Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DEM
Diminution du nombre de leucocytes dans le sang
Directive relative aux équipements marins
Fournir des informations sur le nombre de carats
Nombre PR
Nombre de masse
Nombre de nappes
Nombre de plis
Nombre de sièges
Play-rating
Rhinovirus humain 98
Virus Sin Nombre

Traduction de «98 le nombre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directive 2014/90/UE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 relative aux équipements marins et abrogeant la directive 96/98/CE | Directive 96/98/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, relative aux équipements marins | directive relative aux équipements marins | DEM [Abbr.]

Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen


convention nombre exact/nombre exact | nombre exact de jours/nombre exact de jours

Act/Act-conventie | actual/actual


nombre de nappes | nombre de plis | nombre PR | play-rating

ply-rating -getal | PR-getal




Convention n 98 de l'Organisation internationale du travail concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective

Verdrag nr. 98 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de toepassing van de grondbeginselen van het recht van organisatie en collectief overleg


fournir des informations sur le nombre de carats

inlichtingen geven over karaatbeoordeling | inlichtingen verstrekken over karaatbeoordeling | informatie bieden over karaatbeoordeling | informatie geven over karaatbeoordeling


diminution du nombre de leucocytes dans le sang

verminderd aantal leucocyten in bloed






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors que les faits de drogue ont été constaté en plus grand nombre au cours de la période 2010-2014 (+98,2 %), les faits relatifs à la législation sur les étrangers ont évolué à la baisse au cours de cette même période (-18,6 %).

De feiten omtrent drugs kenden in de periode 2010-2014 een stijging (+98,2 %); de feiten in het kader van de vreemdelingenwetgeving evolueerden daarentegen in dalende lijn in diezelfde periode (-18,6 %).


Infrabel a noté une diminution de 98 % du nombre d'intrusions sur ce site pilote sur les trois mois d'analyse.

Zo heeft Infrabel over de onderzochte periode van 3 maanden een vermindering van het aantal gevallen van spoorlopen met 98 % vastgesteld op die pilootsite.


Le nombre de procès-verbaux « trafic d’armes à feu » enregistré dans la BNG était de : – pour 2011 : 231 ; – pour 2012 : 181 ; – pour 2013 : 201 ; – pour 2014 : le chiffre annuel n’est pas encore connu (pour le premier semestre de l’année, il était de 98).

Het aantal processen-verbaal « vuurwapenzwendel » dat in de ANG werd geregistreerd, bedroeg : – voor 2011 : 231 ; – voor 2012 : 181 ; – voor 2013 : 201 ; – voor 2014 : het jaarcijfer is nog niet gekend (voor het eerste semester van het jaar bedroeg dit 98).


Les secteurs qui font l’objet du plus grand nombre de plaintes sont celui des biens de consommation (produits informatiques : 7,94 %, habillement et chaussures : 5,29 %, jouets : 5,13%, cosmétiques : 4,59 %, produits Télécom : 3,98 %) ainsi que celui des services de loisir (culturels : 7,68 %, voyage à forfait : 3,41 %) 3. Lorsque l’Inspection économique constate des infractions à la réglementation économique, elle prend les mesures adéquates pour faire cesser les pratiques illégales et sanctionner les abus.

De sectoren die het grootste aantal aan klachten genereren zijn die van de consumentengoederen (informaticaproducten (7,94%), telecom producten (4,98%), kleding en schoeisel (5,29%), cosmetica (4,59%) en speelgoed (5,13%)) evenals die van de vrijetijdsdiensten (culturele diensten (7,68%) en pakketreizen (3,41%)). 3. Wanneer de Economische Inspectie inbreuken op de economische reglementering vaststelt, treft ze de nodige maatregelen om die illegale praktijken een halt toe te roepen en om misbruiken te bestraffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les secteurs qui font l’objet du plus grand nombre de plaintes sont celui des biens de consommation (produits informatiques : 7,94 %, habillement et chaussures : 5,29 %, jouets : 5,13 %, cosmétiques : 4,59 %, produits Télécom : 3,98 %) ainsi que celui des services de loisir (culturels : 7,68 %, voyage à forfait : 3,41 %) 3. Lorsque l’Inspection économique constate des infractions à la réglementation économique, elle prend les mesures adéquates pour faire cesser les pratiques illégales et sanctionner les abus.

