Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "μg cm par heure " (Frans → Engels) :

Cette limite ne s'applique pas lorsqu'il peut être démontré que le taux de libération du plomb présent dans un tel article ou dans toute partie accessible d'un article, enduit ou non, ne dépasse pas 0,05 μg/cm par heure (équivalant à 0,05 μg/g/h), et, pour les articles enduits, que le revêtement est suffisant pour assurer que le taux de libération n'est pas dépassé pendant une période d'au moins deux ans d'utilisation de cet article dans des conditions normales ou raisonnablement prévisibles.

That limit shall not apply where it can be demonstrated that the rate of lead release from such an article or any such accessible part of an article, whether coated or uncoated, does not exceed 0,05 μg/cm per hour (equivalent to 0,05 μg/g/h), and, for coated articles, that the coating is sufficient to ensure that this release rate is not exceeded for a period of at least two years of normal or reasonably foreseeable conditions of use of the article.


Cette limite ne s'applique pas lorsqu'il peut être démontré que le taux de libération du plomb présent dans un tel article ou dans toute partie accessible d'un article, enduit ou non, ne dépasse pas 0,05 μg/cm2 par heure (équivalant à 0,05 μg/g/h), et, pour les articles enduits, que le revêtement est suffisant pour assurer que le taux de libération n'est pas dépassé pendant une période d'au moins deux ans d'utilisation de cet article dans des conditions normales ou raisonnablement prévisibles.

That limit shall not apply where it can be demonstrated that the rate of lead release from such an article or any such accessible part of an article, whether coated or uncoated, does not exceed 0,05 μg/cm2 per hour (equivalent to 0,05 μg/g/h), and, for coated articles, that the coating is sufficient to ensure that this release rate is not exceeded for a period of at least two years of normal or reasonably foreseeable conditions of use of the article.


Les pièces de viande dont le diamètre ou l'épaisseur ne dépasse pas 25 cm doivent être congelées pendant au moins 240 heures consécutives et celles dont le diamètre ou l'épaisseur est compris entre 25 cm et 50 cm pendant au moins 480 heures consécutives.

Meat of a diameter or thickness of up to 25 cm must be frozen for at least 240 consecutive hours, and meat of a diameter or thickness of between 25 and 50 cm must be frozen for at least 480 consecutive hours.


Dans son avis du 10 mars 2011, le comité d’évaluation des risques (ci-après dénommé «CER») a estimé que la mesure la plus appropriée à l’échelle de l’Union, en termes d’efficacité, pour réduire les risques mis en évidence était l’interdiction de la mise sur le marché et de l’utilisation du plomb et de ses composés dans les parties métalliques et non métalliques des articles de bijouterie, si la concentration en plomb est égale ou supérieure à 0,05 % en poids de toute partie individuelle, à moins qu’il ne puisse être démontré que le ta ...[+++]

In its opinion of 10 March 2011, the Committee for Risk Assessment (hereinafter ‘RAC’) considered that the most appropriate Union-wide measure to address the identified risks in terms of the effectiveness in reducing the risks is the prohibition of the placing on the market and use of lead and its compounds in metallic and non-metallic parts of jewellery articles, if the lead concentration is equal to or greater than 0,05 % by weight of the individual part, unless it can be demonstrated that the rate of lead released does not exceed t ...[+++]


En conséquence, ce dossier propose d’interdire la mise sur le marché et l’utilisation du plomb et de ses composés dans les articles de bijouterie si le taux de migration du plomb est supérieur à 0,09 μg/cm/h.

Accordingly, the dossier proposes a prohibition of placing on the market and the use of lead and its compounds in jewellery articles if the lead migration rate is greater than 0,09 μg/cm/h.


Les valeurs pics de 300 μg/m3, par exemple, seraient ainsi réduites de 60 μg/m3 en moyenne Le nombre calculé d'heures de dépassement sur grille(1) au niveau du sol, durant lesquelles les valeurs seuils de 180 et 240 μg/m3 respectivement sont franchies dans la configuration de référence initiale, est réduit de 70 à 80 % dans ce scénario.

Peak values of 300 μg/m3, for instance, would thus be lowered by 60 μg/m3 on the average. The calculated number of grid hours(1) at ground level, during which in the base case run threshold values of 180, respectively 240 μg/m3, are exceeded, is reduced by 70 to 80 % in the scenario.


Les valeurs pics de 300 μg/m3, par exemple, seraient ainsi réduites de 60 μg/m3 en moyenne Le nombre calculé d'heures de dépassement sur grille(1) au niveau du sol, durant lesquelles les valeurs seuils de 180 et 240 μg/m3 respectivement sont franchies dans la configuration de référence initiale, est réduit de 70 à 80 % dans ce scénario.

Peak values of 300 μg/m3, for instance, would thus be lowered by 60 μg/m3 on the average. The calculated number of grid hours(1) at ground level, during which in the base case run threshold values of 180, respectively 240 μg/m3, are exceeded, is reduced by 70 to 80 % in the scenario.


La fréquence calculée du nombre d'heures de dépassement sur grille, durant lesquelles on excède les valeurs-seuils de 180 et 240 μg/m3 respectivement, diminue d'environ 90 %.

The calculated frequency of number of grid hours exceeding threshold values of 180, respectively 240 μg/m3, is reduced by approximately 90 %.


Le capitaine du navire doit transmettre les demandes de déchargement par radio/câble aux mandataires du bénéficiaire Movements Chittagong - télex 642237 CMS C BJ - (en informant en même temps Banglaship Chittagong, télex 66277 BSC BJ, et Movestore Dhaka, télex 642230 CMS BJ) dix jours avant l'arrivée au port de déchargement, c'est-à-dire Chittagong, en précisant l'heure d'arrivée présumée et le tirant d'eau.

Master to wireless/cable nominees of the recipient, namely Movements Chittagong - telex 642237 CMS C BJ - (simultaneously informing Banglaship Chittagong - telex 66277 BSC BJ - and Movestore Dhaka - telex 642230 CMS BJ) for orders regarding discharge 10 days prior to their arrival at the discharge port, i.e. Chittagong, and state ETA and draft.


L'éclairement énergétique produit par la consommation, dont l'étalonnage initial a montré qu'il correspondait à un éclairement énergétique de 3 W/cm², doit être fréquemment vérifié (au moins une fois toutes les 50 heures de fonctionnement) et l'appareil doit être réétalonné si cette vérification indique un écart supérieur à 0,06 W/cm².

The irradiance produced by the power input which the initial calibration has shown to correspond to an irradiance of 3 W/cm² shall be frequently checked (at least once every 50 operating hours) and the apparatus shall be recalibrated if such a check reveals a deviation greater than 0,06 W/cm².




Anderen hebben gezocht naar : dans toute partie     μg cm par heure     μg cm2 par heure     moins 240 heures     mars     mesure     nombre calculé d'heures     nombre d'heures     l'arrivée au port     précisant l'heure     50 heures     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

μg cm par heure ->

Date index: 2025-08-10
w