Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente de manœuvre du réseau ferré
Besoin de main-d'oeuvre
Besoin de main-d'œuvre
Demande de main-d'oeuvre
Demande de main-d'œuvre
Faire des pieds et des mains
Faire tout au monde
Il faut s'employer activement à
Il faut tout mettre en œuvre
Il faut tout tenter pour
Main-d'oeuvre
Main-d'œuvre
Manœuvre industriel
Manœuvre industrielle
Mettre tout en œuvre
N'épargner aucun effort
N'épargner rien
Ne ménager aucun effort
Ne négliger rien
Ne rien négliger
Offre de main-d'oeuvre
Offre de main-d'œuvre
Remuer ciel et terre
S'employer activement à
Structure de la main-d'oeuvre
Structure de la main-d'œuvre
Technicien en manipulation d'œuvres d'art
Technicienne en manipulation d'œuvres d'art
Tenter
Tenter de voler des points
Tenter de voler un point
Tenter le vol d'un point
Tenter le vol de points
Tenter par tous les moyens
Tout mettre en œuvre pour
Trafic de main-d'oeuvre
Trafic de main-d'œuvre
Travailleur
Travailleur clandestin
Tâcher par to

Vertaling van "œuvre pour tenter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tenter le vol d'un point [ tenter le vol de points | tenter de voler un point | tenter de voler des points ]

go for the steal


n'épargner aucun effort [ tout mettre en œuvre pour | ne rien négliger | mettre tout en œuvre | s'employer activement à | n'épargner rien | ne ménager aucun effort | ne négliger rien | remuer ciel et terre | faire des pieds et des mains | faire tout au monde | tenter par tous les moyens | tâcher par to ]

make every effort [ do everything possible ]


besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]

manpower needs [ labour supply | manpower demand | manpower requirements | labour supply(UNBIS) ]


manœuvre industrielle | manœuvre industriel | manœuvre industriel/manœuvre industrielle

general hand | process operative | factory hand | factory labourer


main-d'œuvre [ main-d'oeuvre | structure de la main-d'oeuvre | structure de la main-d'œuvre | travailleur ]

labour force [ manpower | structure of the labour force | worker | employees(UNBIS) ]


technicienne en manipulation d'œuvres d'art | technicien en manipulation d'œuvres d'art | technicien en manipulation d'œuvres d'art/technicienne en manipulation d'œuvres d'art

museology technician | museum technician | art handler | fine arts packer


il faut tout tenter pour [ il faut tout mettre en œuvre | il faut s'employer activement à ]

every effort must be made to


agente de manœuvre du réseau ferré | opérateur de manœuvre du réseau ferré/opératrice de manœuvre du réseau ferré | agent de manoeuvre du réseau ferré/agente de manoeuvre du réseau ferré | opérateur triage du réseau ferré/opératrice triage du réseau ferré

foreman shunter | shunting foreman | shunter | shunting assistant


travailleur clandestin [ trafic de main-d'oeuvre | trafic de main-d'œuvre ]

clandestine worker [ illicit worker ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
MISE EN œUVRE DE L'AGENDA DE LISBONNE : RÉFORME DE LA POLITIQUE DE COHÉSION DE L'UE ET RÔLE DES FONDS STRUCTURELS Pour la prochaine génération des programmes de développement régional, du Fonds social européen et du Fonds de cohésion, la Commission propose une approche plus stratégique pour tenter de cibler leur contenu sur la croissance et l'emploi.

DELIVERING LISBON: REFORM OF EU COHESION POLICY AND THE ROLE OF THE STRUCTURAL FUNDS For the next generation of regional development, European Social Fund and cohesion programmes, the Commission proposes a more strategic approach in an effort to ensure that their content is targeted on growth and jobs.


A-t-on, dans un ministère fédéral chargé des questions autochtones, mis en œuvre ou tenter de mettre en œuvre des politiques novatrices qui auraient permis de changer le leadership politique?

Within any of the government departments looking at Aboriginal affairs, has any innovative approach been attempted, or will it be attempted, to bring in new policy, and that ultimately has tried to change the political leadership?


En guise de suivi au rapport de 2009, sept recommandations du REC sur les principaux pouvoirs de mise en œuvre ont été approuvées en 2013[9]. Ces recommandations se veulent un outil de promotion que les ANC peuvent utiliser pour tenter d'obtenir des décideurs politiques des moyens de mise en œuvre efficaces.

By way of follow-up to the 2009 Report, seven ECN Recommendations on key enforcement powers were endorsed in 2013.[9] These Recommendations are intended to serve as advocacy tool which NCAs can use vis-à-vis policymakers to help ensure that they are equipped with an effective competition toolkit.


