Encore une fois, il faut trouver un équilibre afin de fournir à la famille l'information dont elle a besoin et un endroit sécuritaire pour la victime, pour que la victime n'ait pas à voir le délinquant, et je crois que le projet de loi C-489 tel qu'amendé, et tel que présenté aujourd'hui, permet effectivement d'atteindre cet équilibre.
Again, it's this tension of providing the family the information they need, the tension of providing a safety area for the victim, so that the victim is not having to see the offender, and I think Bill C-489 as amended, as presented to you today, creates that; it presents that balance.