Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CJCE
CJUE
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Juridiction communautaire

Vertaling van "Cour des comptes des Communautés européennes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


Protocole, établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes

Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen


Protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, concernant l'interprétation, par la Cour de justice des Communautés européennes, de la Convention relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale

Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van het Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken


Protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative au franchissement par les personnes des frontières extérieures des Etats membres de l'Union européenne

Protocol op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst betreffende de overschrijding door personen van de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie


Cour de justice des Communautés européennes

Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Chaque Etat membre prend les mesures nécessaires pour assurer que, dans son droit pénal, les qualifications des infractions visées au paragraphe 1 du présent article et aux articles 2 et 3 commises par ou envers les ministres de son gouvernement, les élus de ses assemblées parlementaires, les membres de ses plus hautes juridictions ou les membres de sa Cour des comptes dans l'exercice de leurs fonctions sont applicables de la même façon aux cas dans lesquels les infractions sont commises pa ...[+++]

2. Elke Lid-Staat treft de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat in zijn strafrecht de in lid 1 en de artikelen 2 en 3 bedoelde omschrijvingen van overtredingen die door of tegen ministers van zijn regering, verkozen leden van zijn Parlement, leden van zijn hoogste rechterlijke instanties of van de Rekenkamer in de uitoefening van hun ambt worden gepleegd, ook van toepassing zijn in gevallen waarin de feiten worden gepleegd door of tegen leden van respectievelijk de Commissie van de Europese Gemeenschappen, het Europees Parlement, het Hof ...[+++]


1. Chaque Etat membre prend les mesures nécessaires pour assurer que, dans son droit pénal, les qualifications des infractions visées aux articles 2 et 3 commises par ou envers les ministres de son gouvernement, les élus de ses assemblées parlementaires, les membres de ses plus hautes juridictions ou les membres de sa Cour des comptes dans l'exercice de leurs fonctions sont applicables de la même façon aux cas dans lesquels les infractions sont commises par ou envers les membres de la Commission des Communautés européennes, du Parlement européen, de la Cour de justice et de la Cour des comptes des Communautés européennes, respectivement, da ...[+++]

1. Elke lidstaat treft de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat in zijn strafrecht de in de artikelen 2 en 3 bedoelde omschrijvingen van overtredingen die door of tegen ministers van de regering, verkozen leden van het Parlement, leden van de hoogste rechterlijke instanties of leden van de rekenkamer in de uitoefening van hun ambt worden gepleegd, krachtens het strafrecht van dat land ook van toepassing zijn in gevallen waarin de feiten worden gepleegd door of jegens leden van de Commissie van de Europese Gemeenschappen, het Europees Parlement, het Hof ...[+++]


Ne pouvaient déjà être éligibles au Parlement européen les membres d'un gouvernement d'un État membre, les membres de la Commission, les juges, avocats généraux ou greffiers à la Cour de Justice, les membres de la Cour des Comptes des Communautés européennes, les membres du Comité économique et social européen, les membres du Conseil d'administration, du comité de direction ou les employés de la Banque européenne d'investissement, les agents et fonctionnaires en activité des institutions des Communautés européennes ou des organismes spécialisés qui leur sont rattachés.

Konden voordien ook niet worden verkozen tot Europees vertegenwoordiger : de leden van de regering van een lidstaat, de leden van de Commissie, de rechters, de advocaten-generaal en de griffiers bij het Hof van Justitie, de leden van de Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen, de leden van het Europees en Sociaal Comité, de leden van de Raad van Bewind of de directie en de beambten van de Europese investeringsbank, de ambtenaren of andere personeelsleden in actieve dienst van de Instellingen der Europese Gemeenschappen of van de daa ...[+++]


Ne pouvaient déjà être éligibles au Parlement européen les membres d'un gouvernement d'un État membre, les membres de la Commission, les juges, avocats généraux ou greffiers à la Cour de Justice, les membres de la Cour des Comptes des Communautés européennes, les membres du Comité économique et social européen, les membres du Conseil d'administration, du comité de direction ou les employés de la Banque européenne d'investissement, les agents et fonctionnaires en activité des institutions des Communautés européennes ou des organismes spécialisés qui leur sont rattachés.

Konden voordien ook niet worden verkozen tot Europees vertegenwoordiger : de leden van de regering van een lidstaat, de leden van de Commissie, de rechters, de advocaten-generaal en de griffiers bij het Hof van Justitie, de leden van de Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen, de leden van het Europees en Sociaal Comité, de leden van de Raad van Bewind of de directie en de beambten van de Europese investeringsbank, de ambtenaren of andere personeelsleden in actieve dienst van de Instellingen der Europese Gemeenschappen of van de daa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Le contrôle des comptes est effectué par un comité de contrôle commun composé de trois membres désignés par la Cour des comptes des Communautés européennes sur proposition de son président.

2. De rekeningen worden gecontroleerd door een gemeenschappelijk controlecomité, samengesteld uit drie leden die door de Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen op voordracht van haar President worden aangewezen.


3) Les relations entre le contrôle judiciaire et les constatations d'audit (commentaire de l'arrêt de la Cour européenne dans l'affaire Ismeri Europa Srl/Cour des comptes des Communautés européennes) (2011);

(3) Het verband tussen gerechtelijke controle en auditresultaten (commentaar bij de zaak van het Europees hof ("Ismeri Europa Srl tegen Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen") (2011);


5. Dans les deux mois suivant la fin de chaque exercice financier, les comptes provisoires de l'entreprise commune sont soumis à la Commission et à la Cour des comptes des Communautés européennes (la "Cour des comptes") ainsi qu'à l'autorité budgétaire .

5. Binnen twee maanden na afloop van elk begrotingsjaar worden de voorlopige rekeningen van de gemeenschappelijke onderneming bij de Commissie, de Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen ("de Rekenkamer") en de begrotingsautoriteit ingediend.


6. Dans les deux mois qui suivent la fin de chaque exercice, les comptes provisoires de l'entreprise commune sont présentés à la Commission, à la Cour des comptes des Communautés européennes ('la Cour des comptes') et à l'autorité budgétaire .

6. Binnen twee maanden na afloop van elk begrotingsjaar worden de voorlopige rekeningen van de gemeenschappelijke onderneming bij de Commissie, de Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen ("de Rekenkamer") en de begrotingsautoriteit ingediend.


5. Dans les deux mois suivant la fin de chaque exercice financier, les comptes provisoires de l'entreprise commune sont soumis à la Commission et à la Cour des comptes des Communautés européennes (la "Cour des comptes").

5. Binnen twee maanden na het einde van elk boekjaar worden de voorlopige rekeningen van de gemeenschappelijke onderneming ingediend bij de Commissie en bij de Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen (hierna "de Rekenkamer").


6. Dans les deux mois qui suivent la fin de chaque exercice, les comptes provisoires de l'entreprise commune sont présentés à la Commission et à la Cour des comptes des Communautés européennes ('la Cour des comptes').

6. Binnen twee maanden na afloop van elk begrotingsjaar worden de voorlopige rekeningen van de gemeenschappelijke onderneming bij de Commissie en de Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen ("de Rekenkamer") ingediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Cour des comptes des Communautés européennes ->

Date index: 2022-02-07
w