Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACC
Accord des autorités de contrôle
Approbation des autorités de contrôle
Approbation par les autorités de contrôle
Autorité chargée des contrôles à la frontière
Autorité de contrôle
Autorité de contrôle commune
Autorité de contrôle commune d'Europol
Autorité de contrôle nationale
Autorité de contrôle nationale
Autorité de contrôle prudentielle
Autorité de surveillance nationale
Autorité nationale de contrôle
Autorité nationale de contrôle
Pouvoir de contrôle

Vertaling van "Approbation des autorités de contrôle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord des autorités de contrôle | approbation des autorités de contrôle | approbation par les autorités de contrôle

goedkeuring van de toezichthoudende autoriteit


autorité de contrôle nationale | autorité de surveillance nationale | autorité nationale de contrôle

nationaal controleorgaan | nationale controleautoriteit


autorité de contrôle commune | autorité de contrôle commune d'Europol | ACC [Abbr.]

gemeenschappelijk controleorgaan


pouvoir de contrôle [ autorité de contrôle ]

toezichthoudende bevoegdheid [ controleautoriteit ]


autorité nationale de contrôle (1) | autorité de contrôle nationale (2)

nationale controle-autoriteit


autorité de contrôle prudentielle

toezichthoudende prudentiële autoriteit


autorité de contrôle commune [ ACC ]

gemeenschappelijke controle-autoriteit




autorité chargée des contrôles à la frontière

de met de controles aan de grenzen belaste diensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 339. Sans préjudice des articles 15 et 338, pour l'application du Chapitre II du présent Titre et des arrêtés et règlements pris pour son exécution, il y a lieu d'entendre par: 1° entreprise participante: une entreprise qui est soit une entreprise mère, soit une autre entreprise qui détient une participation, soit une entreprise avec laquelle un consortium est formé au sens de l'article 10 du Code des sociétés; 2° groupe: un groupe d'entreprises, a) soit composé d'une entreprise participante, de ses filiales et des entités dans lesquelles l'entreprise participante ou ses filiales détiennent une participation, ainsi que des entrepr ...[+++]

Art. 339. Onverminderd de artikelen 15 en 338, wordt voor de toepassing van Hoofdstuk II van deze Titel en van de uitvoeringsbesluiten en -reglementen ervan verstaan onder: 1° deelnemende onderneming: een onderneming die een moederonderneming is of een andere onderneming die een deelneming bezit, of een onderneming waarmee een consortium wordt gevormd in de zin van artikel 10 van het Wetboek van Vennootschappen; 2° groep: een groep ondernemingen, a) die bestaat uit een deelnemende onderneming, haar dochterondernemingen en de entiteiten waarin de deelnemende onderneming of haar dochterondernemingen een deelneming aanhouden, alsook onder ...[+++]


Les fonds propres éligibles d'une entreprise d'assurance ou de réassurance liée à l'entreprise d'assurance ou de réassurance participante pour laquelle la solvabilité du groupe est calculée, lorsqu'ils sont soumis à l'approbation préalable, selon le cas, de la Banque, conformément à l'article 143, ou d'une autre autorité de contrôle conformément à l'article 90 de la Directive 2009/138/CE, ne peuvent être inclus dans le calcul que dans ...[+++]

In aanmerking komend eigen vermogen van een verbonden verzekerings- of herverzekeringsonderneming van de deelnemende verzekerings- of herverzekeringsonderneming waarvoor de groepssolvabiliteit wordt berekend, en waarvan de inaanmerkingneming voorafgaande toestemming vereist, naargelang van het geval, van de Bank, overeenkomstig artikel 143, of van een andere toezichthouder, overeenkomstig artikel 90 van Richtlijn 2009/138/EG, mag alleen in de berekening worden betrokken voor zover daarvoor toestemming is verkregen, naargelang van het geval, van de Bank of van de toezichthouder die voor het toezicht op die verbonden onderneming verantwoor ...[+++]


Sous-section IV. - Consultation entre autorités de contrôle Art. 421. Sans préjudice de la Sous-Section III de la présente Section, la Banque consulte, au sein du collège des contrôleurs, les autorités de contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance incluses dans le contrôle au niveau du groupe, avant de prendre une des décisions suivantes: 1° les modifications de la structure de l'actionnariat, de l'organisation ou de ...[+++]

Onderafdeling IV. - Overleg tussen toezichthouders Art. 421. Onverminderd Onderafdeling III van deze Afdeling pleegt de Bank in het college van toezichthouders overleg met de toezichthouders van de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen die onder het toezicht op groepsniveau vallen, voordat zij een besluit neemt over de volgende aangelegenheden: 1° veranderingen in het aandeelhouderschap, de organisatie of de beleidsstructuur van een verzekerings- of herverzekeringsonderneming die goedkeuring of machtiging door de Bank vereisen; en 2° de verlenging van de herstelperiode overeenkomstig artikel 510; 3° de belangrijkste sancties ...[+++]


Elle publie ces précisions; 78° "participation bénéficiaire": montant de tout ou partie des bénéfices de l'entreprise d'assurance qui est octroyé aux contrats d'assurance; 79° "société mutualiste d'assurance": une société visée aux articles 43bis, § 5, et 70, §§ 6, 7 et 8, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités; 80° "autorité de contrôle": l'autorité publique ou les autorités publiques habilitées, en vertu du droit national d'un Etat membre en application ...[+++]

