Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baccalauréat
Baccalauréat européen
Certificat d'aptitude
Diplôme
Diplôme universitaire
Diplôme universitaire d'ingénieur civil
Diplôme universitaire de médecin
Diplôme universitaire de praticien de l'art dentaire
Diplôme universitaire du niveau du master
Diplôme universitaire en médecine vétérinaire
Enseignement universitaire
Faire partie d'un comité universitaire
Formation universitaire
Institut universitaire
Porteur d'un diplôme universitaire
Reconnaissance des diplômes
Reconnaissance des titres
Reconnaissance mutuelle des diplômes
Titre universitaire
Université

Traduction de «Diplôme universitaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diplôme universitaire d'ingénieur civil

universitair diploma van burgerlijk ingenieur


diplôme universitaire du niveau du master

universitair diploma van het masterniveau




diplôme universitaire de praticien de l'art dentaire

tandartsdiploma


diplôme universitaire en médecine vétérinaire

universitair diploma geneeskunde


diplôme [ baccalauréat | baccalauréat européen | certificat d'aptitude | diplôme universitaire | titre universitaire ]

diploma [ eindexamen gymnasium | eindexamen middelbare school | Europees baccalaureaat | humaniora-diploma | universitair diploma | universitaire graad ]


porteur d'un diplôme universitaire

houder van een universitair diploma


université [ enseignement universitaire | formation universitaire | institut universitaire ]

universiteit [ universitaire instelling | universitaire opleiding | universitair onderwijs ]


reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]


faire partie d'un comité universitaire

in een academisch comité zetelen | in een academische commissie zetelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 21 octobre 2015 portant nomination des membres des sections « sciences médicales » et « sciences dentaires » de la Commission d'équivalence des diplômes universitaires étrangers Par arrêté ministériel du 8 septembre 2016, dans l'arrêté ministériel du 21 octobre 2015 portant nomination des membres des sections « sciences médicales » et « sciences dentaires » de la Commission d'équivalence des diplômes universitaires étrangers, les mots « Michel UMME » sont chaque ...[+++]

8 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 21 oktober 2015 tot benoeming van de leden van de afdelingen « medische wetenschappen » en « tandheelkunde » van de Commissie voor de gelijkwaardigheid van buitenlandse universitaire diploma's Bij ministerieel besluit van 8 september 2016, in het ministerieel besluit van 21 oktober 2015 tot benoeming van de leden van de afdelingen « medische wetenschappen » en « tandheelkunde » van de Commissie voor de gelijkwaardigheid van buitenlandse universitaire diploma's, worden d ...[+++]


8 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 21 octobre 2015 portant nomination des membres de la section « sciences politiques et sociales » de la Commission d'équivalence des diplômes universitaires étrangers Par arrêté ministériel du 8 septembre 2016, à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 21 octobre 2015 portant nomination des membres de la section « sciences politiques et sociales » de la Commission d'équivalence des diplômes universitaires étrangers, les mots « Mme Fabienne LELOUP » sont remplacés ...[+++]

8 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 21 oktober 2015 tot benoeming van de leden van de afdeling « politieke en sociale wetenschappen » van de Commissie voor de gelijkwaardigheid van buitenlandse universitaire diploma's Bij ministerieel besluit van 8 september 2016, in artikel 2 van het ministerieel besluit van 21 oktober 2015 tot benoeming van de leden van de afdeling « politieke en sociale wetenschappen » van de Commissie voor de gelijkwaardigheid van buitenlandse universitaire diploma's, worden d ...[+++]


Ceci concerne les groupes à risque suivants : a. Les chômeurs de longue durée Les demandeurs d'emploi qui, pendant les 6 mois précédant leur engagement, ont bénéficié sans interruption d'allocations de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine. b. Les chômeurs à qualification réduite Les chômeurs de plus de 18 ans qui comptabilisent au moins 1 jour de chômage et qui ne sont pas titulaires : - soit d'un diplôme de l'enseignement universitaire; - soit d'un diplôme ou d'un certificat de l'enseignement supérieur de type long ou court; - soit d'un certificat de l'enseignement secondaire supérieur général ou technique. c. Les ha ...[+++]

Het betreft hier volgende risicogroepen : a. De langdurig werklozen Werkzoekenden die, gedurende de 6 maanden die aan hun indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking werkloosheids- of wachtuitkeringen hebben genoten voor alle dagen van de week. b. De laaggeschoolde werklozen Werklozen, ouder dan 18 jaar, die minstens 1 dag werkloos zijn en geen houder zijn van : - hetzij een diploma van universitair onderwijs; - hetzij een diploma of een getuigschrift van het hoger onderwijs van het lange of het korte type; - hetzij een getuigschrift van het hoger algemeen of technisch secundair onderwijs. c. De gehandicapten Werkzoekende mindervali ...[+++]


