Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment
Bâtiment industriel
Construction
Construction d'immeuble
Construction de bâtiment
Construction de bâtiments industriels
Dépense d'équipement en bâtiments industriels
Immeuble
Industrie de la construction
Industrie du bâtiment
Installation industrielle
Sécurité dans les bâtiments industriels
Usine
ébavureur-meuleur industriel

Traduction de «Construction de bâtiments industriels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


timent industriel [ installation industrielle | usine ]

industrieel gebouw [ fabriek | industriële installatie ]


industrie du bâtiment [ construction d'immeuble | construction de bâtiment | industrie de la construction ]

bouwnijverheid [ woningbouw ]


dépense d'équipement en bâtiments industriels

investering in fabrieksgebouwen


sécurité dans les bâtiments industriels

beveiliging in industriële gebouwen | veiligheid in industriële gebouwen




gérer l'archivage de dossiers de construction de bâtiments

bouwarchieven beheren






ébavureur industriel/ébavureuse industrielle | ébavureur-meuleur industriel | ébarbeur-ébavureur industriel/ébarbeuse-ébavureuse industrielle | ébavureur en construction mécanique/ébavureuse en construction mécanique

industrieel afbramer-slijper | industrieel medewerker afbaarden-afbramen | afbramer | industrieel afbramer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un tableau chronologique visant à fixer des exigences plus strictes pour 2019 (pour les bâtiments publics) et 2021 est en cours de mise en œuvre, tant pour les nouveaux bâtiments que pour les constructions existantes (bâtiments résidentiels et non résidentiels considérés séparément). || Une législation est en cours de préparation.

Een tijdpad voor stringentere eisen tegen 2019 (voor openbare gebouwen) en in 2021 wordt ontwikkeld voor zowel nieuwe als bestaande gebouwen (residentiële en niet-residentiële gebouwen afzonderlijk) || Wetgeving is in ontwikkeling.


20. souligne le soutien que les programmes-cadres de l'Union pour la recherche, le développement et l'innovation peuvent apporter pour assurer une croissance intelligente et durable, développer de nouveaux produits à plus haute valeur ajoutée et des technologies plus propres, et atteindre un niveau technologique élevé, en particulier en ce qui concerne les biocarburants raffinés et la construction de bâtiments industriels en bois, mais aussi les secteurs automobile et textile, sans oublier les utilisations à haute valeur ajoutée traditionnelles qui possèdent encore un potentiel de croissance énorme, telles que l'utilisation du bois dans ...[+++]

20. benadrukt dat de EU-kaderprogramma's voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie steun kunnen geven voor het bewerkstellingen van slimme en duurzame groei en het ontwikkelen van producten met hogere toegevoegde waarde, schonere technologie en hightech, met name op het vlak van geraffineerde biobrandstoffen en industrieel bouwen met hout, maar ook in de automobiel- en textielindustrie, zonder de traditionele, hoogwaardige gebruiksvormen uit het oog te verliezen, die nog steeds een enorm groeipotentieel hebben, zoals bijvoorbeeld het gebruik van hout als bouw- en verpakkingsmateriaal;


56. souligne l'importance de soutenir les programmes-cadres de l'Union pour la recherche, le développement et l'innovation pour assurer une croissance intelligente et durable, développer de nouveaux produits à plus haute valeur ajoutée et des technologies plus propres, et atteindre un niveau technologique élevé, en particulier en ce qui concerne les biocarburants raffinés et la construction de bâtiments industriels en bois, mais aussi les secteurs automobile et textile;

56. benadrukt hoe belangrijk steun voor de EU-kaderprogramma's voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie is voor het bewerkstelligen van slimme en duurzame groei en het ontwikkelen van producten met hogere toegevoegde waarde, schonere technologie en een grote mate van technologische geavanceerdheid, met name op het vlak van geraffineerde biobrandstoffen en industrieel bouwen met hout, maar ook in de automobiel- en textielindustrie;


Dans le secteur des bâtiments, la législation de l'UE favorise la rénovation des bâtiments pour une meilleure efficacité énergétique et la construction de bâtiments neufs à énergie quasi nulle.

