En ce qui concerne la mise en œuvre de la réforme, la marge de manœuvre suivante est d’application: les États membres peuvent décider d’augmenter le taux de découplage minimal de 40 %, définit des critères objectifs pour la distribution de l’aide couplée et, moyennant justification adéquate, instaurer une différenciation du taux de découplage par région.
(EN)With regard to the implementation of the reform, the following flexibility is available: Member States may decide to increase the minimum decoupling rate of 40%, set objective criteria with regard to the distribution of coupled support and, if duly justified, introduce a differentiation of the decoupling rate by region.