Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avance en compte courant
CCP
Compte
Compte chèque postal
Compte courant
Compte courant postal
Compte de production
Compte financier
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Créance en compte
Créance en compte courant
Crédit de caisse
Crédit en compte courant
Crédit à court terme
Régime des comptes courants

Traduction de «Compte courant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


avance en compte courant | crédit en compte courant

rekening-courantkrediet | voorschot in rekening-courant


créance en compte | créance en compte courant

doorlopend geldkrediet | krediet in rekening-courant | rekening-courantkrediet


compte chèque postal | compte courant postal | CCP [Abbr.]

postgirorekening | postrekening


crédit à court terme [ avance en compte courant | crédit de caisse ]

kortlopend krediet [ kaskrediet | krediet op korte termijn | rekening-courantvoorschot ]




régime des comptes courants

stelsel der rekeningen-courant


exposition au courant électrique, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan elektrische stroom met passage van stroom door weefsel


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


compte [ compte de production | compte financier ]

rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le titulaire mentionné est par conséquent autorisé à ouvrir des comptes courants postaux auprès de la Poste financière (bpost), à modifier les données de ces comptes et à clôturer ces comptes.

Voormelde titularis is bijgevolg gemachtigd om bij de Financiële Post (bpost) postrekeningen-courant te openen, de gegevens met betrekking tot deze rekeningen te wijzigingen, en deze rekeningen te sluiten.


Le montant de l'acompte à acquitter peut être déduit par l'entreprise du solde en sa faveur se trouvant sur le compte courant TVA au jour du paiement.

De onderneming mag het bedrag van het te betalen voorschot aftrekken van het saldo dat op de dag van de betaling in haar voordeel bestaat op de btw-rekening-courant.


3. En matière de placements de trésorerie, l'article 115 de la loi du 21 décembre 2013 portant des dispositions fiscales et financières diverses impose à ces organismes qui relèvent au niveau fédéral du sous-secteur S1311 de consolider leurs actifs financiers de la manière suivante: - En déposant leurs disponibilités à vue sur un compte courant ouvert auprès de l'institution désignée par l'État, actuellement auprès de bpost; - En plaçant les autres disponibilités directement auprès du Trésor ou en les investissant en instruments financiers émis par l'État fédéral.

3. Inzake geldbeleggingen legt artikel 115 van de wet van 21 december 2013 houdende diverse fiscale en financiële bepalingen deze instellingen, die op federaal niveau behoren tot subsector S1311, de verplichting op hun financiële activa aldus te consolideren: - Door hun beschikbare gelden op zicht te plaatsen op een rekening geopend bij de door de Staat aangewezen instelling, thans bij bpost; - Door de andere beschikbare gelden rechtstreeks bij de Schatkist te plaatsen of door ze te beleggen in financiële instrumenten uitgegeven door de federale Staat.


1. Organisme d'Intérêt public (OIP): Fedasil. 2. Trésorerie au 30 juin 2015: 217.436.957,16 euros (compte courant: Bpost: 213.715.210,91 euros, Belfius: 3.721.746,25 euros).

1. Instelling van openbare Nut (ION): Fedasil. 2. Zicht rekening op 30 juni 2015: 217.436.957,16 euro (Bpost: 213.715.210,91 euro, Belfius: 3.721.746,25 euro).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, lorsque l'identité du client n'a été vérifiée qu'à l'aide d'une simple copie de la carte d'identité, les banques doivent prendre les deux mesures complémentaires mentionnées ci-après: - Les procédures internes doivent imposer l'obligation de contrôler l'identité de ces clients dans un délai raisonnable au moyen d'un autre document probant; - Pour renforcer la règle générale, toutes les opérations impliquant ou permettant le maniement d'argent liquide doivent être exclues, y compris le retrait d'argent liquide d'un compte courant à un automate.