In de bouwsector moedigt de EU-wetgeving de energie-efficiënte renovatie van gebouwen en de nieuwbouw van bijna-energieneutrale gebouwen aan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. les parties de bâtiments industriels dans lesquels il n'y a pas d'activité industrielle et où la superficie totale des niveaux par compartiment est supérieure à 100 m², sauf les parties de bâtiments industriels visées au point 3 du point 1.2.1 précité;

3. de delen van industriegebouwen, waarin geen industriële activiteiten plaats vinden en waarvan de totale oppervlakte van de bouwlagen per compartiment groter is dan 100 m², behalve de delen van industriegebouwen bedoeld in punt 3 van het voormelde punt 1.2.1;


1. être titulaire d'un diplôme d'architecte, d'ingénieur civil architecte, d'ingénieur civil, d'ingénieur industriel, de bio-ingénieur, d'ingénieur agronome, de bachelier en construction option bâtiment, de tout autre diplôme de l'enseignement supérieur sanctionnant une formation intégrant les aspects énergétiques des bâtiments ou d'un diplôme équivalent délivré à l'étranger ou justifier d'une expérience pratique de minimum 3 ans q ...[+++]

1. houder zijn van een diploma architect, burgerlijk ingenieur-architect, burgerlijk ingenieur, industrieel ingenieur, bio-ingenieur, landbouwkundig ingenieur, bachelor in de bouwkunde optie gebouw, elk ander diploma van het hoger onderwijs ter bekrachtiging van een opleiding die de energetische aspecten van de gebouwen behandelt of van een gelijkwaardig diploma afgeleverd in het buitenland, dan wel het bewijs leveren van minstens 3 jaar praktische ervaring met energetische aspecten van gebouwen;


97. souligne qu'il est nécessaire d'accélérer et d'approfondir la rénovation des bâtiments et l'utilisation des sources d'énergie renouvelables pour le chauffage et le refroidissement, au moyen de mesures d'incitation bien pensées, afin de réduire la demande énergétique; recommande de continuer le renforcement des normes en matière d'efficacité énergétique des bâtiments, en prenant en considération – et en encourageant – l'innovation technique, notamment la modélisation des informations relatives aux bâtiments et les simulations d'impact des produits de construction sur toute ...[+++]

97. benadrukt dat het voor het verminderen van de energievraag noodzakelijk is om door middel van de juiste stimuleringsmaatregelen te zorgen dat er meer en diepgaander gerenoveerd wordt en er meer hernieuwbare energie wordt gebruikt voor verwarming en koeling; beveelt aan om energie-efficiëntienormen voor gebouwen verder te verhogen, waarbij rekening wordt gehouden en aangedrongen wordt op technische innovaties, met name door het gebruik van modellering van gebouweninformatie en leefcyclusimpactsimulaties van bouwproducten in openbare aanbestedingen; beveelt voorts aan om de bouw van bijna-energieneutrale gebouwen te blijven ondersteu ...[+++]


5. note que, dans le but de prévenir les catastrophes, de nouvelles mesures sont nécessaires dans tous les secteurs industriels, tels que le renforcement de la sécurité et des contrôles de l'utilisation ou de la production d'énergie qui étendent les normes harmonisées existant dans le domaine de la construction, comme les Eurocodes appliqués pour approuver l'utilisation des bâtiments, y compris les bâtiments industriels, qui doiven ...[+++]

5. merkt op dat nieuwe maatregelen in alle industriële sectoren nodig zijn om rampen te voorkomen, zoals een grotere zekerheid en controles van het energieverbruik of van de energieproductie, ter uitbreiding van bestaande geharmoniseerde bouwnormen, zoals de Eurocodes voor de goedkeuring van het gebruik van gebouwen, met inbegrip van industriële gebouwen, die moeten voldoen aan de regels van Richtlijn 85/337/EEG, zoals gewijzigd bij Richtlijn 97/11/EG, en Richtlijn 2001/42/EG betreffende de milieueffectbeoordeling en de strategische milieueffectbeoordeling;


À cette fin, il convient de mettre l’accent sur des mesures qui évitent une température excessive, telles que l’occultation et une capacité thermique suffisante dans la construction du bâtiment, et de développer et d’appliquer les techniques de refroidissement passif, en premier lieu celles qui améliorent les conditions climatiques intérieures et le microclimat autour des bâtiments.

Daartoe moet de nadruk komen te liggen op maatregelen om oververhitting te voorkomen, bijvoorbeeld zonwering en voldoende thermisch vermogen in de gebouwconstructie, en verder ontwikkeling en toepassing van technieken voor passieve koeling en in het bijzonder van technieken die bijdragen tot het verbeteren van de kwaliteit van het binnenklimaat en van het microklimaat rond gebouwen.


Les États membres peuvent exclure du champ d'application de la présente disposition les bâtiments historiques, constructions provisoires, sites industriels, ateliers et bâtiments résidentiels qui ne sont pas affectés à un usage résidentiel normal.

De lidstaten mogen historische gebouwen, tijdelijke gebouwen, industriepanden en werkplaatsen uitsluiten, alsmede woongebouwen die niet als zodanig worden gebruikt.


w