Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de juridiction
Chef sommelier
Chef sommelière
Cheffe de juridiction
Compétence
Compétence d'attribution
Compétence judiciaire
Cour d'assises
Juridiction
Juridiction compétente
Juridiction criminelle
Juridiction de pêche
Juridiction de simple police
Juridiction en matière de pêche
Juridiction judiciaire
Juridiction pénale
Juridiction répressive
Juridiction sur les pêches
Juridiction électorale
Président de juridiction
Ressort
Rédacteur en chef de magazine
Rédactrice en chef de magazine
Sommelière en chef
Système juridictionnel
Territoire
Tribunal correctionnel
Tribunal criminel
Tribunal d'instance
Tribunal de grande instance
Tribunal de police
Tribunal judiciaire
Tribunal pénal
Tribunal répressif

Traduction de «Chef de juridiction » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
président de juridiction | chef de juridiction | cheffe de juridiction

operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank


juridiction judiciaire [ tribunal d'instance | tribunal de grande instance | tribunal judiciaire ]

judiciële rechtspraak [ arrondissementsrechtbank | gerechtshof | kantongerecht | pachtkamer | raad van beroep | rechtbank van eerste aanleg | vredegerecht ]




juridiction criminelle | juridiction pénale | juridiction répressive | tribunal criminel | tribunal pénal | tribunal répressif

strafgerecht | strafrechtbank | strafrechter


juridiction de pêche | juridiction en matière de pêche | juridiction sur les pêches

rechtsmacht over de visserij | visserij-jurisdictie


juridiction pénale [ cour d'assises | juridiction de simple police | tribunal correctionnel | tribunal de police ]

strafrechtspraak [ Assisenhof | politierechtbank ]


chef sommelier | chef sommelière | sommelier en chef /sommelière en chef | sommelière en chef

hoofd bediening | maître-sommelier | beheerder van de wijnkelder | hoofdsommelier


compétence | compétence d'attribution | compétence judiciaire | juridiction | juridiction compétente | ressort | territoire

jurisdictie | rechtsgebied | rechtspraak


rédactrice en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine/rédactrice en chef de magazine

hoofdredacteur maandblad | hoofdredacteur vaktijdschrift | hoofdredacteur tijdschrift | hoofdredacteur weekblad


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est l'initiative et le pouvoir du chef hiérarchique: chef de corps (chef de juridiction ou chef de parquet), le greffier en chef ou le secrétaire en chef du parquet, selon la fonction exercée par la personne en cause.

Dat behoort tot het initiatief en de bevoegdheid van de hiërarchische chef : de korpschef (chef van het rechtscollege of parketchef), de hoofdgriffier of de hoofdsecretaris van het parket, naar gelang van de functie die de aangeklaagde persoon uitoefent.


C'est l'initiative et le pouvoir du chef hiérarchique: chef de corps (chef de juridiction ou chef de parquet), le greffier en chef ou le secrétaire en chef du parquet, selon la fonction exercée par la personne en cause.

Dat behoort tot het initiatief en de bevoegdheid van de hiërarchische chef : de korpschef (chef van het rechtscollege of parketchef), de hoofdgriffier of de hoofdsecretaris van het parket, naar gelang van de functie die de aangeklaagde persoon uitoefent.


— s'écarter dans une certaine mesure du régime disciplinaire actuel parce que celui-ci attribue aux chefs de corps de la magistrature (chefs de juridiction, chefs de parquet) un rôle trop important dans l'application de la discipline;

— tot op zekere hoogte afstand nemen van de huidige tuchtregeling, omdat ze de korpschefs van de magistratuur (chefs van de rechtscolleges, parketchefs) een te grote rol geeft in de tuchttoepassing;


L'intervention d'un certain nombre de chefs de corps, de chefs de juridiction ou de chefs de parquet est prévue pour la désignation des assesseurs.

Er wordt voor de aanwijzing van de assessoren voorzien in het optreden van een aantal korpschefs, chefs van rechtscolleges of parketchefs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— s'écarter dans une certaine mesure du régime disciplinaire actuel parce que celui-ci attribue aux chefs de corps de la magistrature (chefs de juridiction, chefs de parquet) un rôle trop important dans l'application de la discipline;

— tot op zekere hoogte afstand nemen van de huidige tuchtregeling, omdat ze de korpschefs van de magistratuur (chefs van de rechtscolleges, parketchefs) een te grote rol geeft in de tuchttoepassing;


1. Lorsque la décision rendue porte sur plusieurs chefs de la demande et que la déclaration constatant la force exécutoire ne peut être délivrée pour tous ces chefs, la juridiction ou l'autorité compétente la délivre pour l'un ou plusieurs d'entre eux.

