Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borne
Borne d'incendie
Borne de classe
Borne frontière
Borne-frontière
Frontière
Frontière de classe
Frontière extérieure de l'UE
Frontière extérieure de l’Union européenne
Frontière intracommunautaire
Frontière intérieure de l'UE
Frontière intérieure de l'Union européenne
Gestion des frontières extérieures de l'UE
Limite de classe
Policier aux frontières
Policière aux frontières
Signe de démarcation

Traduction de «Borne frontière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
borne frontière | signe de démarcation

grensmerk | grensteken






borne de classe | frontière de classe | limite de classe

klassengrens




frontière extérieure de l'UE [ frontière extérieure de l’Union européenne | gestion des frontières extérieures de l'UE | gestion des frontières extérieures de l’Union européenne ]

buitengrens van de EU [ beheer van de buitengrenzen | beheer van de buitengrenzen van de EU | beheer van de buitengrenzen van de Europese Unie | buitengrens van de Europese Unie ]


frontière intérieure de l'UE [ frontière intérieure de l'Union européenne | frontière intracommunautaire ]

EU-binnengrens [ binnengrens van de Europese Unie | EG-binnengrens ]


policier aux frontières | policier aux frontières/policière aux frontières | policière aux frontières

immigratieambtenaar | immigratiebeambte




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Commissaire du Roi de la Province du Limbourg et le Gouverneur de la Province de Liège donnent à la commission permanente, chargée de l'entretien et de la préservation des bornes-frontières sur la frontière entre la Province belge de Liège et la Province néerlandaise de Limbourg, la mission spécifique de procéder au replacement éventuel des bornes-frontières et des bornes auxiliaires qu'elle juge nécessaire, conformément à la frontière modifiée.

De Commissaris van de Koning in de provincie Limburg en de Gouverneur van de provincie Luik geven aan de permanente commissie belast met het onderhoud en de instandhouding van de grenspalen gelegen langs de grens tussen de Belgische provincie Luik en de Nederlandse provincie Limburg de bijzondere opdracht om over te gaan tot de eventuele herplaatsing van de grenspalen en hulpgrenspalen als zij dit overeenkomstig de gewijzigde grens nodig acht.


Cette commission des bornes-frontières a été créée selon l'exemple de la commission permanente des bornes-frontières fondée en 1978 par le Commissaire de la Reine de la Province du Limbourg (Pays-Bas) et le Gouverneur de la Province du Limbourg (Belgique).

Deze grenspalencommissie werd opgericht naar het voorbeeld van de permanente grenspalencommissie die in 1978 werd opgericht door de Commissaris van de Koningin in de Provincie Limburg (Nederland) en de Gouverneur van de Provincie Limburg (België).


La frontière entre les bornes-frontières 45 et 49 suivra désormais le milieu du lit de la Meuse.

De grens gelegen tussen de grenspalen 45 en 49 zal voortaan het midden van de bedding van de Maas volgen.


Art. 4. Il est possible que les bornes-frontières terrestres doivent être déplacées afin d'être conformes à la nouvelle frontière.

Art. 4. Het is mogelijk dat de grenspalen op het land dienen te worden herplaatst om in overeenstemming te zijn met de nieuwe grens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La frontière entre la Belgique et les Pays-Bas entre les bornes-frontières 45 et 49 sera établie au milieu de la Meuse, en dérogation au principe du thalweg.

De grens tussen België en Nederland zal tussen de grenspalen 45 en 49 in het midden van de Maas komen te liggen, dit in afwijking van het thalwegbeginsel.


Une commission bilatérale a été instituée pour l'enlèvement des bornes-frontières comme stipulé dans le « Règlement du 28 juin 1847 (annexe 1) pour l'entretien et la conservation des bornes de démarcation, plantées sur la frontière entre les Pays-Bas et la Belgique, en vertu de la convention de limites, passée à Maastricht le 8 août 1843 ».

Voor het wegnemen van de grenspalen werd een bilaterale commissie opgericht, zoals bepaald in het reglement van 28 juni 1847 (bijlage 1) inzake het onderhoud en de instandhouding der grenspalen geplaatst op de grens tussen België en Nederland uit krachte der grensovereenkomst gesloten te Maastricht den 8 Augustus 1843 ».


Une commission bilatérale a été instituée pour l'enlèvement des bornes-frontières comme stipulé dans le « Règlement du 28 juin 1847 (annexe 1) pour l'entretien et la conservation des bornes de démarcation, plantées sur la frontière entre les Pays-Bas et la Belgique, en vertu de la convention de limites, passée à Maastricht le 8 août 1843 ».

Voor het wegnemen van de grenspalen werd een bilaterale commissie opgericht, zoals bepaald in het reglement van 28 juni 1847 (bijlage 1) inzake het onderhoud en de instandhouding der grenspalen geplaatst op de grens tussen België en Nederland uit krachte der grensovereenkomst gesloten te Maastricht den 8 Augustus 1843 ».


Bornes frontières entre la France et la Belgique.

Grenspalen tussen Frankrijk en België.


Si les autorités locales ou les fonctionnaires du Cadastre constatent qu'une borne-frontière a fait l'objet d'une modification ou que les bornes-frontières doivent faire l'objet d'un entretien, une commission de délimitation mixte belgo-française est convoquée en vue de remédier à la situation conformément aux dispositions du Traité de limites de Courtrai du 28 mars 1820.

Wanneer de plaatselijke besturen of de ambtenaren van het Kadaster vaststellen dat een grenspaal gewijzigd is of dat de grenspalen het voorwerp moeten uitmaken van een onderhoud, wordt een gemengde Belgisch-Franse commissie van grensbepaling samengeroepen teneinde de situatie te verhelpen overeenkomstig de bepalingen van het Grensverdrag van Kortijk van 28 maart 1820.


Question nº 309 de M. Vandenbroeke du 21 décembre 1999 (N.) : Bornes frontières entre la France et la Belgique.

Vraag nr. 309 van de heer Vandenbroeke d.d. 21 december 1999 (N.) : Grenspalen tussen Frankrijk en België.


w