([48]) Par exemple, le Comité permanent des pêches et des océans de la Chambre des communes a recommandé dernièrement « que le gouvernement du Canada informe l’OPANO et ses parties contractantes qu’il mettra en œuvre la gestion axée sur la conservation sur le Nez et la Queue du Grand Banc de Terre-Neuve et sur le Bonnet Flamand, et qu’il se retirera de l’Organisation au plus tard le 31 décembre 2004, conformément à l’Article XXIV de la Convention de l’OPANO ».
([48]) For example, the House of Commons Committee on Fisheries and Oceans recently recommended “that the Government of Canada inform NAFO and its Contracting Parties that Canada will proceed with the implementation of custodial management on the Nose and Tail of the Grand Banks and on the Flemish Cap, and will withdraw from NAFO no later than 31 December 2004, in accordance with Article XXIV of the NAFO Convention”.