Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord anticoncurrentiel
Accord restrictif
Accord visant à restreindre la concurrence
Agrandissement des fermes trop petites
Arrangement restrictif
Dont la démultiplication finale est trop courte
Déficit pulmonaire restrictif
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Insuffisance respiratoire restrictive
Névrose
Névrotique
Personnalité
Recouvrement de trop-perçu
Recouvrement des paiements en trop
Recouvrement des trop-payés
Recouvrement des trop-perçus
Recouvrement des versements excédentaires
Recouvrement du trop-payé
Régime alimentaire restrictif
Régime restrictif
Syndrome restrictif
Traduction
Trouble ventilatoire restrictif
Véhicule qui tire trop court

Traduction de «être trop restrictif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

Excessive and frequent menstruation with regular cycle


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel irrégulier

Excessive and frequent menstruation with irregular cycle


insuffisance respiratoire restrictive | syndrome restrictif | trouble ventilatoire restrictif

restrictive disease | restrictive pattern | restrictive respiratory disease


recouvrement des trop-payés [ recouvrement des paiements en trop | recouvrement des versements excédentaires | recouvrement des trop-perçus | recouvrement de trop-perçu | recouvrement du trop-payé ]

overpayment recovery [ recovery of overpayments | recovery of overpayment | over-payment recovery | O-P recovery ]


accord anticoncurrentiel [ accord restrictif | accord visant à restreindre la concurrence | arrangement restrictif ]

restrictive arrangement


régime restrictif [ régime alimentaire restrictif ]

restrictive diet


véhicule qui tire trop court [dont la démultiplication finale est trop courte]

undergeared vehicle


accroissement de la superficie des exploitations trop petites | agrandissement des fermes trop petites

enlargement of holdings of inadequate size | upgrading of farms


déficit pulmonaire restrictif

Restrictive lung disease


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Definition: A chronic depression of mood, lasting at least several years, which is not sufficiently severe, or in which individual episodes are not sufficiently prolonged, to justify a diagnosis of severe, moderate, or mild recurrent depressive disorder (F33.-). | Depressive:neurosis | personality disorder | Neurotic depression Persistent anxiety depression
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les paramètres du PAIA sont tout simplement trop restrictifs : les aéroports sont trop petits ou trop grands, les projets approuvés sont très restrictifs, et les exigences bureaucratiques sont nombreuses.

ACAP parameters are simply too restrictive in many ways. Airports that are too small or too large are not eligible. The qualifying projects are very restrictive, and the red tape is extensive.


Son bureau recommande vivement que le projet d'article 147 soit supprimé du projet de loi parce qu'il est trop restrictif et permet aux gouvernements, aux conseils d'administration d'organismes gouvernementaux et aux agences gouvernementales de garder confidentielles trop d'informations, et ce pendant trop longtemps.

Their office strongly recommended that proposed section 147 be removed from this act because it becomes too restrictive and allows government, government boards and government agencies to keep too much private for too long.


K. considérant que cette procédure présente toutefois un caractère trop interne, que les critères sont trop restrictifs, que le rôle du Parlement européen est insuffisant et qu'elle ne prend en considération ni les propositions visant à impliquer les parlements des États membres, comme la Chambre des Lords britannique , ni le dialogue permanent nécessaire entre les institutions européennes, ni le recours à des organisations indépe ...[+++]

K. whereas, however, this procedure is too introverted, the criteria are too restrictive and Parliament's role is not sufficient, and whereas the proposals on the integration of Member State parliaments, such as that of the British House of Lords , remain unconsidered, as does the much-needed continuous dialogue between the European institutions and collaboration with independent organisations, with a view to increased objectivity,


K. considérant que cette procédure présente toutefois un caractère trop interne, que les critères sont trop restrictifs, que le rôle du Parlement européen est insuffisant et qu'elle ne prend en considération ni les propositions visant à impliquer les parlements des États membres, comme la Chambre des Lords britannique , ni le dialogue permanent nécessaire entre les institutions européennes, ni le recours à des organisations indépe ...[+++]

K. whereas, however, this procedure is too introverted, the criteria are too restrictive and Parliament's role is not sufficient, and whereas the proposals on the integration of Member State parliaments, such as that of the British House of Lords , remain unconsidered, as does the much-needed continuous dialogue between the European institutions and collaboration with independent organisations, with a view to increased objectivity,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que cette procédure présente toutefois un caractère trop interne, que les critères sont trop restrictifs, que le rôle du Parlement européen est insuffisant et qu'elle ne prend en considération ni les propositions visant à impliquer les parlements des États membres, comme la Chambre des Lords britannique, ni le dialogue permanent nécessaire entre les institutions européennes, ni le recours à des organisations indépend ...[+++]

K. whereas, however, this procedure is too introverted, the criteria are too restrictive and the role of the European Parliament is not sufficient, and whereas the proposals on the integration of Member State parliaments, such as that of the British House of Lords, remain unconsidered, as does the much-needed continuous dialogue between the European institutions and collaboration with independent organisations, with a view to increased objectivity,


Deux des principales conclusions retenues sont le caractère trop complexe et trop restrictif des règles d’origine actuelles ainsi que la nécessité de rationaliser et de simplifier.

Two of the key conclusions to emerge were that the current origin rules are too complex and restrictive and that there was a need for rationalisation and simplification.


Les taux uniques ont un effet trop restrictif pour certains États membres, trop expansif pour d'autres.

Uniform interest rates are too restrictive for some euro countries and too expansionary for others.


Certains des amendements proposés par le rapporteur, tel que l'amendement 6, sont trop normatifs, alors que d'autres, comme l'amendement 14, sont trop restrictifs.

Some of the amendments put forward by the rapporteur, such as Amendment No 6, are too prescriptive, while others such as Amendment No 14, are too restrictive.


L'UE estime notamment que les critères appliqués par les États-Unis pour déterminer l'existence d'un préjudice causé par des importations sont trop restrictifs dans les cas d'espèce et qu'il n'a pas été prouvé qu'il existe une situation d'urgence.

In particular, the EU believes that the standard applied by the US for finding injury caused by imports is too low in these cases, and that no emergency situation has been shown to exist.


Ils vont vraiment y trouver leur compte. Je terminerai là-dessus en disant que le Bloc appuie le projet de loi présenté par notre collègue du Parti réformiste (1800) [Traduction] M. Raymond Bonin (Nickel Belt, Lib.): Monsieur le Président, bien que je sois d'accord avec l'esprit du projet de loi C-315, je ne suis pas en mesure d'en appuyer le contenu que je trouve trop restrictif et trop lourd, particulièrement si l'on considère les mesures beaucoup plus larges et flexibles actuellement à l'étude.

I will close on this, just adding that the Bloc Quebecois supports the bill put forward by our colleague from the Reform Party (1800 ) [English] Mr. Raymond Bonin (Nickel Belt, Lib.): Mr. Speaker, while I agree with the spirit of Bill C-315, I am not in a position to support its content, which I find narrow and burdensome, particularly in consideration of the much broader and flexible measures presently being looked at.


w