Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A arrêté de fumer
ASDA
Arrêt
Arrêt CJCE
Arrêt cardiaque
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour de justice
Distance accélération-arrêt utilisable
Distance d’accélération-arrêt utilisable
Distance utilisable pour l'accélération-arrêt
Jugement
Sentence
Signal d'arrêt
Signal d'arrêt dans le système arythmique
Train GONG
Train sans arrêt notable à la frontière
Train sans arrêt prolongé à la frontière
ZEE
Zone de 200 milles
Zone nationale exclusive
Zone économique exclusive
élément d'arrêt

Traduction de «200 arrêté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]

arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]


train de marchandises sans arrêt notable à la frontière | train de marchandises sans arrêt prolongé à la frontière | train GONG | train sans arrêt notable à la frontière | train sans arrêt prolongé à la frontière

GONG-trein | trein met beperkt grensoponthoud


élément d'arrêt | signal d'arrêt | signal d'arrêt dans le système arythmique

stopbit | stopelement


distance accélération-arrêt utilisable | distance d’accélération-arrêt utilisable | distance utilisable pour l'accélération-arrêt | ASDA [Abbr.]

beschikbare baanlengte voor de start plus de lengte van de stopway | beschikbare noodstopafstand | beschikbare start-stoptlengte


nécessaire pour l’arrêt/le démarrage de l’hémodialyse

set voor starten en stoppen hemodialyse






Maladie par VIH à l'origine d'une émaciation Maladie par VIH à l'origine d'un arrêt de croissance

HIV-ziekte leidend tot niet gedijen | slim disease


zone économique exclusive [ ZEE | zone de 200 milles | zone nationale exclusive ]

exclusieve economische zone [ EEZ | nationale exclusieve zone | tweehonderd-mijlszone ]


jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]

vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Le calcul du TAEG a comme point de départ les hypothèses suivantes : - le contrat de crédit reste valable pendant la durée convenue et le prêteur et le consommateur remplissent leurs obligations selon les conditions et aux dates déterminées dans le contrat de crédit (article 4, § 1, alinéa 1, du présent arrêté); - chaque mois compte 30,41667 jours (article 3, § 2, alinéa 2, du présent arrêté); - le montant du crédit est prélevé entièrement et pour la durée totale du contrat de crédit (article 4, § 2, 4° du présent arrêté); - la durée s'élève à douze mois ( article 4, § 2, 4°, in fine du présent arrêté); Le calcul du TAEG se fait s ...[+++]

1. Voor de berekening van het JKP wordt vertrokken van de volgende veronderstellingen : - de kredietovereenkomst geldt voor de overeengekomen tijdsduur en de kredietgever en de consument komen hun verplichtingen na overeenkomstig de voorwaarden en op de data die in de kredietovereenkomst zijn bepaald (artikel 4, § 1,eerste lid, van dit besluit); - elke maand telt 30,41667 dagen (artikel 3, § 2, tweede lid, van dit besluit); . - het kredietbedrag wordt volledig en voor de volledige duur van de kredietovereenkomst opgenomen (artikel 4, § 2, 4° van dit besluit); - de duur bedraagt twaalf maanden (artikel 4, § 2, 4°, in fine van dit besluit); 2. De berekening van het JKP gebeurt op basis van de volgende bedragen en tijdstippen van betaling : ...[+++]


Art. 88. A l'article 5.30.2.2, § 1, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, le tableau est remplacé par ce qui suit : (1) Par dérogation à ces valeurs limites d'émission, une valeur limite d'émission de 200 mg/Nmo s'applique pour le SO et de 200 mg/Nmo pour les NO jusqu'au 1 septembre 2018 pour les établissements qui ont été autorisés avant le 1 septembre 2015».

Art. 88. In artikel 5.30.2.2, § 1, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, wordt de tabel vervangen door wat volgt : (1) In afwijking van deze emissiegrenswaarden geldt tot 1 september 2018 voor inrichtingen die voor 1 september 2015 vergund zijn een emissiegrenswaarde van 200 mg per Nmo voor SO en van 200 mg per Nmo voor NOx".


