Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Télémédis
îles périphériques grecques

Traduction de «îles grecques depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistance pour les populations des îles grecques médicalement isolées | Télémédis [Abbr.]

assistance for the populations of medically-isolated Greek islands | Telemedis [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
SITUATION ACTUELLE Depuis le deuxième rapport, de juin 2016, le nombre total d'arrivées dans les îles grecques depuis la Turquie s'est élevé à 9 250, soit en moyenne quelque 81 arrivées par jour.

CURRENT SITUATION Since the Second Report in June 2016, the total numbers of arrivals from Turkey to the Greek islands was 9,250 - representing an average daily arrival of around 81.


La proposition précitée répond à la nécessité de consacrer un plus grand nombre de places à la réinstallation de personnes à partir de la Turquie, dans le droit fil de l'accord conclu vendredi visant à réinstaller un Syrien de la Turquie pour chaque Syrien arrivé irrégulièrement dans les îles grecques depuis la Turquie et réadmis par cette dernière.

The proposal responds to the need to commit further places for resettlement from Turkey, following Friday's agreement to resettle one Syrian from Turkey for every Syrian readmitted by Turkey after arriving irregularly in the Greek islands.


Malgré une légère augmentation du nombre d'arrivées au cours de l'été, correspondant aux tendances saisonnières observées pour la même période en 2016, le nombre de traversées quotidiennes depuis la Turquie vers les îles grecques est resté faible depuis le dernier rapport du 13 juin, avec une moyenne de 75 entrées par jour.

Despite a slight increase in arrivals during the summer, consistent with the seasonal trends observed for the same period in 2016, the number of daily crossings from Turkey to the Greek islands has remained low since the last report on 13 June, with an average of 75 arrivals per day.


La déclaration UE-Turquie du 18 mars 2016 prévoit que, pour tout Syrien renvoyé en Turquie au départ de l'une des îles grecques, un autre Syrien sera réinstallé dans l'UE depuis la Turquie.

The EU Turkey Statement of 18 March 2016 provides that for every Syrian being returned from Turkey from the Greek islands, another Syrian will be resettled from Turkey to the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La déclaration UE-Turquie continue de se traduire par des résultats tangibles: depuis l'entrée en vigueur de l'accord, le nombre moyen des arrivées dans les îles grecques n'a été que de 95 par jour; le Conseil européen se prononce cependant pour que de nouveaux efforts soient déployés pour accélérer les retours des îles grecques vers la Turquie.

The EU-Turkey Statement continues to deliver tangible results – since the agreement came into force, the number of daily arrivals on the Greek islands has averaged only 95 – but the European Council called for further efforts to accelerate returns from the Greek islands to Turkey.


25. déplore que, depuis le rapport 2008 sur les progrès accomplis par la Turquie, le dossier de la population grecque des îles de Gökçeada (Imvros) et de Bozcaada (Tenedos), qui connaît toujours des problèmes en ce qui concerne les droits de propriété et la scolarité, n'a enregistré aucune avancée encourageante; invite donc le gouvernement turc à trouver des solutions pour préserver le caractère biculturel de ces îles, conformément à la résolution de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe (APCE) du 27 juin 2008 sur le sujet ...[+++]

25. Regrets that there has been no encouraging development since Turkey's 2008 progress report regarding the Greek population of the islands Gökçeada (Imvros) and Bozcaada (Tenedos), which continues to encounter problems with property rights and education; urges the Turkish Government therefore to seek solutions to preserve the bicultural character of these islands in line with the resolution of 27 June 2008 of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe (PACE) concerning the islands;


25. déplore que, depuis le rapport 2008 sur les progrès accomplis par la Turquie, le dossier de la population grecque des îles de Gökçeada (Imvros) et de Bozcaada (Tenedos), qui connaît toujours des problèmes en ce qui concerne les droits de propriété et la scolarité, n'a enregistré aucune avancée encourageante; invite donc le gouvernement turc à trouver des solutions pour préserver le caractère biculturel de ces îles, conformément à la résolution de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe (APCE) du 27 juin 2008 sur le sujet ...[+++]

25. Regrets that there has been no encouraging development since Turkey's 2008 progress report regarding the Greek population of the islands Gökçeada (Imvros) and Bozcaada (Tenedos), which continues to encounter problems with property rights and education; urges the Turkish Government therefore to seek solutions to preserve the bicultural character of these islands in line with the resolution of 27 June 2008 of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe (PACE) concerning the islands;


Étant donné que, depuis l’entrée en vigueur du règlement (CEE) n° 3577/92, le montant des subventions accordées par le budget de l’État aux lignes de cabotage augmente d’année en année et que, de surcroît, cette année, moins de touristes se sont rendus dans un certain nombre d’îles en raison de la diminution des liaisons et de l’augmentation du prix des billets, la Commission pourrait-elle dire si elle a envoyé ledit questionnaire aux autorités grecques?

Given that the amount of subsidies paid to coastal shipping companies from the national budget has risen each year since the introduction of Regulation (EEC) No. 3577/92 and that, this year, the volume of tourists to several islands has fallen owing to cuts in services and increased fares, will the Commission say whether it has sent the abovementioned questionnaire to the Greek authorities?


Étant donné que, depuis l'entrée en vigueur du règlement (CEE) n° 3577/92, le montant des subventions accordées par le budget de l'État aux lignes de cabotage augmente d'année en année et que, de surcroît, cette année, moins de touristes se sont rendus dans un certain nombre d'îles en raison de la diminution des liaisons et de l'augmentation du prix des billets, la Commission pourrait-elle dire si elle a envoyé ledit questionnaire aux autorités grecques?

Given that the amount of subsidies paid to coastal shipping companies from the national budget has risen each year since the introduction of Regulation (EEC) No. 3577/92 and that, this year, the volume of tourists to several islands has fallen owing to cuts in services and increased fares, will the Commission say whether it has sent the abovementioned questionnaire to the Greek authorities?


On peut aujourd'hui suivre sur son ordinateur, depuis le Nord de la Finlande jusqu'aux îles grecques, ce qui se passe au Parlement européen.

What is happening in the European Parliament can now be followed on computers from northern Finland to the Greek islands.




D'autres ont cherché : télémédis     îles périphériques grecques     îles grecques depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

îles grecques depuis ->

Date index: 2024-12-09
w