Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre regional pour sourds-muets
RMCD
RMCD=Regional Media Center for the Deaf

Traduction de «Centre regional pour sourds-muets » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centre regional pour sourds-muets | RMCD [Abbr.] | RMCD=Regional Media Center for the Deaf [Abbr.]

RMCD [Abbr.] | RMCD=Regional Media Center for the Deaf [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° les candidats handicapés et sourds-muets subissent l'examen pratique dans le centre d'examen de leur choix;

1° leggen de gehandicapte en doofstomme kandidaten het praktisch examen af in het examencentrum van hun keuze;


4° les candidats handicapés et sourds-muets subissent l'examen pratique dans le centre d'examen de leur choix».

4° leggen de gehandicapte en doofstomme kandidaten het praktische examen af in het examencentrum van hun keuze».


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 juin 1998, sont inscrits sur la liste de sauvegarde comme monument, en raison de leur intérêt historique et artistique, la chapelle ainsi que les façades, toitures et mur de clôture des bâtiments à rue de l'Institut royal pour sourds, muets et aveugles, sis avenue Georges Henri 278-284, à Woluwe-Saint-Lambert, connu au cadastre de Woluwe-Saint-Lambert, 3e division, section D, 3e feuille, parcelle n° 147a.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11 juni 1998, worden ingeschreven op de bewaarlijst als monument, omwille van hun historische en artistieke waarde, de kapel evenals de gevels, de bedakingen en de afsluitingsmuur van de gebouwen aan de straatkant van het Koninklijk Instituut voor doven en blinden, gelegen Georges Henrilaan 278-284, te Sint-Lambrechts-Woluwe, bekend ten kadaster te Sint-Lambrechts-Woluwe, 3e afdeling, sectie D, 3e blad, perceel nr. 147a.


1. L'exonération des redevances radio et télévision est accordée sur la base de l'article 19 de la loi du 13 juillet 1987 (Moniteur belge du 12 août 1987) qui s'exprime comme suit : " Moyennant accomplisse- ment des formalités arrêtées par le ministre, aucune redevance radio et télévision n'est due, soit dès le début de la détention si les formalités ont été accom- plies préalablement, soit à partir du début de la période de paiement suivante visée à l'article 7, pour les appareils de radio sur véhicule et de télévision installés sans but de lucre et qui sont détenus : 1° en vue d'un servicce public par l'Etat, les Commu- nautés, les Rég ...[+++]

1. Vrijstelling van kijk- en luistergeld wordt ver- leend op basis van artikel 19 van de wet van 13 juli 1987 (Belgisch Staatsblad van 12 augustus 1987) dat luidt als volgt : " Mits de door de minister vastge- stelde formaliteiten werden vervuld is, ofwel van het begin van het houden af, indien de formaliteiten vooraf werden vervuld, ofwel vanaf de aanvang van de volgende betaalperiode bedoeld in artikel 7, geen kijk- en luistergeld verschuldigd voor de autoradio- toestellen en de televisietoestellen die zonder winst- oogmerk zijn opg ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Centre regional pour sourds-muets ->

Date index: 2021-10-24
w