1. Indien in de beslissing uitspraak is gedaan over meer dan één punt van het verzoek, en de verklaring van uitvoerbaarheid niet kan worden verleend voor het geheel, verleent het gerecht of de bevoegde instantie deze voor een of meer onderdelen daarvan.


I. considérant que la liberté de la presse est encore sous une grande pression en Égypte et que des journalistes sont toujours détenus sur la base d'allégations non fondées; considérant qu'un certain nombre de journalistes ont été poursuivis en 2014 parce qu'ils étaient accusés de menacer l'unité nationale et la paix sociale, de divulguer des informations mensongères ou de collaborer avec les Frères musulmans; considérant que la cour de cassation, plus haute juridiction égyptienne, a estimé qu'il y avait eu des irrégularités procédurales dans le procès des journalistes d'Al-Jazeera Mohammed Fahmy, Peter Greste et Baher Mohamed; que, ...[+++]

I. overwegende dat de vrijheid van pers in Egypte nog steeds enorm onder druk staat en dat journalisten nog steeds worden vastgehouden op basis van ongegronde beschuldigingen; overwegende dat in 2014 een aantal journalisten is vervolgd op beschuldiging van het bedreigen van de nationale eenheid en de maatschappelijke vrede, het verspreiden van valse nieuwsberichten en samenwerking met de Moslimbroederschap; overwegende dat het Hof van Cassatie, de hoogste rechtbank van Egypte, heeft bepaald dat de rechtszaken tegen de journalisten Mohammed Fahmy, Peter Greste en Baher Mohamed van Al-Jazeera procedurele gebreken vertoonden; overwegende dat er echter een nieuw ...[+++]


F. considérant que la cour de cassation, plus haute juridiction égyptienne, a estimé qu'il y avait eu des irrégularités procédurales dans le procès des journalistes d'Al-Jazeera Mohammed Fahmy, Peter Greste et Baher Mohamed; que, néanmoins, les trois journalistes doivent faire l'objet d'un nouveau procès et que les chefs d'inculpation de "falsification d'informations" et d'"association aux Frères musulmans" qui pèsent contre eux n'ont pas été abandonnés;

F. overwegende dat het Hof van Cassatie, de hoogste rechtbank van Egypte, heeft bepaald dat de rechtszaken tegen de journalisten Mohammed Fahmy, Peter Greste en Baher Mohamed van Al-Jazeera procedurele gebreken vertoonden; overwegende dat er echter een nieuw proces tegen de drie journalisten wordt opgestart en dat de aanklachten tegen hen wegens "het vervalsen van nieuws" en "betrokkenheid bij de Moslimbroederschap" niet zijn ingetrokken;


I. considérant que la liberté de la presse est encore sous une grande pression en Égypte et que des journalistes sont toujours détenus sur la base d'allégations non fondées; considérant qu'un certain nombre de journalistes ont été poursuivis en 2014 parce qu'ils étaient accusés de menacer l'unité nationale et la paix sociale, de divulguer des informations mensongères ou de collaborer avec les Frères musulmans; considérant que la cour de cassation, plus haute juridiction égyptienne, a estimé qu'il y avait eu des irrégularités procédurales dans le procès des journalistes d'Al-Jazeera Mohammed Fahmy, Peter Greste et Baher Mohamed; que, ...[+++]

I. overwegende dat de vrijheid van pers in Egypte nog steeds enorm onder druk staat en dat journalisten nog steeds worden vastgehouden op basis van ongegronde beschuldigingen; overwegende dat in 2014 een aantal journalisten is vervolgd op beschuldiging van het bedreigen van de nationale eenheid en de maatschappelijke vrede, het verspreiden van valse nieuwsberichten en samenwerking met de Moslimbroederschap; overwegende dat het Hof van Cassatie, de hoogste rechtbank van Egypte, heeft bepaald dat de rechtszaken tegen de journalisten Mohammed Fahmy, Peter Greste en Baher Mohamed van Al-Jazeera procedurele gebreken vertoonden; overwegende dat er echter een nieuw ...[+++]


Le procureur du Roi a demandé la levée de l'immunité parlementaire de M. Golik afin de permettre qu'une enquête soit menée à la suite d'une plainte et, le cas échéant, que des poursuites soient engagées devant les juridictions pénales compétentes, sous le chef d'accusation de viol ou pour d'autres chefs d'inculpation qui pourraient, le cas échéant, être retenus à la suite des allégations présentées à l'encontre de M. Golik.

De Procureur des Konings heeft om opheffing van de parlementaire immuniteit van de heer Bogdan Golik gevraagd om onderzoek naar aanleiding van een klacht te kunnen doen en hem eventueel strafrechtelijk te kunnen vervolgen wegens verkrachting of enige andere tenlastelegging waartoe de tegen de heer Golik geuite beschuldigingen aanleiding kunnen geven.


w