Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours d'un mois donné
Au cours du même mois
Elle-même
Livraison même mois
Lui-même
Moi-même
Soi-même
Vive moi-même

Vertaling van "îles moi-même " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vive moi-même [ vive moi-même : marijuana et haschich parlons-en franchement ]

Stay Real [ Stay Real: straight talk about marijuana and hashish ]


lui-même | elle-même | soi-même | moi-même

speaking


au cours d'un mois donné [ au cours du même mois ]

in any one month


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au Canada, plus de 200 000 personnes, dont moi-même, sont originaires de pays créolophones, comme Haïti, la Martinique, la Guadeloupe, la Guyane, les îles Seychelles, des îles des Caraïbes et d'autres de l'océan Indien.

In Canada, more than 200,000 people, including yours truly, come from countries where Creole is spoken. Those countries include Haiti, Martinique, Guadeloupe, Guyana, the Seychelles, and islands of the Caribbean and the Indian Ocean.


Du moment que les pêcheurs et moi- même de la zone 24, par exemple à l'Île-du-Prince-Edouard, qui sont seuls à pratiquer la pêche sur ce terrain dans la zone de gestion 24, pêchent un homard qui, selon eux, commande un tel prix et pour lequel il y a des marchés qui n'affectent pas les marchés des autres, à condition que ce homard soit transformé par les industriels de l'île et mis en marché par les industriels de l'île, c'est difficile personnellement de voir comment on peut s'opposer à la demande des pêcheurs de l'île.

From the moment that fishermen and myself in area 24, for example, in Prince Edward Island, who are the only ones to engage in fishing in management area 24, fish for lobster that in their opinion is worth a given price and for which there is a market that does not affect markets for others, provided that the lobster be processed by island processors and marketed by island industries, personally I find it difficult to see how one could oppose the request of the island fishermen.


Permettez-moi de vous présenter les membres du comité: le sénateur Terry Stratton, du Manitoba, est vice-président du comité; le sénateur Elizabeth Hubley, de l'Île-du-Prince-Édouard; le sénateur Ione Christensen, du Yukon; le sénateur Nick Sibbeston, des Territoires du Nord-Ouest; le sénateur Viola Léger, du Nouveau-Brunswick; et je suis moi-même le sénateur Thelma Chalifoux, de l'Alberta, et présidente du comité.

I would like to introduce the members of the committee: Senator Terry Stratton, from Manitoba, is the Deputy Chair of the committee; Senator Elizabeth Hubley, from Prince Edward Island; Senator Ione Christensen, from Yukon; Senator Nick Sibbeston, from the Northwest Territories; Senator Viola Léger, from New Brunswick; and I am Senator Thelma Chalifoux, from Alberta, and Chair of the committee.


Monsieur Botopoulos, j’ai dit cela moi-même à l’époque où j’étais au Parlement, ayant été élu dans une circonscription qui comporte elle aussi de nombreuses îles. Je suis donc bien conscient des graves problèmes de liaison que connaissent ces îles, loin de la terra firma, et notamment en hiver.

Mr Botopoulos, I said this myself when I was a member of parliament, having been elected in a constituency that also included many small islands, and so I am well aware of the serious connection problems they face, far from terra firma, particularly during the winter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voilà qui a une valeur sémantique, car la Méditerranée et ses îles - moi-même suis originaire d’une île - composent la région où se rencontrent avant tout ceux qui viennent d’Europe du Nord passer leurs vacances d’été et ceux qui y résident.

This has a certain semiological value because the Mediterranean and its islands – and I too come from an island – are the area which most of those who come from northern Europe for their summer holidays get to see, as well as the people who live there.


Je peux moi-même en témoigner, ayant été à plusieurs reprises aux îles Canaries.

I can testify to that myself, having been at various times to the Canary Islands.


Revenant moi-même, il y a 48 heures, d'une visite officielle de travail aux côtés du président Hatzidakis dans une des grandes îles d'Europe, la Crète, j'ai pu, Monsieur Segni, y mesurer la sensibilité qui s'attache au double handicap du retard de développement et de l'éloignement, quand ne s'y ajoute pas un handicap que je connais personnellement un peu mieux que les autres en raison de mes fonctions précédentes, je veux parler du handicap de la montagne qui se trouve souvent conjugué avec celui de l'éloignement.

Mr Segni, as I myself returned only two days ago from an official working visit with Mr Hatzidakis to one of the larger islands of Europe, Crete, I was able to assess the sensitivity associated with the dual handicap of underdevelopment and remoteness, even without a handicap that I personally know better than most, due to my previous posts, i.e. the handicap of mountainous regions that often goes hand in hand with remoteness.


J'ai, Monsieur Segni, pris la décision de lancer une étude sur la situation socio-économique des îles, afin de dresser un état des lieux et un diagnostic les plus précis possible de ces régions insulaires et je ne manquerai pas de vous présenter moi-même les résultats de cette étude qui, je l'espère, pourraient être disponibles au cours du second semestre de l'année 2001.

Mr Segni, I have decided to instigate a study on the socio-economic situation of the islands, in order to assess the situation and get as precise a diagnosis as possible of these island regions and I myself will present the results of this study, which I hope will be available during the second half of 2001.


J'arrive ici, et après à peine 100 jours, j'ai le plan, prêt à agir, pas parce qu'on a eu des «remuements» de la part de l'opposition, mais parce que le député des Îles-de-la-Madeleine, en direct, de même que le député de l'Île-du-Prince-Édouard ont travaillé en consultation, et de concert avec moi-même, la ministre.

I come here and after only 100 days, I have the plan ready to start, not because we had movements from the Opposition, but because the member for Îles-de-la-Madeleine, directly, and the member of Prince Edward Island worked in consultation and in conjunction with myself, the minister.


Permettez-moi cependant de dire qu'il y a certainement divergence d'opinion entre Mary et moi-même sur la position du gouvernement de l'Île-du-Prince-Édouard à ce sujet, sur la position de l'Office des pommes de terre de l'Île-du-Prince-Édouard.

But I would suggest that I think there's certainly a difference of opinion between Mary and I on where the P.E.I. government's position is on this, and the position of the P.E.I. Potato Board.




Anderen hebben gezocht naar : vive moi-même     au cours d'un mois donné     au cours du même mois     elle-même     livraison même mois     lui-même     moi-même     soi-même     îles moi-même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

îles moi-même ->

Date index: 2025-05-19
w