INFORMATION SUR LE POSTE Contrat : Statutaire Régime de travail : |f@ plein temps COMPETENCES REQUISES Vous êtes titulaire d'un diplôme pris en considération pour l'admission aux emplois de niveau A, niveau Master (diplôme universitaire ou enseignement supérieur de type long délivré par une université belge ou établissement assimilé, reconnu par l'Etat ou l'une des Communautés, ou diplôme étranger avec équivalence) Bilinguisme FR/NL Capacité à développer une vision stratégique Excellent relationnel Leadership (capacité de convaincre, motiver, diriger, donner du feed-back, déléguer) Capacités managériales éprouvées Coopération et travail ...[+++]

INFORMATIE OVER DE FUNCTIE Contract : Statutair Arbeidsstelsel : Voltijds VEREISTE COMPETENTIES U bent houder van een diploma dat in aanmerking komt voor toegang tot functies van niveau A, niveau Master (diploma van universiteit of hogeschool van het lange type afgeleverd door een Belgische universiteit of geassimileerde instelling, erkend door de Staat of een van de Gemeenschappen, of een equivalent buitenlands diploma) Tweetalig FR/NL Capaciteit om een strategische visie te ontwikkelen Relationele vaardigheden Leadership Aangetoond ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi mes collaborateurs, 20 disposent d'un diplôme universitaire (master), 5 d'un diplôme de l'enseignement supérieur (bachelor), 14 d'un diplôme de l'enseignement secondaire supérieur.

Van mijn medewerkers hebben er 20 een universiteitsdiploma (master), 5 een diploma hoger onderwijs (bachelor), 14 een diploma hoger middelbaar onderwijs.


­ 41,5 % des étudiants universitaires ont un père titulaire d'un diplôme universitaire et 24 % ont un père titulaire d'un diplôme de l'enseignement supérieur « hors université »; autrement dit, près de deux tiers (65,5 %) des étudiants universitaires ont un père titulaire d'un diplôme de l'enseignement supérieur;

­ van 41,5 % van de universiteitsstudenten heeft de vader een universiteitsdiploma en van 24 % heeft de vader een diploma hoger, niet universitair onderwijs; van bijna tweederde (65,5 %) van de universiteitsstudenten heeft de vader met andere woorden volledig hoger onderwijs genoten;


­ 41,5 % des étudiants universitaires ont un père titulaire d'un diplôme universitaire et 24 % ont un père titulaire d'un diplôme de l'enseignement supérieur « hors université »; autrement dit, près de deux tiers (65,5 %) des étudiants universitaires ont un père titulaire d'un diplôme de l'enseignement supérieur;

­ van 41,5 % van de universiteitsstudenten heeft de vader een universiteitsdiploma en van 24 % heeft de vader een diploma hoger, niet universitair onderwijs; van bijna tweederde (65,5 %) van de universiteitsstudenten heeft de vader met andere woorden volledig hoger onderwijs genoten;


Sont assimilées au porteur d'un diplôme universitaire dans le domaine de la psychologie clinique, les personnes porteuses d'un diplôme d'enseignement universitaire dans le domaine de la psychologie délivré avant l'entrée en vigueur du présent article et pouvant justifier d'une expérience professionnelle de minimum trois ans dans le domaine de la psychologie clinique.

Met de houder van een diploma in het domein van de klinische psychologie worden gelijkgesteld, de personen die houder zijn van een universitair diploma in het vakgebied van de psychologie dat uitgereikt werd voor de inwerkingtreding van dit artikel en die een beroepservaring van minimum drie jaar in het domein van de klinische psychologie kunnen bewijzen.


Si le programme ne comprenait pas 600 heures de cours de fiscalité, ces mêmes diplômes devraient être complétés par un diplôme universitaire délivré après une année d'étude au moins ou d'un certificat d'une formation complémentaire de niveau universitaire de deux années d'études au moins, qui, ensemble, attestent la connaissance d'un certain nombre de matières déterminées par le Roi.

Indien het programma niet voorziet in 600 cursusuren fiscaliteit moeten diezelfde diploma's worden aangevuld met een universitair diploma uitgereikt na minstens één studiejaar of een getuigschrift van een bijkomende universitaire opleiding van minstens twee studiejaren, die samen het bewijs leveren van de kennis van een aantal door de Koning bepaalde vakken.


Lorsque au sein de l'administration communale, le secrétaire communal n'est pas disponible et lorsqu'aucun aucun autre fonctionnaire d'un niveau pour lequel un diplôme universitaire de deuxième cycle ou un diplôme équivalent est requis n'est disponible, le conseil communal demande au conseil provincial de proposer un fonctionnaire provincial d'un niveau pour lequel un diplôme universitaire de deuxième cycle ou un diplôme équivalent est requis.

Wanneer er in de gemeentelijke administratie geen gemeentesecretaris beschikbaar is en er is geen enkele andere gemeentelijke ambtenaar van het niveau waarvoor een universitair diploma van de tweede cyclus of een gelijkgesteld diploma is vereist, vraagt de gemeenteraad aan de provincieraad om een provincieambtenaar met het niveau waarvoor een universitair diploma van de tweede cyclus of een gelijkgesteld diploma is vereist voor te stellen.


w