Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- en qualité de président Mme Anne COEKELBERGHS;

Traduction de «- en qualité de président Mme Anne COEKELBERGHS; » (Français → Néerlandais) :

16 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel fixant la composition de la commission interparastatale de recours en matière d'évaluation Le Ministre chargé de la Fonction publique, Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, modifiée par les lois du 17 juillet 1997 et 3 mai 2003; Vu l'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation dans la fonction publique fédérale, modifié par l'arrêté royal du 23 novembre 2015, les articles 25, 26 et 27; Vu l'arrêté ministériel du 21 janvier 2014 fixant la composition de la commission interparastat ...[+++]

16 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de samenstelling van de interparastatale beroepscommissie inzake evaluatie De Minister belast met Ambtenarenzaken, Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffende de evaluatie in het federaal openbaar ambt, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 november 2015, de artikelen 25, 26 en 27; Gelet op het ministerieel besluit van 21 januari 2014 tot vaststellin ...[+++]


Art. 5. M. Dominique VOSTERS, en qualité de président, Mme Bernadette WYNANTS et M. Pierre HOUTMANS, en qualité de vice-présidents, sont autorisés à porter le titre honorifique de leur fonction.

Art. 5. De heer Dominique VOSTERS, als voorzitter, Mevr. Bernadette WYNANTS en de heer Pierre HOUTMANS, als ondervoorzitter (-ster), worden ertoe gemachtigd de eretitel van hun ambt te voeren.


Art. 2. § 1 . Sont désignés pour siéger à la section d'expression néerlandaise de la commission interparastatale de recours en matière d'évaluation : 1° En qualité de président, Mme Claudette De Koninck, administratrice générale adjointe de l'ONEM; 2° En qualité de président suppléant, M. Luc Meerkens, administrateur général adjoint de la CAPAC; 3° En qualité de membres effectifs : - M. Pierre Pots, administrateur général adjoint du FAT, et, - M. Marc De Durpel, directeur général de l'ONP; 4° En qualité de membres suppléant ...[+++]

Art. 2. § 1. Worden aangewezen om te zetelen in de Nederlandstalige afdeling van de interparastatale beroepscommissie inzake evaluatie : 1° In de hoedanigheid van voorzitter, Mevr. Claudette De Koninck, adjunct-administrateur-generaal van de RVA, en, 2° In de hoedanigheid van plaatsvervangende voorzitter, de heer Luc Meerkens, adjunct-administrateur-generaal van de HVW; 3° In de hoedanigheid van effectieve leden : - de heer Pierre Pots, adjunct-administrateur-generaal van het FAO, en, - de heer Marc De Durpel, directeur-generaal van de RVP; 4° In de hoedanigheid van plaatsvervangende leden : - Mevr. Anne Vanderstappen, administrateur ...[+++]


- en qualité de président : Mme Anne COEKELBERGHS;

- in de hoedanigheid van voorzitter : Mevr. Anne COEKELBERGHS;


2° Mme Anne-Michèle Archambeau, en qualité de membre effectif; Mme Michèle Corin, en qualité de membre suppléant;

2° Mevr. Anne-Michèle Archambeau, als gewoon lid; Mevr. Michèle Corin, als plaatsvervangend lid;


6° Mme Anne Verbois, en qualité de membre effectif; Mme Claire Carlier, en qualité de membre suppléant;

6° Mevr. Anne Verbois, als gewoon lid; Mevr. Claire Carlier, als plaatsvervangend lid;


Article 1. A l'article 1, 2°, 1 tiret, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 mars 2016 portant nomination des membres du Comité " Bien-être et Santé " de l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles, Mme Anne-Françoise Pirson remplace Mme Françoise De Wolf en qualité de membre effectif et achève son mandat.

Artikel 1. , eerste streepje, van het besluit van de Waalse Regering van 3 maart 2016 tot benoeming van de leden van het Comité « Welzijn en Gezondheid » van het « Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles », wordt mevr. Françoise De Wolf vervangen door mevr Anne-Françoise Pirson als gewoon lid en voltooit diens mandaat.


Messieurs Karl BOLLE, à Erpe-Mere, Gert CONINGS, à Sint-Katelijne-Waver, et Jan CAPPELLE, à Louvain, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance, en remplacement respectivement de Mme Ann BUYSSE, à Sint-Laureins, M. Gerry VANHOONACKER, à Halen, et Mme Hilde DE CLERCK, à Grimbergen, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs;

worden de heren Karl BOLLE, te Erpe-Mere, Gert CONINGS, te Sint-Katelijne-Waver, en Jan CAPPELLE, te Leuven, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, respectievelijk ter vervanging van Mevr. Ann BUYSSE, te Sint-Laureins, de heer Gerry VANHOONACKER, te Halen, en Mevr. Hilde DE CLERCK, te Grimbergen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen;


Par arrêté royal du 14 juillet 2008, qui entre en vigueur le 1 août 2008, Mme Anne Coekelberghs est désignée en qualité de Directeur général Communication interne au Service public fédéral Personnel et Organisation.

Bij koninklijk besluit van 14 juli 2008, met inwerkingtreding op 1 augustus 2008, wordt Mevr. Anne Coekelberghs aangesteld als Directeur-generaal Interne Communicatie in de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie.


Article 1. L'article 1 de l'arrêté ministériel du 25 octobre 2006 portant désignation ou agréation des membres du comité de gestion de FED+ est modifié intégralement comme suit : « Est désignée en qualité de représentante du Ministre de la Fonction publique, présidente de plein droit du Comité de gestion : Mme Anne Coekelberghs ».

Artikel 1. Artikel 1 van het ministerieel besluit van 25 oktober 2006 houdende aanstelling of erkenning van de leden van het Beheerscomité van FED+, wordt integraal als volgt gewijzigd : « Wordt aangesteld als vertegenwoordigster van de minister van Ambtenarenzaken die van rechtswege voorzitster is van het Beheerscomité : Mevr. Anne Coekelberghs ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

- en qualité de président Mme Anne COEKELBERGHS; ->

Date index: 2023-11-14
w