Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'affaires
Agent d'enrobage
Agent d'intervention
Agent d'une Partie Contractante
Agent de service d'escale
Agent d’escale
Agent tractoriste en viticulture
Agente d’escale
Agente d’escale ferroviaire
Agente viticole tractoriste
Assistance en escale
Opérateur de préparation technique des trains
Opératrice de préparation technique des trains
Service d'escale
Société d'assistance en escale
Société de service d'escale

Traduction de «Agente d’escale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agente d’escale | agent d’escale | agent d’escale/agente d’escale

grondsteward | grondsteward | grondstewardess


agente d’escale ferroviaire | opérateur de préparation technique des trains | opérateur de préparation technique des trains/opératrice de préparation technique des trains | opératrice de préparation technique des trains

treinvoorbereider | treinvoorbereidster


société de service d'escale | société d'assistance en escale

Dienstverlenend bedrijf


service d'escale | assistance en escale

Vliegtuigafhandelingsploeg


agent d'une Partie Contractante

ambtenaar van een overeenkonmstsluitende Partij?










agent tractoriste en viticulture | agent viticole tractoriste/agente viticole tractoriste | agent tractoriste en viticulture/agente tractoriste en viticulture | agente viticole tractoriste

machinist op een wijngaard | machiniste op een wijngaard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les agents visés à l'article 25, § 1, de la loi sont autorisés à effectuer le contrôle conformément aux points 2.1 jusque et y compris 2.3 de la règle 9 de la convention SOLAS 74, chapitre XI-2, pour les navires ayant l'intention de faire escale dans un port ou mouillage belge.

De ambtenaren bedoeld in artikel 25, § 1, van de wet zijn bevoegd om de controle overeenkomstig punt 2.1 tot en met 2.3 van Voorschrift nr. 9 van SOLAS 74, hoofdstuk XI-2 uit te voeren voor schepen die van plan zijn om een Belgische haven of ankerplaats aan te doen.


a) sur la base de la réciprocité, d'assurer leurs propres services d'assistante en escale sur son territoire et, à leur convenance, de faire assurer les services d'assistance en escale, partiellement ou totalement, par tout agent autorisé par ses autorités compétentes à fournir ces services; et

a) op basis van wederkerigheid zelf de grondafhandeling op haar grondgebied te verzorgen of, indien zij dit verkiezen, de grondafhandelingsdiensten volledig of gedeeltelijk te laten uitvoeren door een agent die door de bevoegde autoriteiten van de partij gemachtigd is om dergelijke diensten te verlenen; en


Dans des circonstances d'extrême nécessité, les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet peuvent autoriser un membre de l'équipage à travailler sans certificat d'aptitude médicale valide jusqu'au prochain port d'escale où il pourra se faire délivrer un certificat d'aptitude médicale par un médecin agréé, tel que prévu dans l'annexe XX du présent arrêté, à condition que :

In buitengewoon dringende omstandigheden mogen de met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe aangesteld zijn een bemanningslid toestaan zonder een geldig certificaat van medische geschiktheid werkzaamheden te verrichten tot aan de volgende aanloophaven waar het bemanningslid een certificaat van medische geschiktheid kan verkrijgen van een erkende geneesheer, zoals bepaald in bijlage XX van dit besluit, mits :


Il peut, à titre complémentaire, procéder à des contrôles ponctuels, directement ou par l'intermédiaire d'agents des pouvoirs publics ou d'autres préposés de l'autorité fédérale ou des administrations publiques, par exemple des agents de l'Administration de l'Aéronautique lorsque ceux-ci procèdent aux inspections régulières des escales desservies par les compagnies aériennes belges.

Hij kan, bijkomend, tot gerichte controles overgaan, direct of door tussenkomst van agenten van de openbare macht of andere aangestelden van de federale overheid of openbare besturen, bijvoorbeeld de agenten van het bestuur der luchtvaart, als zij overgaan tot regelmatige inspectie van tussenlandingen waarvan de verbinding wordt onderhouden door de Belgische luchtvaartmaatschappijen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il peut, à titre complémentaire, procéder à des contrôles ponctuels, directement ou par l'intermédiaire d'agents des pouvoirs publics ou d'autres préposés de l'autorité fédérale ou des administrations publiques, par exemple des agents de l'Administration de l'Aéronautique lorsque ceux-ci procèdent aux inspections régulières des escales desservies par les compagnies aériennes belges.

