Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant marin
Carburants fossiles
Chaudière à eau chaude alimentée en combustibles gazeux
Combustible gazeux
Combustible marin
Combustible nucléaire
Combustible résiduel marin
Combustibles fossiles
Distillat combustible marin
Gaz
Gaz de cokerie
Gaz de haut fourneau
Ingénieur combustibles liquides
Ingénieure combustibles liquides
Matière fissile
Matière nucléaire
Produit nucléaire
Stérilisateur à peroxyde d’hydrogène gazeux
Vins gazeux
Vins mousseux
Vins pétillants
élément combustible nucléaire

Traduction de «Combustible gazeux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gaz [ combustible gazeux | gaz de cokerie | gaz de haut fourneau ]

gas [ cokesgas | gasvormige brandstof | hoogovengas ]




appareils de production instantanée d'eau chaude à usages sanitaires utilisant des combustibles gazeux

doorstroomtoestellen voor de ogenblikkelijke bereiding van warm water voor sanitair gebruik met behulp van gasvormige brandstoffen


chaudière à eau chaude alimentée en combustibles gazeux

gasgestookte centrale verwarmingsketel


combustible nucléaire [ élément combustible nucléaire | matière fissile | matière nucléaire | produit nucléaire ]

nucleaire brandstof [ brandbaar nucleair element | nucleaire materie | nucleair produkt | opsplijtstof | splijtstof ]


ingénieur combustibles liquides | ingénieur combustibles liquides/ingénieure combustibles liquides | ingénieure combustibles liquides

petroleum engineer | ingenieur aardoliewinning | petroleumingenieur


stérilisateur à peroxyde d’hydrogène gazeux

sterilisator met waterstofperoxidegas


combustible marin [ carburant marin | combustible résiduel marin | distillat combustible marin ]

scheepsbrandstof [ destillaatbrandstof voor de scheepvaart | dieselolie voor de scheepvaart | gasolie voor de scheepvaart | residuale stookolie voor de scheepvaart ]


vins mousseux | vins gazeux | vins pétillants

bubbeltjeswijnen schuimwijnen | wijn met koolzuurgas | champagne prosecco en spumante cava sekt | mousserende wijnen


carburants fossiles | combustibles fossiles

fossiele brandstoffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE - 1er FEVRIER 2018. - Arrêté royal relatif à l'agrément des organismes d'évaluation de la conformité des appareils brûlant des combustibles gazeux

FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 1 FEBRUARI 2018. - Koninklijk besluit betreffende de erkenning van conformiteitsbeoordelingsinstanties voor gasverbrandingstoestellen


Vu le règlement (UE) 2016/426 du Parlement Européen et du Conseil du 9 mars 2016 relatif aux appareils brûlant des combustibles gazeux et abrogeant la directive 2009/142/CE du Conseil;

Gelet op de verordening (EU) 2016/426 van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2016 betreffende gasverbrandingstoestellen en tot intrekking van Richtlijn 2009/142/EG van de Raad;


«appareils»: les appareils de cuisson, de chauffage, de production d’eau chaude, de réfrigération, d’éclairage et de lavage brûlant des combustibles gazeux, ainsi que les brûleurs à air soufflé* et les appareils de chauffe équipés de ces brûleurs.

„gastoestellen” gasverbrandingstoestellen zijn die worden gebruikt voor koken, verwarmen, het produceren van warm water, koelen, verlichting of wassen, evenals ventilatorbranders* en met dergelijke branders uit te rusten verwarmingselementen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 2403020205_3 - EN - Appareils brûlant des combustibles gazeux partir de 2018)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 2403020205_3 - EN - Gasverbrandingstoestellen (uit 2018)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il établit les règles de mise sur le marché et de mise en service des appareils brûlant des combustibles gazeux et de leurs équipements.

Hierin staan de regels voor het in de handel brengen en de inbedrijfstelling van gasverbrandingstoestellen en de bijbehorende appendages.


La personne chargée de l'exécution de l'entretien d'une chaudière centrale dispose d'un agrément en tant que : 1° technicien en combustibles gazeux lorsque la chaudière centrale est alimentée avec des combustibles gazeux ; 2° technicien en combustibles liquides lorsque la chaudière centrale est alimentée avec des combustibles liquides.

De persoon die belast is met het uitvoeren van het onderhoud van een centraal stooktoestel beschikt over een erkenning als : 1° technicus gasvormige brandstof als het centrale stooktoestel gevoed wordt met gasvormige brandstof; 2° technicus vloeibare brandstof als het centrale stooktoestel gevoed wordt met vloeibare brandstof.


