Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "œuvre sera assurée " (Frans → Engels) :

La mise en œuvre sera assurée de la manière suivante:

Implementation will proceed as follows:


La mise en œuvre de certaines des actions proposées sera assurée grâce aux mécanismes prévus dans les initiatives phares d’Europe 2020[14].

The implementation of some of the actions proposed is ensured by the mechanisms foreseen in Europe 2020 flagship initiatives [14].


1. Chaque option de redressement contient une analyse décrivant comment la continuité des opérations sera assurée lors de sa mise en œuvre.

1. Each recovery option shall contain an assessment of how the continuity of operations will be ensured when implementing that option.


10. relève que le secteur forestier emploie actuellement plus de 3 millions de citoyens européens, et souligne que sa compétitivité à long terme ne sera assurée que grâce à une main-d'œuvre qualifiée;

10. Notes that the forest sector currently employs over 3 million European citizens, and stresses that its long-term competitiveness will only be achieved with a skilled workforce;


10. relève que le secteur forestier emploie actuellement plus de 3 millions de citoyens européens, et souligne que sa compétitivité à long terme ne sera assurée que grâce à une main-d'œuvre qualifiée;

10. Notes that the forest sector currently employs over 3 million European citizens, and stresses that its long-term competitiveness will only be achieved with a skilled workforce;


La mise en œuvre de l'instrument de partage des risques sera assurée par la Commission dans le cadre de la gestion centralisée indirecte, conformément à l'article 54, paragraphe 2, du règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002.

The risk sharing instrument shall be implemented by the Commission within the framework of indirect centralised management in accordance with Article 54(2) of Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002.


La mise en œuvre sera assurée conjointement par le Parlement, la Commission et le Conseil ainsi que par les États membres.

Implementation will be assured together by Parliament, the Commission and the Council, as well as by Member States.


La mise en œuvre sera assurée de la manière suivante:

Implementation will proceed as follows:


Quant à sa mise en œuvre technique, elle sera assurée par l'Agence spatiale européenne (ESA), qui possède le savoir-faire nécessaire.

The European Space Agency, which has the relevant know-how, will be responsible for technical implementation.


La mise en œuvre de certaines des actions proposées sera assurée grâce aux mécanismes prévus dans les initiatives phares d’Europe 2020[14].

The implementation of some of the actions proposed is ensured by the mechanisms foreseen in Europe 2020 flagship initiatives [14].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

œuvre sera assurée ->

Date index: 2022-10-03
w