Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection du système nerveux autonome
Affection du système nerveux autonome périphérique
Andalousie
Arriération mentale moyenne
Communauté autonome
Communauté autonome d'Andalousie
Communauté autonome du premier degré
Communauté autonome du second degré
Communautés autonomes de l'Espagne
Pneumonie acquise dans la communauté
Régions de l'Espagne
Secrétaire d'Etat aux communautés autonomes

Vertaling van "Communauté autonome " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
communauté autonome du second degré

autonome gemeenschap van de tweede graad




communauté autonome du premier degré

autonome gemeenschap van de eerste graad


Andalousie [ Communauté autonome d'Andalousie ]

Andalusië [ Autonome Gemeenschap Andalusië ]


régions de l'Espagne [ Communautés autonomes de l'Espagne ]

regio's van Spanje


secrétaire d'Etat aux communautés autonomes

Staatssecretaris van Plaatselijke Besturen


pneumonie acquise dans la communauté

buiten ziekenhuis opgelopen pneumonie


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


affection du système nerveux autonome périphérique

aandoening van perifeer autonoom zenuwstelsel


affection du système nerveux autonome

aandoening van autonoom zenuwstelsel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La référence aux régions ultrapériphériques concerne la communauté autonome espagnole des îles Canaries, les quatre départements français d'Outre-mer ­ Guadeloupe, Guyane, Martinique et Réunion ­, et les régions autonomes portugaises des Açores et de Madère.

De verwijzing naar de meest afgelegen regio's hebben betrekking op de Spaanse autonome gemeenschap van de Canarische eilanden, de vier Franse overzeese departementen, namelijk Guadeloupe, Guyana, Martinique en Réunion, en de Portugese autonome regio's van de Azoren en Madeira.


autodétermination révision de la constitution indépendance nationale régions et communautés de Belgique communauté autonome réforme institutionnelle

zelfbeschikking herziening van de grondwet nationale onafhankelijkheid gewesten en gemeenschappen van België autonome gemeenschap institutionele hervorming


C'est le gouvernement national ou celui de la communauté autonome, en fonction des circonstances, qui fixe les mesures indispensables au fonctionnement des services tenus pour essentiels.

Het is de nationale overheid of die van de autonome gemeenschap, naargelang de omstandigheden, die de noodzakelijke maatregelen neemt voor het functioneren van de diensten die als essentieel worden aanzien.


Article 1er. L'implantation de l'Ecole fondamentale autonome de la Communauté française de Herve - sise rue d'Aubel 9, à 4651 Battice - porte désormais l'appellation "Ecole fondamentale autonome de la Communauté française de Herve - Implantation de Battice - Batti-Fort ».

Artikel 1. De vestiging van de "Ecole fondamentale autonome de la Communauté Française de Herve" - gelegen rue d'Aubel 9, te 4651 Battice - zal voortaan de benaming "Ecole fondamentale autonome de la Communauté Française de Herve - Vestiging Battice - Batti-Fort" dragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19 MAI 2016. - Arrêté ministériel autorisant l'école fondamentale autonome de la Communauté française de Martelange à poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion La Ministre de l'Education, Vu le décret du 11 mai 2007 relatif à l'enseignement en immersion linguistique notamment ses articles 5, 13 et 14; Vu l'arrêté ministériel du 2 mai 2013 autorisant l'école fondamentale de Martelange à organiser un apprentissage par immersion; Considérant la demande du chef d'établissement de l'Ecole fondamentale autonome de la Communauté française de MARTEL ...[+++]

19 MEI 2016. - Ministerieel besluit waarbij de verdere organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten voor de Ecole fondamentale autonome de la Communauté Française de Martelange De Minister van Onderwijs, Gelet op het decreet van 11 mei 2007 betreffende het taalbadonderwijs, de artikelen 5, 13 en 14; Gelet op het ministerieel besluit van 2 mei 2013 waarbij de organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten voor de Ecole fondamentale autonome de la Communauté Française de Martelange; Gelet op de aanvraag van het inrichtingshoofd van de Ecole fon ...[+++]


