4. RAPPELANT, d'une part, la communication de la Commission sur la stratégie de la Communauté européenne en matière de santé, qui souligne la nécessité de relier d'une manière appropriée les actions relevant du cadre de la santé publique aux initiatives en matière de santé prises dans d'autres domaines d'action dans laquelle la Commission annonce son intention de mettre en place des mécanismes propres à garantir que les politiques et les actions mises en œuvre contribuent à la protection de la santé, et, d'autre part, la proposition de la Commission relative à un programme dans le domaine de la santé publique;
4. RECALLING the Communication from the Commission on the health strategy of the European Community, in which the need to properly link actions in the framework of public health with health related initiatives in other policy areas is emphasised, and in which the Commission declares its intention to establish mechanisms to ensure that policies and activities contribute to health protection, as well as the Commission proposal for a Public Health Programme;