Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de catering
Agente d'assistance «service commissariat»
Agente de catering
Armement
Assistance service commissariat
Assistance à la restauration
CEA
Commissariat
Commissariat central de Police
Commissariat de bord
Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides
Commissariat général de la Police judiciaire
Commissariat à l'énergie atomique
HCDH
HCNUR
HCR
Haut Commissariat des Nations Unies pour les Réfugiés
Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés
Haut-commissaire aux droits de l'homme
Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés
Hcnudh
Hôtellerie
Ravitaillement
Restauration aérienne
Service commissariat
Service hôtelier

Vertaling van "Commissariat " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Commissariat à l'énergie atomique | Commissariat à l'énergie atomique et aux énergies alternatives | CEA [Abbr.]

Commissariaat voor atoomenergie | CEA [Abbr.]


Commissariat central de Police

Centraal Commissariaat van Politie


Haut Commissariat des Nations Unies pour les Réfugiés

Hoog Commissariaat van de Verenigde Naties voor de Vluchtelingen


Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides

Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen


Commissariat général de la Police judiciaire

Commissariaat-Generaal van de Gerechtelijke Politie


agente d'assistance «service commissariat» | agente de catering | agent d'assistance «service commissariat»/agente d'assistance «service commissariat» | agent de catering

cabinemedewerker vliegtuigmaaltijden | cabinemedewerkster vliegtuigmaaltijden


armement | assistance à la restauration ou au service du commissariat(catering) | commissariat de bord | hôtellerie | ravitaillement | restauration aérienne | service commissariat

boordrestauratie-of cateringdiensten | catering


assistance service commissariat | assistance à la restauration | commissariat | service hôtelier

boordrestauratiedienst | catering | cateringdienst


Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]


HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]

UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vue d'accroître encore la sécurité, de nouveaux commissariats ont été fermés après l'agression de deux policières à Charleroi. 1. Depuis l'attentat déjoué à Verviers, combien de commissariats ont-ils été temporairement fermés jusqu'à aujourd'hui?

Na de aanval op twee agentes in Charleroi werden opnieuw kantoren gesloten om de veiligheid te verhogen. 1. Hoeveel politiekantoren werden sinds de aanslag in Verviers tot op heden tijdelijk gesloten?


Il s'agit d'un local situé dans le commissariat de quartier de Zuun, dans lequel on peut communiquer, grâce à un écran de télévision et une caméra, avec un inspecteur se trouvant à ce moment-là au commissariat central.

Het betreft een lokaal in het wijkcommissariaat van Zuun waar men via een tv-scherm en camera in verbinding komt met een inspecteur die zich op dat moment in het hoofdcommissariaat bevindt.


Le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) et l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile (Fedasil) ont préparé ensemble et mis en vigueur ce projet pilote, depuis l'identification des personnes, en Syrie et en Jordanie, qui ont besoin de protection sur la base de dossiers transmis par le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (UNHCR) jusqu'à l'établissement d'un accompagnement approprié en vue d'une intégration durable dans la société belge.

Het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) en het Federale Agentschap voor de opvang van asielzoekers (Fedasil) hebben gezamenlijk dit pilootproject voorbereid en in werking gesteld, gaande van de identificatie van personen in Syrië en Jordanië die nood hebben aan bescherming op basis van dossiers die werden overgemaakt door de United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), tot het opstellen van een aangepaste begeleiding met het oog op hun duurzame integratie in onze Belgische samenleving.


Deux agents de police du commissariat de Saint-Josse-ten-Noode, commune de résidence des frères Bouyid, auraient infligé une gifle à ces derniers alors qu'ils se trouvaient dans le commissariat.

Twee politieagenten van het commissariaat in Sint-Joost-ten-Node, waar de broers wonen, zouden hen een oorveeg verkocht hebben in het commissariaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deux agents de police du commissariat de Saint-Josse-ten-Noode, commune de résidence des frères Bouyid, auraient infligé une gifle à ces derniers alors qu'ils se trouvaient dans le commissariat.

Twee politieagenten van het commissariaat in Sint-Joost-ten-Node, waar de broers wonen, zouden hen een oorveeg verkocht hebben in het commissariaat.


Il me revient que le comité de concertation de la police fédérale aurait constaté l'absence de la conformité des bâtiments abritant plusieurs commissariat de quartier, parmi lesquels on trouve les commissariats des quartiers de Witte de Haelen, Géruzet, Couronne, Baron Van Hamme et RAC, dossiers incendie des grands quartiers, des plans corrects des infrastructures, des plans d'installations électriques, du réseau de gaz, des citernes ainsi que de l'inventaire précis des substances dangereuses y incluant l'amiante.

Naar verluidt heeft het overlegcomité van de federale politie vastgesteld dat verscheidene gebouwen waarin wijkafdelingen van de politie zijn gevestigd - onder meer de complexen De Witte de Haelen, Geruzet, Kroonlaan, het gebouw aan de Baron Van Hammestraat, en het RAC - niet in orde zijn met de voorschriften. De problemen hebben betrekking op het ontbreken van brandevacuatieplannen en van correcte plannen van de infrastructuur, elektrische inrichtingen, gasleidingen en tanks, en van een nauwkeurige inventaris van aanwezige gevaarlijke stoffen, zoals asbest.


Par ailleurs, du côté du public, le projet «Commissariats européens» est pleinement apprécié, les gens appréciant d’être reçus et aidés dans leur langue quand ils se présentent au commissariat pour l’une ou l’autre raison ou simplement sur la rue quand les policiers «européens» sont en patrouille mixte comme une vitrine d’une éventuelle future police européenne.

Bovendien wordt het project «Europese commissariaten» door het publiek ten volle gewaardeerd, omdat de mensen het waarderen om in hun eigen taal ontvangen en geholpen te worden wanneer ze zich om de een of andere reden aanmelden in het commissariaat of eenvoudigweg op straat wanneer de «Europese» politieagenten op gemengde patrouille zijn als uithangbord van een mogelijke toekomstige Europese politie.


Conformément à la loi, les décisions ont été prises après avis du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides, qui a procédé à une analyse très poussée au regard des critères prévus par la loi. Pour ce faire, de nombreuses sources ont été exploitées, notamment des rapports d’organisations de défense des droits de l’homme, du Haut commissariat aux réfugiés (HCR) et d’autres organisations internationales.

Hiervoor werd gebruik gemaakt van een groot aantal bronnen, zoals rapporten van mensenrechtenorganisaties, United Nations High Commissioner for refugees (UNHCR) en andere internationale organisaties.


Ainsi, les fonctionnaires de police seraient-ils affectés soit à la brigade des chemins de fer de la gare de Paris-Nord, soit au commissariat du huitième arrondissement de Paris (à hauteur des Champs-Élysées), soit au commissariat de Versailles.

Zo zouden de politieambtenaren ofwel te werk worden gesteld in de spoorwegbrigade van het station Paris-Nord, ofwel in het commissariaat van het achtste arrondissement van Parijs (ter hoogte van de Champs Élysées) ofwel in het commissariaat van Versailles.


Audition de Mme Hedwige de Biourge, coordinatrice pour les mineurs au Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides, et de Mme Véronique Deryckere, affaires juridiques, Haut Commissariat aux Réfugiés

Hoorzitting met mevrouw Hedwige de Biourge, coördinator voor de minderjarigen bij het Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen en de Staatslozen, en met mevrouw Véronique Deryckere, juridische zaken, Hoog Commissariaat voor de Vluchtelingen


w