Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CJCE
CJUE
Cour AELE
Cour de justice
Cour de justice AELE
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice des Etats de l'AELE
Cour de justice européenne
Cour internationale de justice
Juridiction communautaire

Vertaling van "Cour de justice AELE " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cour AELE | Cour de justice AELE | Cour de justice des Etats de l'AELE

EVA-Hof | Hof van Justitie van de EVA-Staten


Cour AELE [ Cour de justice AELE ]

EVA-Hof [ Hof van Justitie van de EVA-Staten ]


Accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une Autorité de surveillance et d'une Cour de justice; Accord Surveillance et Cour

Overeenkomst tussen de EVA-Staten inzake de invoering van een Toezichthoudende Autoriteit en een Hof van Justitie


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une Autorité de surveillance et d'une Cour de justice

Overeenkomst tussen de EVA-Staten betreffende de oprichting van een toezichthoudende autoriteit en een Hof van Justitie


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


Cour de justice de l'Union européenne

Hof van Justitie van de Europese Unie


Cour de justice des Communautés européennes

Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen


Cour internationale de justice

Internationaal Gerechtshof
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La compétence que le Traité sur la stabilité confère à la Cour de justice de l'Union européenne est encore plus limitée : « Certains Etats membres proposèrent d'étendre le contrôle de la Cour de Justice de l'Union européenne au-delà de la transposition de la règle d'équilibre budgétaire.

De bevoegdheid die het Stabiliteitsverdrag aan het Europese Hof van Justitie toekent, is nog beperkter van aard : « Sommige lidstaten stelden voor het Hof van Justitie van de Europese Unie niet alleen controlebevoegdheid over de omzetting van de regel inzake het begrotingsevenwicht te geven.


La Cour de justice n'est pas obligée de suivre cette conclusion. 2. il a seulement été demandé à la Cour de justice d'interpréter une directive européenne.

Deze conclusie bindt het Hof van Justitie niet; 2. het Hof van Justitie werd enkel gevraagd om een Europese Richtlijn te interpreteren.


Il ressort de l'arrêt de la Cour de justice du 7 novembre 2013 (C-473/12), auquel l'arrêt n° 59/2014 fait référence et par lequel la Cour de justice a répondu à des questions préjudicielles de la Cour, que les deux situations se confondent : « 41.

Uit het arrest van het Hof van Justitie van 7 november 2013 (C-473/12), waarnaar het arrest nr. 59/2014 verwijst en waarmee het Hof van Justitie heeft geantwoord op prejudiciële vragen van het Hof, blijkt dat beide situaties niet van elkaar zijn te onderscheiden : « 41.


- Décision du Comité de Ministres Benelux portant nomination d'un juge suppléant à la Cour de Justice Benelux - M (2015) 11 Le Comité de Ministres Benelux, Vu l'article 3, alinéas 1 à 3, du Traité relatif à 'institution et au statut d'une Cour de Justice Benelux, signé à Bruxelles le 31 mars 1965, tel qu'il a été modifié par le Protocol signé à Bruxelles Ie 23 novembre 1984; Considérant que le Comité de Ministres a donné acte le 22 juin 2015 de la démission, avec effet au 1 septembre 2015, de M. L. Van Hoogenbemt de ses fonctions de ...[+++]

- Beschikking van het Benelux Comité van Ministers tot benoeming van een plaatsvervangend rechter bij het Benelux-Gerechtshof - M (2015) 11 Het Benelux Comité van Ministers, Gelet op artikel 3, leden 1 tot en met 3, van het Verdrag betreffende de instelling en het statuut van een Benelux-Gerechtshof, ondertekend te Brussel op 31 maart 1965, zoals het door het op 23 november 1984 te Brussel ondertekende Protocol werd gewijzigd; Overwegende dat het Comité van Ministers op 22 juni 2015 akte heeft verleend van het ontslag met ingang van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la création d'une Cour africaine de Justice internationale, l'UA a effectivement adopté, en juin 2014, un protocole, appelé Protocole de Malabo, qui a pour objet de fusionner l'actuelle Cour Africaine de Justice et des Droits de l'Homme (ACJHR) à Arusha avec une Cour de Justice de l'Union Africaine afin de créer la nouvelle Cour Africaine de Justice et des Droits de l'Homme et des Peuples.

Wat de oprichting van een Internationaal Afrikaans Gerechtshof betreft, heeft de AU in juni 2014 effectief een protocol aangenomen, het Protocol van Malabo, dat het huidige Afrikaanse Hof van Justitie en Mensenrechten (ACJHR) in Arusha en het Hof van Justitie van de Afrikaanse Unie wil samenvoegen om een nieuw Afrikaans Hof van Justitie voor de Rechten van Mensen en van Volkeren op te richten.


Vu l'accord entre les États membres de l'AELE sur l'établissement d'une Autorité de Surveillance et d'une Cour de Justice, signé à Porto le 2 mai 1992,

Gelet op de Overeenkomst, ondertekend op 2 mei 1992 te Porto, tussen de EVA Lidstaten om een Toezichthoudende Autoriteit en een Hof van Justitie op te richten,


Vu l'accord entre les États membres de l'AELE sur l'établissement d'une Autorité de Surveillance et d'une Cour de Justice, signé à Porto le 2 mai 1992,

Gelet op de Overeenkomst, ondertekend op 2 mei 1992 te Porto, tussen de EVA Lidstaten om een Toezichthoudende Autoriteit en een Hof van Justitie op te richten,


8) Dans les protocoles suivants, les mots « Cour de justice des Communautés européennes », « Cour de justice » ou « Cour » sont remplacés par « Cour de justice de l'Union européenne »:

8) In de volgende protocollen worden « Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen », « Hof van Justitie » en « Hof » vervangen door « Hof van Justitie van de Europese Unie » :


8) Dans les protocoles suivants, les mots « Cour de justice des Communautés européennes », « Cour de justice » ou « Cour » sont remplacés par « Cour de justice de l'Union européenne »:

8) In de volgende protocollen worden « Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen », « Hof van Justitie » en « Hof » vervangen door « Hof van Justitie van de Europese Unie » :


Si la Cour de justice constate que la décision du Tribunal porte atteinte à l'unité ou à la cohérence du droit de l'Union, elle renvoie l'affaire devant le Tribunal qui est lié par les points de droit tranchés par la Cour de justice; la Cour de justice peut indiquer les effets de la décision du Tribunal qui doivent être considérés comme définitifs à l'égard des parties au litige.

Indien het Hof van Justitie vaststelt dat de eenheid of de samenhang van het Gemeenschapsrecht door de beslissing van het Gerecht wordt aangetast, verwijst het de zaak naar het Gerecht, dat gebonden is aan de rechtsvragen die door het Hof van Justitie zijn beslist; het Hof van Justitie kan verklaren welke gevolgen van de beslissing van het Gerecht ten aanzien van de partijen in het geschil als definitief moeten worden beschouwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Cour de justice AELE ->

Date index: 2023-02-24
w