18. insiste sur le fait que l'aménagement du temps de travail doit résulter d'un libre choix de la part des femmes ; rappelle que le travail à temps partiel comme solution imposée peut s'avérer une source d'exclusion sociale et de pauvreté, tandis que sa mise en œuvre rationnelle permettrait aux femmes qui le souhaitent d'accéder au marché du travail, d'y évoluer et de concilier plus facilement vie professionnelle et vie familiale;
18. Stresses that the reorganisation of working time must result in a free choice for women; recalls that part-time working as an imposed solution can result in social exclusion and poverty; considers that the rational implementation thereof would enable women who so wish to enter the employment market and to move within it, and would make it easier for them to combine a career and a family;