Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «101 pesc du conseil et proroge les mesures existantes » (Français → Néerlandais) :

Cette décision modificative retire vingt et une personnes et une entité de la liste des personnes et entités désignées figurant à l'annexe I de la décision 2011/101/PESC du Conseil et proroge les mesures existantes jusqu'au 20 février 2014.

Bij dit besluit worden 21 personen en 1 entiteit geschrapt van de lijst van personen en entiteiten in bijlage I bij Besluit 2011/101/GBVB van de Raad en worden de bestaande maatregelen verlengd tot en met 20 februari 2014.


Cette décision ajoute des personnes et une entité supplémentaires à la liste des personnes et entités faisant l'objet de mesures restrictives qui figure à l'annexe de la décision 2011/235/PESC du Conseil et proroge les mesures existantes jusqu'au 13 avril 2014.

Bij het besluit worden personen en entiteiten toegevoegd aan de in de bijlage bij Besluit 2011/235/GBVB van de Raad opgenomen lijst van aan beperkende maatregelen onderworpen personen en entiteiten, en worden de bestaande maatregelen tot en met 13 april 2014 verlengd.


Le Conseil de l’Union européenne a décidé que les personnes, entités et organismes dont le nom figure dans les annexes susvisées devraient être inscrits sur la liste des personnes, entités et organismes faisant l’objet des mesures restrictives prévues par la décision 2011/101/PESC du Conseil et par le règlement (CE) no 314/2004 du Conseil.

De Raad van de Europese Unie heeft besloten dat de personen, entiteiten en lichamen die in bovengenoemde bijlage voorkomen, vermeld moeten blijven op de lijst van personen, entiteiten en lichamen die onderworpen zijn aan de beperkende maatregelen van Besluit 2011/101/GBVB en Verordening (EG) nr. 314/2004.


Sur la base d'un réexamen de la décision 2011/101/PESC, il convient de proroger les mesures restrictives jusqu'au 20 février 2014.

Op basis van een toetsing van Besluit 2011/101/GBVB moeten de beperkende maatregelen tot en met 20 februari 2014 worden verlengd.


Le 13 mars 2015, le Conseil a adopté la décision (PESC) 2015/432 (2) prorogeant les mesures pour une nouvelle période de six mois.

Op 13 maart 2015 heeft de Raad Besluit (GBVB) 2015/432 (2) vastgesteld, waarbij de maatregelen met zes maanden zijn verlengd.


vu la décision 2011/101/PESC du Conseil du 15 février 2011 concernant des mesures restrictives à l'encontre du Zimbabwe (1), et notamment son article 6, paragraphe 1,

Gezien Besluit 2011/101/GBVB van de Raad van 15 februari 2011 betreffende beperkende maatregelen tegen Zimbabwe (1), en met name artikel 6, lid 1,


Le 10 octobre 2011, le Conseil a prorogé les mesures restrictives existantes jusqu’au 31 octobre 2012 en adoptant la décision 2011/666/PESC (2).

De Raad heeft de bestaande beperkende maatregelen bij Besluit 2011/666/GBVB van 10 oktober 2011 (2) verlengd tot en met 31 oktober 2012.


Cette décision du Conseil met à jour les informations relatives à la liste des personnes et entités soumises à des mesures restrictives figurant à l'annexe de la décision 2011/101/PESC, et proroge les mesures jusqu'au 20 février 2013, comme indiqué à l'article 10.

Het Raadsbesluit behelst een bijwerking van de informatie over de in de bijlage bij Besluit 2011/101/GBVB opgenomen lijst van personen en entiteiten die aan beperkende maatregelen onderworpen zijn, alsook een verlenging van de maatregelen tot en met 20 februari 2013, zoals bepaald in artikel 10.


La Bulgarie et la Roumanie, pays en voie d'adhésion, la Croatie*, pays candidat, l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, l'ancienne République yougoslave de Macédoine et la Serbie-Monténégro, pays du processus de stabilisation et d'association et candidats potentiels, ainsi que l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, déclarent qu'ils souscrivent aux objectifs de la position commune du Conseil 2005/340/PESC du 25 avril 2005 prorogeant les mesures restrictives à l'encontre de la Birmanie/du Myanmar et modifiant la position co ...[+++]

De toetredende landen Bulgarije en Roemenië, de kandidaat-lidstaat Kroatië*, de landen van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaten Albanië, Bosnië en Herzegovina, Servië en Montenegro en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, alsmede de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, verklaren dat zij de doelstellingen onderschrijven van Gemeenschappelijk Standpunt 2005/340/GBVB van de Raad van 25 april 2005 tot verlenging van de beperkende maatregelen tegen Birma/Myanmar en tot wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 2004/423/GBVB.


Déclaration de la Présidence au nom de l'Union européenne concernant la position commune 2005/340/PESC du Conseil du 25 avril 2005 prorogeant les mesures restrictives à l'encontre de la Birmanie/du Myanmar et modifiant la position commune 2004/423/PESC

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie betreffende Gemeenschappelijk Standpunt 2005/340/GBVB van de Raad van 25 april 2005 tot verlenging van de beperkende maatregelen tegen Birma/Myanmar en tot wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 2004/423/GBVB




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

101 pesc du conseil et proroge les mesures existantes ->

Date index: 2024-03-16
w