Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AP PMG CF18
Abaissement graduel du niveau
Apparition graduelle
Bien-fondé d'une progression graduelle
Bien-fondé d'une réforme graduelle
Course supprimée
Graduel
Modalités d'élimination du déficit structurel
Onde porteuse supprimée
Plan d'amortissement du déficit
Plan de réduction graduelle du déficit
Porteuse supprimée
Relèvement graduel du niveau
Stratégie de réduction du déficit
Séquence supprimée
à l'article ... la ... phrase est supprimée

Vertaling van "être supprimée graduellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
porteuse supprimée [ onde porteuse supprimée ]

suppressed carrier [ suppressed carrier wave ]


abaissement graduel du niveau | relèvement graduel du niveau

fade up or down






bien-fondé d'une progression graduelle [ bien-fondé d'une réforme graduelle ]

case for incrementalism


Administrateur de projet - Projet de modernisation graduelle du CF18 [ AP PMG CF18 | Administratrice de projet - Projet de modernisation graduelle du CF18 ]

Project Manager CF18 Incremental Modernization Project [ PM CF18 IMP ]


à l'article ... la ... phrase est supprimée

the ... sentence of Article ... shall be deleted






stratégie de réduction du déficit (1) | plan de réduction graduelle du déficit (2) | plan d'amortissement du déficit (3) | modalités d'élimination du déficit structurel (4)

deficit reduction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Comité maintient la position qu’il a formulée à l’égard de la RBE dans son rapport de 1996 : la règle devrait être supprimée graduellement.

The Committee wishes to restate the position it took on the FPR in its 1996 report: the rule should be phased out.


J'ai cru vous avoir entendue dire — en tout cas c'est l'interprétation que j'en ai faite —, que le programme serait éliminé pour la dotation externe car il ne serait que normal que la dotation non impérative soit supprimée graduellement.

I read in your comments, and I thought you heard you say, that the program would be eliminated for external staffing because it would only be natural that non-imperative staffing should be eliminated gradually.


Si la libération graduelle était supprimée, les délinquants qui ont le plus besoin d'une réinsertion graduelle et contrôlée dans la collectivité seraient les moins susceptibles de l'obtenir.

What abolishing gradual release would mean is that those offenders who are in greatest need of gradual and controlled release into the communities would be least likely to get it.


En ce qui concerne la décision prise et l'annonce faite dans le budget pour que cette mesure soit supprimée graduellement, il y avait une stratégie environnementale — Je suis désolé.

With respect to the decision and the announcement that was made in the budget to phase out this measure, there was a strategic environmental— I'm sorry, I don't have the translation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Soixante-six mesures fiscales dans les anciens États membres et trente dans les nouveaux États membres ont été jugées dommageables par le groupe du code de conduite et la plupart ont été supprimées graduellement.

Sixty-six tax measures in the old Member States and thirty in the new Member States have been classified as harmful by the Code of Conduct Group and largely phased out.


des programmes par zone conçus pour les territoires agricoles régionaux, notamment dans les zones défavorisées et de montagne, ainsi que pour les régions où les aides seront graduellement supprimées ;

(a) area-based programmes intended for regional agricultural territories including less-favoured and mountain areas and regions designated for 'phasing-out' of assistance ;


b ter) soit de leur insertion parmi les zones de montagne et défavorisées où les aides seront graduellement supprimées;

(bb) to their inclusion among mountain and less-favoured areas designated for "phasing out" of assistance.


b ter) soit par leur appartenance aux zones de montagne et défavorisées où les aides seront graduellement supprimées ;

(bb) included among the mountain and less-favoured areas designated for "phasing out" of assistance,


b quinquies) soit par leur appartenance aux zones de montagne et défavorisées où les aides seront graduellement supprimées ;

(bd) included among the mountain and less-favoured areas designated for ‘phasing out’,


En outre, la prestation de décès ne commencera pas à être supprimée graduellement avant l'âge de 65 ans, de sorte qu'elle sera désormais en vigueur jusqu'à l'âge de 75 ans, et non plus de 70 ans.

In addition, the death benefit will not begin to phase out until age 65, so that it will be effective now until age 75 rather than age 70.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être supprimée graduellement ->

Date index: 2025-05-09
w