Vu la loi du 15 décembre 2013 en matière de dispositifs médicaux, article 23; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 25 mai 2016; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 30 mai 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 juin 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 juin 2016; Vu la demande d'urgence, motivée par le fait que : les déclarations d'accord en cours dans le cadre d'une catégorie 5 de l'article 35 ou d'une catégorie 3 de l'article 35bis de la nomenclature, les listes limitatives y afférentes et les listes des produits admis au remboursement demeurent en ap ...[+++]

Gelet op de wet van 15 december 2013 met betrekking tot medische hulpmiddelen, artikel 23; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 25 mei 2016; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, gegeven op 30 mei 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 juni 2016; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 27 juni 2016; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat : de lopende akkoordverklaringen in het kader van een categorie 5 van artikel 35 of een categorie 3 van artikel 35bis v ...[+++]


Arrêt du Conseil d'Etat Par arrêt du Conseil d'Etat n° 233.741 du 4 février 2016 dans les affaires A.200.690/V-1882 et A.200.738/V-1883, la disposition suivante est stipulée : 1. Dans l'affaire A. 200.690, le Conseil d'Etat annule l'article 2 et l'annexe II de l'arrêté du Ministre de l'Emploi du 13 avril 2011 "déterminant les listes définitives pour les années 2008 et 2009 des secteurs qui réalisent des efforts insuffisants en matière de formation en exécution de l'article 3, § 4, de l'arrêté royal du 11 octobre 2007 instaurant une co ...[+++]

Arrest de Raad van State Bij arrest nr. 233.741 van 4 februari 2016 in de zaken A. 200.690/ V-1882 en A. 200.738/V-1883 heeft de Raad van State het volgende besloten: 1. De Raad van State vernietigt in de zaak A. 200.690 artikel 2 van en de bijlage II bij het besluit van de Minister van Werk van 13 april 2011 "tot vaststelling van de definitieve lijsten voor de jaren 2008 en 2009 van sectoren die onvoldoende opleidingsinspanningen realiseren in uitvoering van artikel 3, § 4, van het koninklijk besluit van 11 oktober 2007 tot uitvoering van de bijkomende werkgeversbijdrage ten bate van de financiering van het betaald educatief verlof voor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. L'article 30 du même arrêté ministériel du 1 août 1994, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 2 mars 2015, est remplacé par ce qui suit: « Art. 30. Les bandelettes fiscales proprement dites ont la forme d'un rectangle et les dimensions suivantes: Art. 4. L'article 33 du même arrêté ministériel du 1 août 1994, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 2 mars 2015, est remplacé par ce qui suit : « A ...[+++]

Art. 3. Artikel 30 van hetzelfde ministerieel besluit van 1 augustus 1994, laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 2 maart 2015, wordt vervangen als volgt: "Art. 30. De eigenlijke fiscale bandjes hebben de vorm van een rechthoek met de volgende afmetingen : Art. 4. Artikel 33 van hetzelfde ministerieel besluit van 1 augustus 1994, laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 2 maart 2015, wordt vervangen als volgt: "Art. 33. Op de hierna vermelde producten mogen de fiscale bandjes, beschreven in de artikel ...[+++]


L'arrêté royal du 6 avril 1995 a majoré ce prix de plus de 1 300 p.c., le faisant passer à un montant situé entre 25 200 et 30 200 F ( = frais administratifs : 15 000 F ; frais d'essais (7): 10 000 F ; timbres : 200 F ).

Het koninklijk besluit van 6 april 1995 heeft deze prijs met meer dan 1 300 pct. verhoogd, m.n. naar 25 200 tot 30 200 BEF ( = administratieve kost : 15 000 BEF ; keuringskost (7): 10 000 BEF ; zegels : 200 BEF).


L'arrêté royal du 6 avril 1995 a majoré ce prix de plus de 1 300 p.c., le faisant passer à un montant situé entre 25 200 et 30 200 F ( = frais administratifs : 15 000 F ; frais d'essais (7): 10 000 F ; timbres : 200 F ).

