Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre double
Chambre double pour une personne
Chambre double à occupation simple
Chambre stéréoscopique
Maison double

Traduction de «Chambre double pour une personne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chambre double à occupation simple | chambre double pour une personne

tweepersoonskamer voor alleengebruik




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[15] Si, dans une chambre double, il y a deux lits simples ou un lit « queen size » (matelas d'une pièce d'au moins 1,50 m x 2,00 m) au lieu d'un lit double, l'hôte doit en être informé avant la conclusion du contrat d'hébergement.

[15] Indien er in plaats van een tweepersoonsbed twee eenpersoonsbedden of een queensize bed (eendelige matras met minimale afmeting van 1,50 m x 2,00 m) zijn, dient de gast voor het afsluiten van de verblijfsovereenkomst daarvan op de hoogte te worden gesteld.


Art. 2. Une chambre double dont le logement est notifié pour le séjour d'un résident conformément à l'article 53/1 du décret sur les soins résidentiels du 13 mars 2009, n'est pas prise en compte dans la part des chambres doubles agréées dans un centre de soins résidentiels, mentionnée aux articles 47, 4°, 47/1, § 2, 5°, ou 48, 5° de l'annexe XII à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement des stru ...[+++]

Art. 2. Een tweepersoonskamer waarvan een woongelegenheid wordt aangemeld voor het verblijf van een inwonende persoon conform artikel 53/1 van Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, telt niet mee voor het aandeel erkende tweepersoonskamers in een woonzorgcentrum, vermeld in in artikel 47, 4°, artikel 47/1, § 2, 5°, of artikel, 48, 5°, van de bijlage XII bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebrui ...[+++]


2° si le logement notifié est une chambre double, il doit avoir une surface de plancher nette d'au moins 28m², sanitaires non compris.

2° als de aangemelde woongelegenheid een tweepersoonskamer is, moet die een netto vloeroppervlakte van ten minste 28m² hebben, sanitair niet inbegrepen.


Ceci implique que l'indication des prix concerne non seulement le prix par type de chambre (chambre seule, chambre double, chambre avec balcon, etc), mais également les possibilités de choisir uniquement l'hébergement, l'hébergement avec petit-déjeuner ou l'hébergement avec pension ou demi-pension.

Dit impliceert dat de prijsaanduiding niet enkel betrekking heeft op de prijs per kamertype (enkele kamer, dubbele kamer, kamer met balkon, enzovoort), maar eveneens op de mogelijkheden om te kiezen voor enkel logies, logies met ontbijt of logies met pension of halfpension.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une autre approche pourrait consister à fixer l'indice spécifique pour la garantie "chambre particulière" uniquement sur la base des factures d'hospitalisation en chambre particulière, et les indices spécifiques pour la garantie "chambre double et commune" uniquement sur la base des factures de séjour en chambre double ou commune.

Een alternatieve benadering zou er in bestaan om het specifieke indexcijfer voor de waarborg eenpersoonskamer uitsluitend vast te stellen op basis van de facturen van een hospitalisatie in een eenpersoonskamer, en de specifieke indexcijfers voor de waarborg `twee- en meerpersoonskamer' uitsluitend vast te stellen op basis van de facturen van een verblijf in een twee- of meerpersoonskamer.


Les garanties prises en considération sont : 1° la garantie « chambre particulière »; 2° la garantie « chambre double et commune »; 3° la garantie « soins ambulatoires »; 4° la garantie « soins dentaires ».

De in aanmerking te nemen waarborgen zijn : 1° de waarborg " eenpersoonskamer "; 2° de waarborg "twee- en meerpersoonskamer "; 3° de waarborg " ambulante zorgen "; 4° de waarborg " tandverzorging ".


En effet, il n'est alors pas tenu compte du fait que des assurés peuvent séjourner en chambre double, même si leur assurance prévoit une couverture pour une chambre particulière.

Er wordt dan immers geen rekening mee gehouden dat verzekerden in een tweepersoonskamer kunnen verblijven, ook al voorziet hun verzekering in een dekking van een eenpersoonskamer.


Une autre mesure porte sur l'interdiction des suppléments d'honoraires pour les chambres double ou triple dans le cadre de l'hospitalisation de jour.

Een andere maatregel betreft het verbod op ereloon supplementen op twee- en meerpersoonskamers in het kader van het dagziekenhuis.


Lors des débats à la Chambre des représentants en 2012, j'ai rappelé être favorable au principe de la suppression des suppléments d'honoraires en chambre double et en chambre commune mais je demandais que des garanties y soient associées, notamment le fait de veiller à ce que ce soient bien les patients et non les assurances qui bénéficient de la suppression des suppléments d'honoraires.

Tijdens de besprekingen in de Kamer van volksvertegenwoordigers in 2012 stelde ik dat ik voorstander was van de afschaffing van de ereloonsupplementen in tweepersoonskamers en gemeenschappelijke kamers, maar vroeg ik dat daar garanties aan verbonden zouden worden, met name dat men er zou op toezien dat die afschaffing van de ereloonsupplementen ten goede zou komen aan de patiënten en niet aan de verzekeringsmaatschappijen.


1. Afin d’éviter les doubles essais, toute personne ayant l’intention de solliciter l’autorisation d’un produit phytopharmaceutique est tenue, avant d’effectuer des essais ou des études, de consulter les informations visées à l’article 57 pour déterminer si et à qui une autorisation a déjà été accordée pour un produit phytopharmaceutique contenant la même substance active ou le même phytoprotecteur ou synergiste ou pour un adjuvant.

1. Teneinde herhaling van proeven te voorkomen, raadpleegt eenieder die toelating voor een gewasbeschermingsmiddel wenst te krijgen, alvorens tests of studies uit te voeren, de in artikel 57 bedoelde informatie om te zien of en aan wie reeds een toelating is verleend voor een gewasbeschermingsmiddel dat dezelfde werkzame stof, beschermstof of synergist bevat, dan wel voor een toevoegingsstof.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Chambre double pour une personne ->

Date index: 2022-03-03
w