La Commission a adopté une feuille de route pour tenter d’éliminer l’abattage, la capture et le commerce illégaux des oiseaux, et suit attentivement sa mise en œuvre.[15]

The Commission adopted a Roadmap towards eliminating illegal killing, trapping and trade of birds, and monitors closely its implementation.[15]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
il est également nécessaire de déployer des efforts plus importants pour mettre en œuvre les conclusions du Conseil de novembre 2007 , dans lesquelles les États membres sont invités à proposer aux enseignants une formation initiale de qualité, une prise en charge en début de carrière et un perfectionnement professionnel ultérieur qui soient coordonnés, cohérents, dotés d'un financement suffisant et soumis à une assurance qualité, en vue d'attirer dans la profession — et de tenter d'y retenir — les p ...[+++]

greater efforts are also required to implement the Council conclusions of November 2007 in which Member States were invited to ensure a high standard of initial teacher education, to provide early career support and continuing professional development that is coordinated, coherent, adequately resourced and quality assured, to attract into the teaching profession — and endeavour to retain — the most able people, to tackle instances of poor performance, to support all pupils in making full use of their potential and to create school environments in which teachers learn from one ...[+++]


Ce ne sont là que des manœuvres partisanes effectuées par les conservateurs pour tenter de faire oublier aux Canadiens ce qu'ils savent, c’est-à-dire que les conservateurs ont travaillé assez étroitement avec le Bloc québécois et que cela a causé du tort au Parti conservateur dans bien des régions du pays.

We know that is only partisan politics to try to get away from what Canadians know, which is that the Conservatives have been working quite closely with the Bloc and it has hurt the Conservative Party in many parts of the country.


MISE EN œUVRE DE L'AGENDA DE LISBONNE : RÉFORME DE LA POLITIQUE DE COHÉSION DE L'UE ET RÔLE DES FONDS STRUCTURELS Pour la prochaine génération des programmes de développement régional, du Fonds social européen et du Fonds de cohésion, la Commission propose une approche plus stratégique pour tenter de cibler leur contenu sur la croissance et l'emploi.

DELIVERING LISBON: REFORM OF EU COHESION POLICY AND THE ROLE OF THE STRUCTURAL FUNDS For the next generation of regional development, European Social Fund and cohesion programmes, the Commission proposes a more strategic approach in an effort to ensure that their content is targeted on growth and jobs.


augmenter son aide humanitaire, sur le plan tant financier que logistique; proposer à l'UA d'envoyer une équipe d'experts civils et militaires dans la région afin d'examiner de toute urgence le meilleur moyen de renforcer le soutien fourni à la mission d'observation de l'UA, y compris la force de protection; continuer à tenter de convaincre le gouvernement soudanais et les deux mouvements rebelles qu'il est urgent de satisfaire aux demandes exposées dans les conclusions du Conseil du 12 juillet 2004; continuer à participer activement au processus de négociations politiques; continuer à coopérer étroitement avec l'ONU, l'UA et les Éta ...[+++]

increase its humanitarian support, both financially and in terms of logistics; offer the AU to send a civilian and military expert team to the region to assess urgently how best to further support the AU Observer Mission, including the protection force; continue to impress on the Government of Sudan and the two rebel movements the urgency to meet the requests contained in the Council Conclusions of 12 July 2004; continue to be actively involved in the process of political negotiations; continue to closely co-operate with the UN, AU and the US; continue to support the efforts made by the UN, including the Special Representative of the UN Secretary General; depending on the outcome of the Joint Implementation Mechanism on 2 August and the ...[+++]


Des preuves empiriques montrent clairement que cette approche réduit le nombre de victimes, ce qu'on ne peut pas dire de bien d'autres mesures mises en œuvre pour tenter de prévenir ce crime et de protéger des victimes potentielles.

This view is backed by empirical evidence that clearly demonstrates reductions in victimization, something few other initiatives that attempt to address the scourge of sexual offending and protect victims can legitimately lay claim to.


À l’heure actuelle, divers moyens sont mis en œuvre pour tenter de dissuader de nouveaux demandeurs d’arriver au Canada de façon irrégulière, notamment l’obligation d’obtenir un visa de résident temporaire pour les ressortissants de pays d’où proviennent un grand nombre de demandeurs, l’imposition d’amendes et de frais aux transporteurs qui amènent au Canada des personnes sans documents et la mise en place d’un réseau d’agents de contrôle d’immigration à l’étranger qui collaborent avec les lignes aériennes en vue d’empêcher les personnes sans papiers valides de monter à bord de leurs appareils13.

Currently, deterring the irregular arrival of new claimants in Canada by a variety of means is implemented through methods such as visitor visa requirements on individuals from countries that produce significant numbers of claimants; fines and charges for transportation companies that bring undocumented individuals to Canada; and a network of immigration control officers overseas who work with airlines to prevent those without valid documents from boarding aircraft.13


w