La correction s'effectuera de la manière suivante : perte de rendement de 0,1 point de pourcentage par degré au-dessus de 15 ° C; gain de rendement de 0,1 point de pourcentage par degré au-dessous de 15 ° C. (b) La correction en fonction de la température ambiante ne s'applique qu'aux combustibles gazeux (G10, G11, G12, G13).

De correctiefactor is als volgt : 0,1 %-punt rendementsverlies voor elke graad boven 15 ° C; 0,1 %-punt rendementswinst voor elke graad onder 15 ° C. (b) De correctiefactor voor de omgevingstemperatuur is alleen van toepassing op gasvormige brandstoffen (G10, G11, G12, G13).


Elles peuvent provenir de sources diffuses ou de sources ponctuelles ; 8° craquage catalytique en lit fluidisé : procédé de conversion utilisé pour la valorisation des hydrocarbures lourds, qui fait appel à la chaleur et à un catalyseur pour scinder les grosses molécules d'hydrocarbures en molécules plus légères ; 9° combustible de raffinerie : combustible solide, liquide ou gazeux résultant des phases de distillation et de conversion du raffinage du pétrole brut ; 10° gaz de raffinerie : gaz issus des unités de distillation ou de ...[+++]

Ze kunnen afkomstig zijn van oppervlaktebronnen of puntbronnen; 8° gefluïdiseerd katalytisch kraken: een omzettingsproces om zware koolwaterstoffen te verbeteren door gebruik te maken van warmte en een katalysator om grotere koolwaterstofmoleculen op te breken in lichtere moleculen; 9° raffinagebrandstof: een vast, vloeibaar of gasvormig brandbaar materiaal verkregen uit de distillatie en omzettingsfasen van de raffinage van ruwe aardolie; 10° raffinagerestgas, afgekort RFG: de afgassen van de distillatie- en omzettingseenheden die worden gebruikt als brandstof; 11° verbrandingseenheid: een eenheid waarin raffinagebrandstoffen alleen worden verbrand of samen met andere brandstoffen voor de productie van energie op de raffinaderij; 12° ...[+++]


Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, J. SCHAUVLIEGE 1 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 décembre 2015 portant modification du titre II du VLAREM du 1 juin 1995 et du titre III du VLAREM du 16 mai 2014, pour ce qui est de la transposition des conclusions sur les MTD pour les secteurs du tannage des peaux, de la production de ciment, de chaux et d'oxyde de magnésium, de la production de chlore et de soude, de la production de pâte à papier, de papier et de carton, du raffinage de pétrole et de gaz 4 à l'arrêté du Gouvernement flamand portant modification du titre II du VLAREM et du titre III du VLAREM, pour ce qui est de la transposition d ...[+++]

De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, J. SCHAUVLIEGE Bijlage 1 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 11 december 2015 tot wijziging van titel II van het VLAREM van 1 juni 1995 en titel III van het VLAREM van 16 mei 2014, wat betreft de omzetting van de BBT-conclusies voor de sectoren voor het looien van huiden en vellen, de productie van cement, kalk en magnesiumoxide, de productie van chlooralkali, de productie van pulp, papier en karton en voor het raffineren van aardolie en gas Bijlage 4 bij het besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van titel II van het VLAREM en titel III van het VLAREM, wat betreft de omzetting van de BBT-conclusies voor de produc ...[+++]


Art. 2. A la section 5.20.2 du même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, il est inséré un article 5.20.2.1bis, rédigé comme suit : « Art. 5. 20.2.1 bis. Les valeurs limites d'émission pour les unités de combustion, visées dans le présent chapitre, sont définies pour un taux d'oxygène de référence dans les gaz résiduaires de 6% pour les combustibles solides, de 3% pour les unités de combustion, à l'exception des turbines à gaz et des moteurs stationnaires utilisant des combustibles liquides et gazeux et de 15% ...[+++]

Art. 2. In afdeling 5.20.2 van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, wordt een artikel 5.20.2.1bis ingevoegd, dat luidt als volgt: "Art. 5. 20.2.1 bis. De emissiegrenswaarden voor verbrandingseenheden, vermeld in dit hoofdstuk, zijn gedefinieerd bij een referentiezuurstofgehalte in de afgassen van 6% voor vaste brandstoffen, 3% voor verbrandingseenheden, met uitzondering van gasturbines en stationaire motoren, die vloeibare en gasvormige brandstoffen gebruiken, en 15% voor gasturbines, met inbegrip van STEG, en stationaire motoren.


w