Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente du service central des courses et jeux
Angélique
Angélique de Bohême
Angélique des jardins
Angélique officinale
Archangélique
BCN
Bohême centrale
Bohême du Sud
Bureau central national
Centrale
Centrale au charbon
Centrale au fioul
Centrale géothermique
Centrale hydroélectrique
Centrale thermique
Centrale électrique
Cristal de Bohême
Enquêteur du service central des courses et jeux
Enquêtrice du service central des courses et jeux
Gouverneur de la banque centrale
Gouverneure de la banque centrale
Gouverneure de la banque nationale
Herbe aux anges
Herbe du Saint-Esprit
KSCM
Opérateur de centrale solaire
Opératrice de centrale solaire
Parti communiste de Bohême-Moravie
Racine du Saint-Esprit
Station énergétique
Usine de barrage
Verre de Bohême

Traduction de «Bohême centrale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Parti communiste de Bohême-Moravie | KSCM [Abbr.]

Communistische Partij van Bohemen en Moravië | KSCM [Abbr.]


angélique | angélique de Bohême | angélique des jardins | angélique officinale | archangélique | herbe aux anges | herbe du Saint-Esprit | racine du Saint-Esprit

echte engelwortel | grote engelwortel




station énergétique [ centrale | centrale au charbon | centrale au fioul | centrale électrique | centrale géothermique | centrale hydroélectrique | centrale thermique | usine de barrage ]

energiecentrale [ centrale | elektrische centrale | geothermische centrale | steenkoolcentrale | stuwdamcentrale | waterkrachtcentrale ]


enquêteur du service central des courses et jeux | enquêtrice du service central des courses et jeux | agent du service central des courses et jeux/agente du service central des courses et jeux | agente du service central des courses et jeux

attaché controle kansspelen | juriste Kansspelautoriteit | controleur kansspelen | inspecteur kansspelen


opérateur de centrale solaire | opérateur de centrale solaire/opératrice de centrale solaire | opératrice de centrale solaire

exploitatietechnicus zonnepark | technisch medewerker zonnepark | exploitatietechnicus zonnecentrale | exploitatietechnicus zonne-energiecentrale


gouverneur de la banque centrale | gouverneure de la banque centrale | gouverneur de la banque centrale/gouverneure de la banque centrale | gouverneure de la banque nationale

gouverneur van de centrale bank | president van de centrale bank


bureau central national de l'Organisation Internationale de Police Criminelle | bureau central national [ BCN ]

nationaal centraal bureau van de Internationale Politie-organisatie (Interpol) | nationaal centraal bureau [ NCB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'appel à candidature « Inondations et problèmes apparentés », organisé dans le cadre des conditions simplifiées, s'est tenu du 2 décembre au 13 décembre 2002 à l'intention des demandeurs des régions NUTS II directement affectées par les inondations : Prague, la Bohême centrale, le nord-ouest, le sud-ouest et le sud-est.

De oproep tot het indienen van aanvragen in het kader van vereenvoudigde voorwaarden, die "betrekking had op de overstromingen", vond voor aanvragers in de NUTS II-regio's die rechtstreeks door de overstromingen waren getroffen - Praag, het midden van de Bohemen, het noordwesten, zuidwesten en zuidoosten - plaats tussen 2 en 13 december 2002.


D'après les dernières données chiffrées communiquées par la République tchèque, les limites journalières maximales pour ces particules ont été dépassées à Prague, en Bohême centrale (Střední Čechy), dans le Nord-Ouest (Severozápad), dans le Nord-Est (Severovýchod) (sauf en 2008), à Brno, en Moravie centrale (Střední Morava) et Moravie-Silésie (Moravskoslezsko) et dans les districts de Ostrava, Karviná et Frýdek-Místek; les limites annuelles ont également été dépassées en Moravie-Silésie (Moravskoslezsko) et dans les districts de Ostrava, Karviná et Frýdek-Místek.

Uit de laatste gegevens uit Tsjechië blijkt dat de maximale dagelijkse grenswaarden voor deze deeltjes worden overschreden in Praag, Střední Čechy, Severozápad, Severovýchod (behalve in 2008), Brno, Střední Morava, Moravskoslezsko en Ostrava/Karviná/Frýdek-Místek, terwijl de jaarlijkse grenswaarden ook worden overschreden in Moravskoslezsko en Ostrava/Karviná/Frýdek-Místek.


