Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Asepsie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fax
Hallucinose
Jalousie
Maison de titres
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Rhinovirus humain 99
Résiduel de la personnalité et du comportement
Société de placement
Utilisation inadéquate de drogues SAI
établissement article 99

Vertaling van "99 cons de cette " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


établissement article 99 | maison de titres | société de placement

effectenbank


Rapport spécial n.1/99 relatif à l'aide au lait écrémé et au lait écrémé en poudre destinés à l'alimentation animale

Speciaal verslag nr. 1/99 over de steun voor het gebruik van ondermelk en mageremelkpoeder als diervoeder




asepsie | 1) ence de micro-organismes dans un milieu déterminé - 2)- création de cette absence

asepsis | kiemvrijheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette rémunération mensuelle minimum se trouve en regard de l'indice 99,90, pivot de la tranche de stabilisation 97,94 - 99,90 -101,89 (base 2013 = 100) et s'analyse par rapport à la rémunération réelle.

Dit minimum maandloon staat tegenover het indexcijfer 99,90, spil van de stabilisatieschijf 97,94 - 99,90 - 101,89 (basis 2013 = 100), en wordt berekend in verhouding tot het werkelijk loon.


2) Barème spécifique "C" Art. 13. Les rémunérations mensuelles minimums des ouvriers dans l'entreprise Carrefour sont fixées au 1er juillet 2015, en regard de l'indice 99,90, pivot de la tranche de stabilisation 97,94 - 99,90 - 101,89 (base 2013) comme défini dans l'annexe 2 de cette convention collective de travail.

2) Specifiek barema "C" Art. 13. De maandelijkse minimumlonen van de arbeiders in de onderneming Carrefour worden vastgesteld op 1 juli 2015, ten overstaan van index 99,90, spil van de stabilisatieschijf 97,94 - 99,90 - 101,89 (basis 2013) zoals bepaald in bijlage 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst.


1) Barème général (barème "B") Art. 6. Les rémunérations mensuelles minimums des employés sont fixées au 1er juillet 2015, en regard de l'indice 99,90, pivot de la tranche de stabilisation 97,94 - 99,90 - 101,89 (base 2013) comme défini dans l'annexe 1ère de cette convention collective de travail.

1) Algemeen barema (barema "B") Art. 6. De maandelijkse minimumlonen van de bedienden worden vastgesteld op 1 juli 2015, ten overstaan van index 99,90, spil van de stabilisatieschijf 97,94 - 99,90 - 101,89 (basis 2013) zoals bepaald in bijlage 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst.


1) Barème général (barème "B") Art. 12. Les rémunérations mensuelles minimums des ouvriers sont fixées au 1er juillet 2015, en regard de l'indice 99,90, pivot de la tranche de stabilisation 97,94 - 99,90 - 101,89 (base 2013) comme défini dans l'annexe 1ère de cette convention collective de travail.

1) Algemeen barema (barema "B") Art. 12. De maandelijkse minimumlonen van de arbeiders worden vastgesteld op 1 juli 2015, ten overstaan van index 99,90, spil van de stabilisatieschijf 97,94 - 99,90 - 101,89 (basis 2013) zoals bepaald in bijlage 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Barème spécifique "C" Art. 7. Les rémunérations mensuelles minimums des employés dans l'entreprise Carrefour sont fixées au 1er juillet 2015, en regard de l'indice 99,90, pivot de la tranche de stabilisation 97,94 - 99,90 - 101,89 (base 2013) comme défini dans l'annexe 2 de cette convention collective de travail.

2) Specifiek barema "C" Art. 7. De maandelijkse minimumlonen van de bedienden in de onderneming Carrefour worden vastgesteld op 1 juli 2015, ten overstaan van index 99,90, spil van de stabilisatieschijf 97,94 - 99,90 - 101,89 (basis 2013) zoals bepaald in bijlage 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst.


Alors que la Cour d'arbitrage, saisie d'ailleurs par le Conseil d'État lui-même, avait admis par ses arrêts nº 17/99 et 48/99 que cette pratique ne violait pas l'article 6 de la Convention, le Conseil d'État, statuant directement, sans interroger à nouveau la Cour d'arbitrage, a décidé en sens contraire et a prononcé la récusation du conseiller d'État concerné en raison de l'apparence de partialité, jugée contraire à l'article 6 précité, résultant de la présence de ce magistrat tant en référé qu'au fond.

Ook al heeft het Arbitragehof die zaak moeten onderzoeken met verwijzing naar de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, wat de Raad van State niet heeft moeten doen, dan nog deed deze omweg, zoals we reeds hebben gesteld, niets af aan de intensiteit van de controle van het Hof in verband met het reeds vermelde Verdrag. Terwijl het Arbitragehof, waarbij de zaak door de Raad van State zelf aanhangig was gemaakt, in zijn arresten nrs. 17/99 en 48/99 had gesteld dat die praktijk geen schending inhield van artikel 6 van het Verdrag, heeft de Raad van State, onmiddellijk, zonder de vraag nog aan het Arbitragehof te stellen, een tegengestelde uits ...[+++]


(38) Recommandation 2/99 document 5005/99/final W.P. 18. La Commission belge de protection de la vie privée fut à l'origine du processus qui mena à cette recommandation.

(38) Aanbeveling 2/99 document 5005/99/final W.P. 18. De Belgische Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer lag aan de oorsprong van deze aanbeveling.


(38) Recommandation 2/99 document 5005/99/final W.P. 18. La Commission belge de protection de la vie privée fut à l'origine du processus qui mena à cette recommandation.

(38) Aanbeveling 2/99 document 5005/99/final W.P. 18. De Belgische Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer lag aan de oorsprong van deze aanbeveling.


Au début de cette semaine, le principal opérateur de notre pays a adressé un SMS à ses clients pour les informer que toute personne voulant téléphoner depuis l'Europe peut le faire au tarif belge + 0,99 euro par appel, à condition d'activer cette option gratuite.

Begin deze week stuurt de grootste operator in ons land een SMS naar haar klanten met de boodschap dat al wie wil bellen vanuit Europa, dit kan tegen het Belgisch tarief + 0,99 euro per oproep, indien men gratis deze optie activeert.


Le budget 2000 a été réalisé à raison de 99,6 à 99,7% et j'espère qu'il en sera de même cette année, compte tenu de BIO, la nouvelle société de promotion des investissements dans les pays en développement.

Ondanks alle hervormingen draait de administratie behoorlijk: de begroting voor het jaar 2000 werd voor 99,6 à 99,7% gerealiseerd. Ik hoop die prestatie dit jaar te herhalen, maar dat hangt onder meer af van de verwezenlijking van BIO. De wet hierover werd nog maar pas goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

99 cons de cette ->

Date index: 2021-04-19
w