Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "653 relative aux agents commerciaux devaient trouver " (Frans → Nederlands) :

En effet, bien que tous les éléments de cette affaire n'étaient pas situés dans la Communauté - le commentant était établi aux Etats-Unis - la Cour a retenu le fait que l'agent commercial exerçait son activité dans un Etat membre pour conclure que certaines articles de la Directive 86/653 relative aux agents commerciaux devaient trouver application. [39]

Hoewel niet alle elementen van deze zaak verbonden waren met de Gemeenschap - de principaal was in de Verenigde Staten gevestigd - heeft het Hof op grond van het feit dat de handelsagent zijn activiteiten uitoefende in een lidstaat voor recht verklaard dat bepaalde artikelen van Richtlijn 86/653 inzake handelsagenten toepassing moesten vinden [39].


6. La Commission est-elle disposée à envisager de proposer une harmonisation de la législation dans le domaine de la distribution, par exemple en modifiant la directive relative aux agents commerciaux (directive 86/653/CEE) pour faire en sorte que tous les distributeurs bénéficient du même niveau élevé de protection contractuelle dans chacun des États membres de l’UE?

6. Stemt de Commissie ermee in te overwegen harmoniserende wetgeving voor te stellen op het vlak van distributie, bijvoorbeeld door de Richtlijn handelsagenten (Richtlijn 86/653/EEG van de Raad) te wijzigen, om ervoor te zorgen dat voor alle handelaren hetzelfde hoge contractuele beschermingsniveau geldt in alle EU-lidstaten?


En effet, bien que tous les éléments de cette affaire n'étaient pas situés dans la Communauté - le commentant était établi aux Etats-Unis - la Cour a retenu le fait que l'agent commercial exerçait son activité dans un Etat membre pour conclure que certaines articles de la Directive 86/653 relative aux agents commerciaux devaient trouver application. [39]

Hoewel niet alle elementen van deze zaak verbonden waren met de Gemeenschap - de principaal was in de Verenigde Staten gevestigd - heeft het Hof op grond van het feit dat de handelsagent zijn activiteiten uitoefende in een lidstaat voor recht verklaard dat bepaalde artikelen van Richtlijn 86/653 inzake handelsagenten toepassing moesten vinden [39].


A. considérant que les accords de distribution sont réglementés au niveau de l'Union européenne au moyen de deux cadres juridiques distincts, à savoir, d'une part, la directive relative à la coordination des droits des États membres concernant les agents commerciaux indépendants (directive 86/653/CEE), et, d'autre part, deux règlements d'exemption par catégorie en matière de droit de la concurrence concernant des accords de distri ...[+++]

A. overwegende dat voor distributieovereenkomsten op EU-niveau voorschriften gelden via twee afzonderlijke juridische kaders, te weten een richtlijn die bepaalt dat nationale wetgevingen inzake overeenkomsten betreffende commerciële vertegenwoordiging worden gecoördineerd (Richtlijn 86/653/EEG, de zogeheten richtlijn handelsagentschappen), en twee verordeningen inzake generieke vrijstellingen in het kader van de mededingingswetgeving voor zover deze verticale distributieovereenkomsten betreft (de huidige AG en de huidige GM),


– vu la directive 86/653/CEE du Conseil du 18 décembre 1986 relative à la coordination des droits des États membres concernant les agents commerciaux indépendants ,

– gelet op Richtlijn 86/653/EEG van de Raad van 18 december 1986 inzake de coördinatie van de wetgevingen van de Lid-Staten inzake zelfstandige handelsagenten ,


– vu la directive 86/653/CEE du Conseil du 18 décembre 1986 relative à la coordination des droits des États membres concernant les agents commerciaux indépendants,

– gelet op richtlijn nr. 86/653/EEG van de Raad van 18 december 1986 inzake de coördinatie van de wetgevingen van de Lid-Staten inzake zelfstandige handelsagenten,


A. considérant que les accords de distribution sont réglementés au niveau de l'Union européenne au moyen de deux cadres juridiques distincts, à savoir, d'une part, la directive relative à la coordination des droits des États membres concernant les agents commerciaux indépendants (directive 86/653/CEE), et, d'autre part, deux règlements d'exemption par catégorie en matière de droit de la concurrence concernant des accords de distrib ...[+++]

A. overwegende dat voor distributieovereenkomsten op EU-niveau voorschriften gelden via twee afzonderlijke juridische kaders, te weten een richtlijn die bepaalt dat nationale wetgevingen inzake overeenkomsten betreffende commerciële vertegenwoordiging worden gecoördineerd (richtlijn 86/653/EEG, de zogeheten richtlijn handelsagentschappen), en twee verordeningen inzake generieke vrijstellingen in het kader van de mededingingswetgeving voor zover deze verticale distributieovereenkomsten betreft (de huidige AG en de huidige GM),


Selon l'article 12 de la directive 86/653/CEE relative aux agents commerciaux indépendants, l'agent commercial reçoit un relevé des commissions dues mentionnant les éléments utilisés pour leur calcul.

Krachtens artikel 12 van Richtlijn 86/653/EEG betreffende zelfstandige handelsagenten dient aan de handelsagent een opgave van de verschuldigde provisies te worden verstrekt, inclusief de voor de berekening ervan gebruikte gegevens.


La directive 86/653/CEE relative aux agents commerciaux indépendants stipule que chaque partie a le droit, sur demande, d'obtenir de l'autre partie un écrit signé.

Richtlijn 86/653/EEG inzake zelfstandige handelsagenten bepaalt dat elk van de partijen het recht heeft om op verzoek een ondertekend schriftelijk document van de andere partij verkrijgen.


Quelques directives comportent des dispositions reflétant des principes communs tels que le principe de bonne foi (voir la directive 86/653/CEE relative aux agents commerciaux indépendants (article 3) et la directive 93/13/CEE concernant les clauses abusives (article 3) et le principe de l'interprétation la plus favorable au consommateur des dispositions contractuelles (article 5 de la directive 93/13/CEE concernant les clauses abusives).

Een aantal richtlijnen bevat bepalingen die gebruikelijke beginselen weerspiegelen, zoals het beginsel van goede trouw (zie Richtlijn 86/653/EEG inzake zelfstandige handelsagenten (art. 3) en Richtlijn 93/13/EEG betreffende oneerlijke bedingen (art. 3)) en het beginsel van de voor de consument gunstigste interpretatie van een beding (zie art. 5 van Richtlijn 93/13/EEG betreffende ongunstige bedingen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

653 relative aux agents commerciaux devaient trouver ->

Date index: 2024-02-08
w