J’ai voté en faveur de cette résolution parce qu’un délai serait inimaginable, mais nous avons soutenu la proposition de pays tels que l’Espagne et le Portugal d’instaurer un instrument permettant une transition «en douceur» pour les entreprises qui ont commencé à modifier leurs systèmes d’élevage mais qui n’auront pas achevé cette transformation avant la date butoir.
I voted for the resolution because a delay would be unthinkable, but we have supported countries such as Spain and Portugal in bringing in an instrument that guarantees a ‘soft’ transition for businesses which have begun to change their rearing systems but which will not have completed the process before the deadline.