Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BOT
Demande de remboursement
Manœuvrer des poids-lourds
Manœuvrer et charger un petit navire
Manœuvrer sur le feu
Manœuvrer sur un foyer
Manœuvrer un bus
Manœuvrer un wagon
Obtenir frauduleusement une autorisation
Obtenir gain de cause
Obtenir réparation pour des pertes
Obtenir un certificat
Obtenir un diplôme
Obtenir une autorisation de séjour par surprise
Recouvrer
Recouvrer un bien-fonds
Récupérer
Voie d'un recours visant à obtenir la restitution

Vertaling van "œuvrer pour obtenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
manœuvrer sur un foyer | manœuvrer sur le feu

work on a fire | play a stream on the fire


obtenir un certificat | obtenir un diplôme

get a certification/to


obtenir gain de cause | obtenir réparation pour des pertes | recouvrer | recouvrer un bien-fonds | récupérer

recover


manœuvrer un bus

control bus | execute bus manoeuvres | drive bus | manoeuvre bus


manœuvrer des poids-lourds

control movement of lorries | drive lorries | drive heavy trucks | manoeuvre heavy trucks


manœuvrer et charger un petit navire

manoeuvere small vessel | small ship moving and loading | loading small ship | manoeuvere and load small vessel


obtenir frauduleusement une autorisation | obtenir une autorisation de séjour par surprise

fraudulently secure the grant of a permit




bâtir, œuvrer, transférer | BOT

build, operate, transfer | BOT


demande de remboursement | voie d'un recours visant à obtenir la restitution

claim for restitution | request for reimbursement | restitution claim
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous continuerons à œuvrer pour obtenir la pleine réciprocité en matière de visas et coordonnerons nos activités avec les États membres concernés, le Parlement européen et le Conseil afin de parvenir plus rapidement à des résultats».

We will continue to work towards full visa reciprocity and we will coordinate our activities with the Member States concerned, the European Parliament and the Council to accelerate the delivery of results".


Forte des instruments et mandats appropriés, l’Union européenne pourra, par exemple, mieux œuvrer à la libéralisation mutuelle des conditions relative aux investissements et aux échanges sur les marchés en amont et en aval, et obtenir éventuellement un accès aux conduites.

Armed with the right instruments and mandates, the EU will, for example, be able to better pursue the reciprocal liberalisation of investment and trading conditions to upstream and downstream markets, as well as possibly access to pipelines.


57. réaffirme une nouvelle fois la nécessité pour les États membres de l'Union européenne d'œuvrer à obtenir le respect de l'indivisibilité et de l'universalité des droits de l'homme et de soutenir les travaux du Conseil des droits de l'homme des Nations unies à cet égard, en particulier en ratifiant les instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme que cet organe a instaurés, y compris le Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant établissant une procédur ...[+++]

57. Reiterates once more the need for the EU Member States to work towards the fulfilment of the indivisibility and universality of human rights and to support the work of the UNHRC in this respect, in particular by ratifying all the international human rights instruments that this body has established, including the recent Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on a Communications Procedure; reiterates its regret that no EU Member State has ratified the Convention on the Protection of the Rights of all Migrant Workers and Members of their Families; reiterates, too, its regret that several Member States have not ...[+++]


L'Union doit œuvrer pour obtenir l'attribution de davantage de fréquences aux services mobiles, avec pour objectif un montant minimal de 1200 MHz.

The Union has to work for getting more frequencies allocated for mobile services, with a target of a minimum amount of 1200 MHz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. invite la Commission et le Conseil à œuvrer pour obtenir le gel des avoirs des autorités du Belarus à l'étranger, des mesures restrictives à l'encontre des sociétés directement et personnellement liées à de hauts responsables du régime et le gel des avoirs personnels du président Loukachenko et de ses proches conseillers;

12. Calls on the Commission and the Council to work towards the freezing of the assets of the Belarusian authorities abroad, restrictive measures against companies directly and personally linked to senior officials of the regime and the freezing of the personal assets of President Lukashenko and his close advisors;


12. invite la Commission et le Conseil à œuvrer pour obtenir le gel international des avoirs des autorités du Belarus à l'étranger, des mesures restrictives à l'encontre des sociétés directement et personnellement liées à de hauts responsables du régime et le gel des avoirs personnels du président Loukachenko et de ses proches conseillers;

12. Calls on the Commission and the Council to work towards an international freezing of the assets of Belarusian authorities abroad, restrictive measures against companies directly and personally linked to senior officials of the regime and the freezing of the personal assets of President Lukashenko and his close advisors;


Forte des instruments et mandats appropriés, l’Union européenne pourra, par exemple, mieux œuvrer à la libéralisation mutuelle des conditions relative aux investissements et aux échanges sur les marchés en amont et en aval, et obtenir éventuellement un accès aux conduites.

Armed with the right instruments and mandates, the EU will, for example, be able to better pursue the reciprocal liberalisation of investment and trading conditions to upstream and downstream markets, as well as possibly access to pipelines.


œuvrer afin d'obtenir un accord sur une assiette d'impôts communs pour les sociétés opérant dans plusieurs États membres à réglementation d'imposition différente.

try to achieve an agreement on a common corporate tax base for businesses operating in several Member States with different tax rules.


La Convention doit œuvrer pour obtenir un large consensus et se concentrer sur les propositions stratégiques de réforme, celles qui ouvrent et préparent la voie à des développements ultérieurs.

It must work towards broad consensus and must concentrate its attention on those strategic proposals for reform that point the way ahead to future developments and open up the road that leads to them.


L'alliance devra aussi œuvrer à obtenir l'accord politique pour certaines de ces missions et en assurer la stabilité.

The convergence of getting political concurrence on some of the missions and the stability aspects will be a challenge for the alliance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

œuvrer pour obtenir ->

Date index: 2021-05-31
w