19 MAI 2016. - Arrêté ministériel autorisant l'école fondamentale autonome de la Communauté française de Martelange à organiser un apprentissage par immersion La Ministre de l'Education, Vu le décret du 11 mai 2007 relatif à l'enseignement en immersion linguistique notamment ses articles 5, 13 et 14; Considérant la demande du chef d'établissement de l'Ecole fondamentale autonome de la Communauté française de MARTELANGE sise rue de la Poste 10, à 6630 MARTELANGE, d'organiser un apprentissage par immersion; Considérant la proposition ...[+++]

19 MEI 2016. - Ministerieel besluit waarbij de organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten De Minister van Onderwijs, Gelet op het decreet van 11 mei 2007 betreffende het taalbadonderwijs, de artikelen 5, 13 en 14; Gelet op de aanvraag van het inrichtingshoofd van de Ecole fondamentale autonome de la Communauté Française, Rue de la Poste, 10 te 6630 Martelange, om taalbadonderwijs te kunnen organiseren; Gelet op de voordracht van de Algemene dienst Onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap, van 26 april 2016,


2 MAI 2016. - Arrêté ministériel autorisant l'école fondamentale autonome de HERVE - implantation de BATTICE - à organiser l'apprentissage par immersion La Ministre de l'Education, Vu le décret du 11 mai 2007 relatif à l'enseignement en immersion linguistique, notamment ses articles 5, 13 et 14; Considérant la demande du chef d'établissement de l'école fondamentale autonome de la Communauté française sise rue des Ecoles, 23 à 4650 HERVE, d'organiser l'apprentissage par immersion; Considérant la proposition du Service général de l'E ...[+++]

2 MEI 2016. - Ministerieel besluit waarbij de organisatie van taalbadonderwijs door de "Ecole fondamentale autonome de HERVE" - vestigingplaats BATTICE- wordt toegelaten De Minister van Onderwijs, Gelet op het decreet van 11 mei 2007 betreffende het taalbadonderwijs, inzonderheid de artikelen 5, 13 en 14; Gelet op de aanvraag van het inrichtingshoofd van de "Ecole fondamentale autonome de la Communauté Française", gelegen rue des Ecoles, 23 te 4650 HERVE, om taalbadonderwijs te kunnen organiseren; Gelet op het voorstel van de Algem ...[+++]


9 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française, portant approbation du référentiel de validation pour le titre de compétence « Réaliser un frisage ou un lissage, spécialisation associée au métier de coiffeur autonome » dans le cadre de l'accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences dans le champ de la formation professionnelle continue Le Gouvernement de la Communauté française, Vu l'accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences dans le champ de ...[+++]

9 MAART 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van het referentiesysteem voor de bekrachtiging van het bekwaamheidsbewijs "Friseren of gladmaken, specialisatie in verband met het beroep van autonome kapper" in het kader van het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding Der Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse G ...[+++]


En décembre 2004, le gouvernement espagnol a demandé qu'une reconnaissance officielle soit conférée dans l'Union européenne aux langues autres que l'espagnol, qui ont un statut officiel dans certaines Communautés autonomes espagnoles à savoir le catalan, le basque et le galicien.

In december 2004 heeft de Spaanse regering gevraagd een officiële erkenning toe te kennen in de Europese Unie aan talen anders dan het Spaans, die een officieel statuut hebben in bepaalde Spaanse autonome Gemeenschappen, namelijk het Catalaans, het Baskisch en het Galicisch.


Ces conclusions ne visent pas uniquement les langues de Communautés autonomes espagnoles mais de manière plus générale les langues dont le statut est reconnu par la Constitution d'un État membre sur tout ou partie de son territoire ou dont l'emploi en tant que langue nationale est autorisé par la loi.

Deze conclusies betreffen niet alleen de talen van de Spaanse autonome gemeenschappen, maar meer algemeen de talen waarvan het statuut erkend is door de Grondwet van een lidstaat op zijn gehele grondgebied of een deel daarvan of waarvan het gebruik als nationale taal bij de wet toegestaan is.


w