeer aan te moedigen vergeleken met de meer dwingende vormen van terugkeer.


w