Het koninklijk besluit van 6 april 1995 heeft deze prijs met meer dan 1 300 pct. verhoogd, m.n. naar 25 200 tot 30 200 BEF ( = administratieve kost : 15 000 BEF ; keuringskost (7): 10 000 BEF ; zegels : 200 BEF).


En 1987, afin de remédier à ce blocage, il a été décidé de publier l'arrêté royal du 9 février 1987 abrogeant l'arrêté royal du 27 décembre 1977, considérant qu'il était nécessaire de réexaminer la représentativité des organisations pour la commission paritaire nº 200, sa composition s'avérant impossible sur base de l'arrêté royal du 27 décembre 1977 précité.

Om aan deze blokkering te verhelpen werd in 1987 beslist om het koninklijk besluit van 9 februari 1987 tot opheffing van het koninklijk besluit van 27 december 1977 te publiceren, overwegende dat het noodzakelijk was om de representativiteit van de organisaties voor het Paritair Comité nr. 200 opnieuw te onderzoeken, omdat de samenstelling ervan onmogelijk bleek op basis van voornoemd koninklijk besluit van 27 december 1977.


Le troisième alinéa de l'article 6, § 2, prévoit que, lorsque, dans l'intention d'éluder l'impôt — en l'occurrence, le paiement du précompte professionnel dû sur les rémunérations du travailleur concerné —, l'employeur fournit à l'administration une déclaration incomplète ou inexacte, le précompte professionnel ainsi éludé par cet employeur est majoré d'un accroissement de 100 % lorsqu'il s'agit de la première infraction et de 200 % pour les infractions suivantes (En vertu de l'article 228 de l'Arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992, l'accroissement normalement applicable en pareil cas est de 50 % pour la 1 infr ...[+++]

Het derde lid van artikel 6, § 2, bepaalt dat, wanneer de werkgever de administratie een onvolledige of onjuiste verklaring bezorgt met de bedoeling de belasting te ontduiken − in dit geval de betaling van de bedrijfsvoorheffing die op de beloningen van de betrokken werknemer verschuldigd is − de aldus door die werkgever ontdoken bedrijfsvoorheffing verhoogd wordt met 100 % wanneer het de eerste inbreuk betreft en met 200 % voor de volgende inbreuken (volgens artikel 228 van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bedraagt de verhoging die normaal in dergelijk geval van toepassing is 50 % vo ...[+++]


Le deuxième alinéa de l'article 6, § 2, prévoit que lorsque, dans l'intention de bénéficier indûment du régime frontalier et d'éluder ainsi l'impôt en Belgique, un travailleur déclare faussement, dans le formulaire visé à l'article 4 du présent projet de loi, qu'il a son seul foyer permanent d'habitation dans la zone frontalière française ou qu'il n'est pas sorti de la zone frontalière belge plus du nombre de jours autorisé par l'Avenant au cours de l'année écoulée, l'impôt éludé par ce travailleur — il peut s'agir de l'impôt des personnes physiques ou de l'impôt des non-résidents — est majoré d'un accroissement de 100 % lorsqu'il s'agit de la première infraction et de 200 % pour les infractions suivantes (En vertu de l'article ...[+++]

Wanneer een werknemer in het in artikel 4 van dit ontwerp van wet bedoelde formulier valselijk verklaart − zulks met de bedoeling ten onrechte de voordelen van de grensarbeidersregeling te genieten en aldus de belasting in België te ontduiken − dat hij zijn enig duurzaam tehuis in de Franse grensstreek heeft of dat hij tijdens het voorbije jaar de Belgische grensstreek niet verlaten heeft gedurende een groter aantal dagen dan toegestaan door het Avenant, dan bepaalt het tweede lid van artikel 6, § 2, dat de door die werknemer ontdoken belasting − waarbij het kan gaan om personenbelasting of belasting van niet-inwoners − verhoogd wordt met 100 % wanneer het de eerste inbreuk betreft en met 200 % voor de volgende inbreuken (volgens artikel 226 va ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

200 arrêté ->

Date index: 2022-01-03
w