Bovendien moeten banken, wanneer de identiteit van de cliënt enkel werd geverifieerd aan de hand van een eenvoudige kopie van de identiteitskaart, de twee hierna vermelde bijkomende maatregelen vervullen: - De interne procedures moeten de verplichting opleggen om de identiteit van deze cliënten binnen een redelijke termijn te controleren aan de hand van een ander bewijsstuk; - Ter versterking van de algemene regel moeten alle verrichtingen waarbij met contant geld wordt of kan worden gewerkt, uitgesloten worden, inclusief de afhaling ...[+++]


2.1 Le titulaire d'un compte courant postal demande, par débit de son compte, l'inscription d'un montant au crédit du compte courant postal, d'autres types de comptes gérés par les administrations ou du compte courant bancaire du bénéficiaire par l'intermédiaire de l'administration de destination.

2.1 De houder van een postrekening vraagt om deze te debiteren en het bedrag te boeken op het credit van de postrekening, van andere soorten van rekeningen die door de besturen beheerd worden of van een bankrekening van de begunstigde via het bestuur van bestemming.


2.1 Le titulaire d'un compte courant postal demande, par débit de son compte, l'inscription d'un montant au crédit du compte courant postal, d'autres types de comptes gérés par les administrations ou du compte courant bancaire du bénéficiaire par l'intermédiaire de l'administration de destination.

2.1 De houder van een postrekening vraagt om deze te debiteren en het bedrag te boeken op het credit van de postrekening, van andere soorten van rekeningen die door de besturen beheerd worden of van een bankrekening van de begunstigde via het bestuur van bestemming.


2. a) Dans quelle mesure et selon quelles conditions de fonds, de forme, de chronologie, etc., un compte courant de dirigeant d'entreprise ouvert avant le 1 mars 1990 (dont intérêts soumis au précompte mobilier de 25 %) peut-il être converti et/ou remplacé par un compte courant dont les intérêts créditeurs seraient soumis au précompte mobilier de 15 % ?

2. a) In welke mate en volgens welke materiële, formele en andere voorwaarden kan een lopende rekening van een zaakvoerder die vóór 1 maart 1990 werd geopend (op de intresten waarvan een roerende voorheffing van 25 % verschuldigd is) omgezet of vervangen worden door een rekening waarvan de intresten slechts onderworpen worden aan een roerende voorheffing van 15 % ?


3) Dans l’état actuel de la réglementation et conformément à l’article 91, § 3, premier alinéa, 1°, du Code TVA, le crédit TVA sur le compte courant donne droit, lors de la clôture du compte courant, à un intérêt de 0,8 % par mois sur les sommes à restituer.

3) In de huidige stand van de reglementering geeft het BTW-tegoed op de rekening-courant bij de afsluiting van de BTW-rekening-courant aanleiding tot een interest van 0,8 % per maand over de sommen die moeten worden teruggegeven, overeenkomstig artikel 91, § 3, eerste lid, 1°, van het BTW-Wetboek.


Cependant, dans l'état actuel des choses, il est généralement admis que le versement sur un compte bancaire d'une somme totalement ou partiellement incessible ou insaisissable en modifie la nature juridique ­ elle perd, par l'effet novateur du compte bancaire (base universelle de fonctionnement du compte courant), son caractère d'insaisissabilité ou d'incessibilité (ce n'est d'ailleurs pas uniquement le cas lorsque ces sommes sont versées sur un compte. Une somme protégée payée en espèces devient aussi totalement saisissable une fois dans les mains de son bénéficiaire).

Momenteel wordt echter algemeen aanvaard dat de storting op een bankrekening van een geheel of gedeeltelijk niet voor overdracht of beslag vatbare som de juridische aard ervan wijzigt ­ door de schuldvernieuwende werking van de bankrekening (universele basis van de werking van een rekening-courant) wordt deze som wel vatbaar voor overdracht of beslag (dat is overigens niet alleen het geval wanneer de sommen op een rekening worden gestort. Een beschermde som die cash wordt uitbetaald, is ook volledig vatbaar voor beslag zodra zij zich in de handen van de begunstigde bevindt).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Compte courant ->

Date index: 2022-01-12
w