− (CS) Le déblocage de fonds du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation soutiendra la réinsertion de 460 travailleurs affectés par la fermeture de l’usine d’Unilever de Nelahozeves en Bohème centrale, en République tchèque.

− (CS) De beschikbaarstelling van middelen uit het EFG is bestemd voor de herintegratie van 460 werknemers die zijn getroffen door de sluiting van de Unileverfabriek in de gemeente Nelahozeves in de regio Centraal-Bohemen in de Tsjechische Republiek.


L'appel à candidature « Inondations et problèmes apparentés », organisé dans le cadre des conditions simplifiées, s'est tenu du 2 décembre au 13 décembre 2002 à l'intention des demandeurs des régions NUTS II directement affectées par les inondations : Prague, la Bohême centrale, le nord-ouest, le sud-ouest et le sud-est.

De oproep tot het indienen van aanvragen in het kader van vereenvoudigde voorwaarden, die "betrekking had op de overstromingen", vond voor aanvragers in de NUTS II-regio's die rechtstreeks door de overstromingen waren getroffen - Praag, het midden van de Bohemen, het noordwesten, zuidwesten en zuidoosten - plaats tussen 2 en 13 december 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons employer notre énergie à stabiliser l’Europe du Sud-est et la Croatie, un pays d’Europe centrale qui a aussi peu de raisons de se faire inclure dans les Balkans que la belle ville de Kaden an der Eger en Bohême ou encore Munich ou Altenkirchen dans le Siegerland.

We moeten ons concentreren op de stabilisatie van Zuidoost-Europa en het Midden-Europese Kroatië, dat net zo min tot de Balkan behoort als de schitterende Boheemse stad Kaden an der Eger, als München of als Altenkirchen in het Siegerland.


La Tchéquie projette d’intensifier à nouveau, après son adhésion à l’Union européenne le 1mai 2004, l’exploitation à ciel ouvert du lignite en Bohême septentrionale, ce qui entraînerait non seulement la destruction de deux villages et de plusieurs églises et châteaux, mais aggraverait aussi les nuisances environnementales transfrontalières en raison de l’augmentation des émissions provenant des centrales.

Na de toetreding tot de EU op 1 mei 2004 plant de Tsjechische Republiek in Noord-Bohemen de ontginning van bruinkool in dagbouw opnieuw te intensiveren, wat niet alleen tot afbraak van twee dorpen en meerdere kerken en kastelen leidt, maar ook tot een grotere grensoverschrijdende aantasting van het milieu als gevolg van grotere emissies door de elektriciteitscentrale.


La Tchéquie projette d’intensifier à nouveau, après son adhésion à l’Union européenne le 1 mai 2004, l’exploitation à ciel ouvert du lignite en Bohême septentrionale, ce qui entraînerait non seulement la destruction de deux villages et de plusieurs églises et châteaux, mais aggraverait aussi les nuisances environnementales transfrontalières en raison de l’augmentation des émissions provenant des centrales.

Na de toetreding tot de EU op 1 mei 2004 plant de Tsjechische Republiek in Noord-Bohemen de ontginning van bruinkool in dagbouw opnieuw te intensiveren, wat niet alleen tot afbraak van twee dorpen en meerdere kerken en kastelen leidt, maar ook tot een grotere grensoverschrijdende aantasting van het milieu als gevolg van grotere emissies door de elektriciteitscentrale.


La Tchéquie projette d'intensifier à nouveau, après son adhésion à l'Union européenne le 1mai 2004, l'exploitation à ciel ouvert du lignite en Bohême septentrionale, ce qui entraînerait non seulement la destruction de deux villages et de plusieurs églises et châteaux, mais aggraverait aussi les nuisances environnementales transfrontalières en raison de l'augmentation des émissions provenant des centrales.

Na de toetreding tot de EU op 1 mei 2004 plant de Tsjechische Republiek in Noord-Bohemen de ontginning van bruinkool in dagbouw opnieuw te intensiveren, wat niet alleen tot afbraak van twee dorpen en meerdere kerken en kastelen leidt, maar ook tot een grotere grensoverschrijdende aantasting van het milieu als gevolg van grotere emissies door de elektriciteitscentrale.


w