Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chômage temporaire par suite de force majeure
Clause de force majeure
Force majeure
Principe de la force majeure
Risques dérivant du cas de force majeure

Vertaling van "Clause de force majeure " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




risques dérivant du cas de force majeure

risico dat uit overmacht voortvloeit


chômage temporaire par suite de force majeure

tijdelijke werkloosheid ingevolge overmacht


chômage temporaire par suite de force majeure à caractère médical

tijdelijke werkloosheid ingevolge medische overmacht


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de garantir la cohérence entre les pratiques des États membres ainsi qu'une application harmonisée de la clause de force majeure par les États membres, il convient que le présent règlement prévoie, le cas échéant, des dérogations en cas de force majeure et de circonstances exceptionnelles, ainsi qu'une liste non exhaustive des cas possibles de force majeure et des circonstances exceptionnelles que les autorités nationales compétentes devront reconnaître.

Met het oog op coherentie tussen de praktijk van de lidstaten, en een geharmoniseerde toepassing van de overmachtsclausule door de lidstaten, dient deze verordening, waar toepasselijk, te voorzien in vrijstellingen voor gevallen van overmacht en uitzonderlijke omstandigheden, en ook in een niet-uitputtende lijst van potentiële, door de bevoegde nationale autoriteiten te erkennen gevallen van overmacht en uitzonderlijke omstandigheden.


Pour éviter que la charge ne soit déraisonnable pour les prestataires de services de paiement concernant des circonstances qui sont objectivement hors de leur contrôle, il pourrait être nécessaire de prévoir une clause de "force majeure".

Om aanbieders van betalingsdiensten geen onredelijke last op te leggen met betrekking tot omstandigheden die objectief aan hun controle ontsnappen, zou het nodig kunnen zijn een bepaling inzake "overmacht" in te voeren.


Clause de force majeure La force majeure s'entend de tout événement imprévisible à la date d'entrée en vigueur du Contrat, extérieure à la volonté des parties et rendant impossible l'exécution de tout ou d'une partie du présent Contrat de gestion.

Clausule overmacht Onder overmacht wordt begrepen : iedere gebeurtenis die bij de inwerkingtreding van onderhavige beheersovereenkomst niet kon worden voorzien, die buiten de wil van de partijen plaatsvond en die de gehele of gedeeltelijke uitvoering van onderhavige Beheersovereenkomst onmogelijk maakt.


Afin de garantir la cohérence entre les pratiques des États membres ainsi qu'une application harmonisée de la clause de force majeure par les États membres, il convient que le présent règlement prévoie, le cas échéant, des dérogations en cas de force majeure et de circonstances exceptionnelles, ainsi qu'une liste non exhaustive des cas possibles de force majeure et des circonstances exceptionnelles que les autorités nationales compétentes devront reconnaître.

Met het oog op coherentie tussen de praktijk van de lidstaten, en een geharmoniseerde toepassing van de overmachtsclausule door de lidstaten, dient deze verordening, waar toepasselijk, te voorzien in vrijstellingen voor gevallen van overmacht en uitzonderlijke omstandigheden, en ook in een niet-uitputtende lijst van potentiële, door de bevoegde nationale autoriteiten te erkennen gevallen van overmacht en uitzonderlijke omstandigheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Les États membres informent la Commission de cas d'application du paragraphe 1 ainsi que de la suite donnée aux demandeurs de recours à la clause de force majeure.

4. De lidstaten stellen de Commissie in kennis van de gevallen waarin zij het bepaalde in lid 1 hebben toegepast en van de beslissingen die zij hebben getroffen ten aanzien van degenen die een beroep gedaan hebben op de overmachtclausule.


c) dix jours avant la fin de chaque trimestre, les suites données aux demandes de recours à la clause de force majeure et les mesures adoptées à ce propos par les instances compétentes, dans les cas visés au présent règlement par:

c) tien dagen vóór het einde van elk kwartaal; het gevolg dat is gegeven aan de verzoeken om toepassing van de overmachtclausule en de maatregelen die naar aanleiding daarvan door de bevoegde instanties zijn getroffen, in de gevallen als bedoeld in de volgende artikelen van deze verordening:


b)dix jours avant la fin de chaque trimestre les suites données aux demandes de recours à la clause de force majeure et les mesures adoptées à ce propos par les autorités compétentes, dans les cas visés au présent règlement.

b)tien dagen vóór het einde van elk kwartaal, het gevolg dat is gegeven aan de verzoeken om toepassing van de overmachtclausule en de maatregelen die naar aanleiding daarvan door de bevoegde autoriteiten zijn getroffen, in de gevallen als bedoeld in deze verordening.


4. Les États membres informent la Commission de cas d'application du paragraphe 1 ainsi que de la suite donnée aux demandeurs de recours à la clause de force majeure.

4. De lidstaten stellen de Commissie in kennis van de gevallen waarin zij het bepaalde in lid 1 hebben toegepast en van de beslissingen die zij hebben getroffen ten aanzien van degenen die een beroep gedaan hebben op de overmachtclausule.


En outre, plusieurs membres du Conseil de l'IME se déclarent favorables à l'ajout de la phrase «en ce qui concerne l'introduction de l'euro» à la fin de l'article 3, en vue d'éviter tout risque de litige découlant des clauses de «force majeure» ou de «changement de circonstances», ou d'autres clauses ayant des effets similaires, et afin de protéger les utilisateurs de services financiers.

Een aantal leden van de EMI-Raad is eveneens voorstander van toevoeging van de woorden "met betrekking tot de invoering van de euro" aan het einde van artikel 3, om het risico van gerechtelijke procedures te vermijden, die kunnen voortvloeien uit clausules van "overmacht" of "verandering van omstandigheden", of soortgelijke bepalingen en ter bescherming van de consumenten van financiële diensten.


d) de l'application d'une disposition contractuelle restreignant d'une manière anormale les droits de l'assuré (clause pénale, clause de résiliation, clause de force majeure, etc.).

d ) de toepassing van een bepaling van het Contract die de rechten van Verzekerde op abnormale wijze beperkt ( boetebeding , annuleringsbeding , overmachtsclausule , enz . ) .




Anderen hebben gezocht naar : clause de force majeure     force majeure     principe de la force majeure     Clause de force majeure     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Clause de force majeure ->

Date index: 2024-06-25
w