De sectoren die het grootste aantal aan klachten genereren zijn die van de consumentengoederen (informaticaproducten (7,94 %), telecom producten (4,98 %), kleding en schoeisel (5,29 %), cosmetica (4,59 %) en speelgoed (5,13 %)) evenals die van de vrijetijdsdiensten (culturele diensten (7,68 %) en pakketreizen (3,41 %)). 3. Wanneer de Economische Inspectie inbreuken op de economische reglementering vaststelt, treft ze de nodige maatregelen om die illegale praktijken een halt toe te roepen en om misbruiken te bestraffen.


De plus, lorsqu’on examine les données chiffrées des années précédentes, il n’existe aucune raison de conclure que, dans certaines directions/régions, une surséance indéfinie au recouvrement est octroyée plus vite ou plus facilement (en matière d’impôts directs par exemple, pour l’année 2009, une décision positive est intervenue dans 38,38 % des requêtes pour la Wallonie, dans 47,44 % des requêtes pour la Flandre et dans 22, 98 % des requêtes pour Bruxelles ; en matière de TVA, les pourcentages étaient respectivement de 74,10 %, 60,65 % et 45,94 %, mais ont trait à un nombre très faible de demandes).

Bovendien bestaat er, wanneer men de cijfergegevens van vorige jaren nader onderzoekt, geen reden om te concluderen dat in bepaalde directies/regio’s vlotter of gemakkelijker onbeperkt uitstel van de invordering wordt toegestaan (inzake directe belastingen werden bijvoorbeeld in de loop van het jaar 2009 voor Wallonië 38,38 % van de verzoeken positief beslist, voor Vlaanderen 47,44 %, en voor Brussel 22,98 %; inzake BTW was dit respectievelijk 74,10 %, 60,65 % en 45,94 %, doch hier gaat het om zeer geringe aantallen).


1. Le nombre de documents classifiés au niveau ‘confidentiel’ correspond à peu près à la moitié du nombre total des documents de la VSSE et, plus précisément pour les trois dernières années, à 48,5 % en 2011, à 50,98 % en 2012 et 51 % en 2013.

1. Het aantal documenten dat geclassificeerd is als vertrouwelijk, maakt ongeveer de helft uit van het totale aantal documenten van de Veiligheid van de Staat en bedraagt, meer bepaald voor de drie laatste jaren 48,5 % in 2011, 50,98 % in 2012 tot 51 % in 2013.


Le nombre d’inspecteurs sociaux au 1 janvier2013 est de 151, dont 98 médecins-inspecteurs et médecins-inspecteurs directeurs, trois médecins-inspecteurs généraux, six pharmaciens-inspecteurs et 44 infirmiers contrôleurs.

Op 1 januari 2013 waren er 151 sociaal inspecteurs, waarvan 98 geneesheren-inspecteurs en geneesheren-inspecteurs-directeurs, drie geneesheren-inspecteurs-generaal, zes apothekers-inspecteurs en 44 verpleegkundigen controleurs.


Dans l’éventualité d’une enquête, le nombre de médecins-inspecteurs du SECM concernés serait fonction des nécessités de l’enquête et ils seraient sollicités parmi les 98 dont le service dispose.

Bij een eventueel onderzoek zou het aantal betrokken geneesheren-inspecteurs van de DGEC afhangen van de vereisten van het onderzoek en zou daarvoor worden geput uit de 98 geneesheren-inspecteurs waarover de dienst beschikt.


Au 31 juillet 1994, le nombre des statutaires était de 98.

Op 31 juli 1994 was dit 98 statutairen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

98 le nombre ->

Date index: 2021-10-08
w