Hij kan, bijkomend, tot gerichte controles overgaan, direct of door tussenkomst van agenten van de openbare macht of andere aangestelden van de federale overheid of openbare besturen, bijvoorbeeld de agenten van het bestuur der luchtvaart, als zij overgaan tot regelmatige inspectie van tussenlandingen waarvan de verbinding wordt onderhouden door de Belgische luchtvaartmaatschappijen.


a) sur la base de la réciprocité, d'assurer leurs propres services d'assistante en escale sur son territoire et, à leur convenance, de faire assurer les services d'assistance en escale, partiellement ou totalement, par tout agent autorisé par ses autorités compétentes à fournir ces services; et

a) op basis van wederkerigheid zelf de grondafhandeling op haar grondgebied te verzorgen of, indien zij dit verkiezen, de grondafhandelingsdiensten volledig of gedeeltelijk te laten uitvoeren door een agent die door de bevoegde autoriteiten van de partij gemachtigd is om dergelijke diensten te verlenen; en


1. Les prestataires de services d’assistance en escale et les usagers pratiquant l’auto-assistance veillent à ce que tous leurs travailleurs concernés par la fourniture de services d’assistance en escale, y compris les cadres et les agents de maîtrise, participent régulièrement à des formations spécifiques et professionnelles récurrentes, harmonisées à l'échelle européenne, pour leur permettre de s’acquitter les tâches qui leur sont confiées et de prévenir les accidents et les blessures .

1. De leveranciers van grondafhandelingsdiensten en de zelfafhandelende luchthavengebruikers moeten erop toezien dat al hun werknemers die betrokken zijn bij het verlenen van grondafhandelingsdiensten, inclusief management- en toezichthoudend personeel, regelmatig specifieke en periodieke beroepsgerichte opleidingen volgen , die op Europees niveau zijn geharmoniseerd, om hen in staat te stellen de hen toegewezen taken uit te voeren en om ongevallen en verwondingen te voorkomen .


En font partie les tiers prestataires de services logistiques responsables du stockage et du transport intégrés, les transporteurs aériens et les agents d’assistance en escale.

Dit omvat tevens leveranciers van logistieke diensten die als derde partij verantwoordelijk zijn voor geïntegreerde opslag- en vervoersdiensten, alsook luchtvaartmaatschappijen en afhandelaars.


Art. 10. 1. L'exploitant, l'agent ou le capitaine d'un navire qui fait route vers un port flamand communique à l'un des moments suivants, à la capitainerie du port d'escale, les informations suivantes :

Art. 10. § 1. De exploitant, de scheepsagent of de gezagvoerder van een vaartuig dat op weg is naar een Vlaamse haven, deelt op een van de volgende momenten, aan de havenkapiteinsdienst van de aanloophaven, de volgende informatie mee :


Art. 8. § 1. Les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet peuvent dispenser les navires à passagers qui assurent exclusivement dans une zone maritime protégée des services réguliers dont le temps de parcours entre les escales est inférieur à une heure, de l'obligation, prévue à l'article 3, alinéa 2, de communiquer le nombre de personnes se trouvant à bord à l'agent responsable de l'enregistrement des passagers ou à un système de la compagnie installé à terre et ayant la même fonction.

Art. 8. § 1. Passagiersschepen die een geregelde dienst uitsluitend in beschutte wateren onderhouden, waarbij de vaartijd tussen de aanloophavens minder dan een uur bedraagt, kunnen door de met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe aangesteld zijn, vrijgesteld worden van de verplichting van artikel 3, tweede lid, om het aantal opvarenden door te geven aan de passagiersregistratiebeambte of aan een zich aan wal bevindend systeem van de maatschappij dat voor hetzelfde doel dient.


w