Zij maakt deze nadere bepalingen openbaar; 78° "winstdeling": bedrag van alle of een deel van de winst van de verzekeringsonderneming die aan de verzekeringsovereenkomsten wordt toegekend; 79° "verzekeringsmaatschappij van onderlinge bijstand": een maatschappij als bedoeld in de artikelen 43bis, § 5 en 70, §§ 6, 7 en 8 van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen; 80° "toezichthouder": de overheidsinstantie of overheidsinstanties die op grond van het nationaal recht van een lidstaat met toepassing van Richtlijn 2009/138/CE gemachtigd is of zijn toezicht uit te oefenen op verzekerings- of herverzekeringsonderneming ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis 2013, ce ratio semble s'améliorer, surtout grâce à l'augmentation des plus-values non réalisées des obligations qui en font partie (dans la mesure où la Banque nationale de Belgique donne son approbation à cet effet, en sa qualité d'autorité de contrôle).

Sinds 2013 lijkt deze ratio te verbeteren, vooral door de stijging van de niet-gerealiseerde meerwaarden van obligaties die er deel van uitmaken (in de mate de Nationale Bank van België, in haar hoedanigheid van toezichthouder, hiervoor goedkeuring verleent).


La CBFA peut, moyennant l'approbation du ministre des Finances, convenir, sur base de la réciprocité, avec les autorités de contrôle de l'État d'origine des organismes de placement ou des sociétés qui concourent à leur activité relevant du droit d'États qui ne sont pas membres de l'Espace Économique Européen et avec celles également impliquées dans leur contrôle dans d'autres États que la Belgique, de règles relatives aux obligatio ...[+++]

Met de goedkeuring van de minister van Financiën kan de CBFA, op basis van het wederkerigheidsbeginsel, met de toezichthoudende autoriteiten van de Staat van herkomst van de beleggingsinstellingen of de vennootschappen die bij hun bedrijf betrokken zijn en ressorteren onder het recht van Staten die geen lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsook met de toezichtsautoriteiten die instaan voor hun toezicht in andere Staten dan België, overeenkomen welke verplichtingen en verbodsbepalingen voor de uitoefening van hun bedrijf in België gelden, hoe het toezicht wordt opgevat en uitgeoefend en op welke wijze de samenwerking en de infor ...[+++]


La CBFA peut, sous approbation du ministre des Finances, conclure des accords bilatéraux avec les autorités de contrôle des sociétés de gestion d'organismes de placement collectif d'autres États membres de l'Espace Économique Européen en vue de définir de la façon la plus efficace les responsabilités respectives des autorités contractantes en matière de surveillance sur une base individuelle ou sur une base consolidée des sociétés de gestion d'organismes de placement collectif faisant partie d'un même groupe.

De CBFA kan, met de goedkeuring van de minister van Financiën, bilaterale akkoorden sluiten met de toezichthoudende autoriteiten voor de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging van andere Lidstaten van de Europese Economische Ruimte voor een zo efficiënt mogelijke afbakening van de respectieve verantwoordelijkheden van de betrokken autoriteiten op het vlak van het individuele dan wel geconsolideerde toezicht op de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging die tot eenzelfde groep behoren.


À ce sujet, il fait remarquer qu'il n'y a pas eu de concertation entre les parties au Conseil ni entre les parties et le cabinet ou l'autorité de contrôle, l'Office de contrôle des assurances, ni avant l'élaboration définitive du projet de loi par le cabinet, ni avant la présentation du projet de loi à la Chambre des représentants, en raison de la façon hâtive dont le ministre a voulu soumettre le projet de loi à l'approbation du Parlement.

Hij laat daarbij opmerken dat er geen overleg heeft plaatsgehad tussen partijen onderling in de Raad, noch tussen partijen en het kabinet of de controle-autoriteit, de controledienst voor de verzekeringen, noch vóór de definitieve opstelling van het wetsontwerp door het kabinet, noch vóór de indiening van het wetsontwerp bij de Kamer van volksvertegenwoordigers, door toedoen van de overhaaste werkwijze waarop de minister het wetsontwerp aan de parlementaire goedkeuringsprocedure heeft willen onderwerpen.


À ce sujet, il fait remarquer qu'il n'y a pas eu de concertation entre les parties au Conseil ni entre les parties et le cabinet ou l'autorité de contrôle, l'Office de contrôle des assurances, ni avant l'élaboration définitive du projet de loi par le cabinet, ni avant la présentation du projet de loi à la Chambre des représentants, en raison de la façon hâtive dont le ministre a voulu soumettre le projet de loi à l'approbation du Parlement.

Hij laat daarbij opmerken dat er geen overleg heeft plaatsgehad tussen partijen onderling in de Raad, noch tussen partijen en het kabinet of de controle-autoriteit, de controledienst voor de verzekeringen, noch vóór de definitieve opstelling van het wetsontwerp door het kabinet, noch vóór de indiening van het wetsontwerp bij de Kamer van volksvertegenwoordigers, door toedoen van de overhaaste werkwijze waarop de minister het wetsontwerp aan de parlementaire goedkeuringsprocedure heeft willen onderwerpen.


L’autorité de contrôle reste alors compétente pour suspendre ou annuler les décisions de l’institution ou, par exemple, les soumettre à une approbation préalable dans le but de faire respecter la législation ou dans l’intérêt général.

De toeziende overheid blijft dan bevoegd om, met het oog op het doen naleven van de wetgeving of het algemeen belang, de beslissingen van de instelling te schorsen of te vernietigen, of bijvoorbeeld te onderwerpen aan een voorafgaande goedkeuring.


w