Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sous-comité des ressources additionnelles estimées
Valeur sous-estimée

Vertaling van "être sous-estimée espère " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Sous-comité des ressources additionnelles estimées

Sub-Committee on Estimated Additional Resources




Les femmes dans la Fonction publique : négligées et sous-estimées

Women in the Public Service: overlooked and undervalued
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En particulier, l'incidence du cadre réglementaire, administratif et financier sur l'innovation a souvent été sous-estimée.

In particular, the relevance of the regulatory, administrative and financial environment to innovation has often been underestimated.


J'espère que le code de conduite publié aujourd'hui aidera les pays de l'Union à maintenir l'équilibre délicat entre une perception cohérente de l'impôt sur le revenu et la sécurité fiscale à garantir aux entreprises, dont les pertes en coûts de mise en conformité sont estimées à 8,4 milliards d'euros par an».

My hope is that today's Code of Conduct will help EU countries to navigate the fine balance between ensuring a consistent tax collection on income and offering tax certainty to businesses that lose out on an estimated €8.4 billion in compliance costs each year".


En suivant une telle stratégie en matière de tarification, les brasseurs peuvent espérer pratiquer des prix plus élevés que ceux qui auraient été appliqués dans le cas contraire. En République tchèque, en Hongrie, en Roumanie et en Slovaquie, l'opération aurait débouché sur la création d'un lien étroit entre Molson Coors et le leader du marché AB InBev/SABMiller. AB InBev est présente dans ces pays par l'intermédiaire de son embouteilleur et distributeur sous licence, Molson Coors.

Through this pattern of pricing, beer brewers may seek to achieve higher prices than would have otherwise prevailed. in the Czech Republic, Hungary, Romania and Slovakia, the transaction would have created a substantial link between Molson Coors and the market leader AB InBev/SABMiller.AB InBev is active in these countries through its licensed bottler and distributor, Molson Coors.


invite la Commission à prendre les mesures nécessaires afin d'assurer un meilleur suivi et de recueillir des informations sur l'activité professionnelle vulnérable et sous-estimée des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants, et à proposer des mesures destinées à faire face à ce phénomène.

Calls on the Commission to take the necessary steps in order to better monitor and document the vulnerable and underestimated profession of domestic workers and carers, and to propose actions to tackle the phenomenon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. souligne que l'absence d'une solution rapide à la sous-alimentation infantile dans le cadre de la coopération au développement et des interventions humanitaires risque de compromettre tous les aspects du développement humain, de réduire l'efficacité des programmes nationaux d'éducation, de peser sur les dépenses nationales de santé et d'entraver le développement socioéconomique des pays en développement, entraînant pour eux des pertes économiques estimées entre 2 et 8 % de leur PIB;

18. Emphasises that failure to address child undernutrition in a timely manner in both development cooperation and humanitarian intervention is likely to threaten all dimensions of human development, to undermine national education programmes, to burden national health expenditure and to hamper the socioeconomic development of developing countries, causing them economic losses that have been estimated at 2-8 % of their GDP;


5. estime que l'innovation et la créativité sont essentielles pour la reprise économique et que l'importance de concrétiser les avancées scientifiques et technologiques de l'Union en nouveaux biens et services ne doit pas être sous-estimée; espère que de nouveaux investissements et des fonds suffisants seront alloués afin de créer un véritable marché unique de la connaissance, attirant des sociétés et des entrepreneurs tournés vers l'innovation, créant des emplois à forte valeur ajoutée et abordant les principaux défis de société;

5. Believes that innovation and creativity are essential to economic recovery and that the importance of converting the Union’s scientific and technological breakthroughs into new goods and services cannot be underestimated; expects sufficient funds and new investments to be allocated in order to create a genuine single market for knowledge, attracting more innovation-friendly businesses and entrepreneurs, creating new high-added-value jobs and addressing major societal challenges;


En outre, la difficulté de rassembler des cultures d'université et d'entreprise différentes au sein d'une personne morale unique ne doit pas être sous-estimée, d'où l'importance de partager des valeurs communes au niveau des CCI et de l'EIT.

Moreover, the challenge of bringing different academic and business cultures together into one legal entity should not be underestimated; hence the importance of sharing common values at both KIC and EIT level.


Parallèlement, force est de souligner que la contribution des femmes au développement de la famille, de la société et de l'économie est régulièrement sous-estimée et sous-payée.

At the same time, one can say that women’s contribution to the development of family, society and economy is regularly underestimated and underpaid.


I. considérant qu'en l'absence de données comparables et fiables sur le tourisme côtier, la valeur économique du secteur peut être sous-estimée, avec pour conséquence, une sous-estimation de la valeur économique de la préservation de l'environnement marin et une surévaluation du rôle des investissements dans la poursuite de cet objectif,

I. whereas, in the absence of reliable comparative data on coastal tourism, it is possible that this sector's economic strength is being underestimated, leading to undervaluation of the economic value of preserving the marine environment and overvaluation of the role of investment in achieving that goal,


Je pense qu'il sera difficile de mettre en application cette nouvelle restriction financière et j'espère que le commissaire, la Commission et le Conseil ont bien conscience qu'il ne faut pas ajouter un troisième inconvénient aux deux inconvénients qui existent déjà, sous prétexte que l'on souhaite réaliser de nouvelles économies d'une manière assez particulière. J'espère également que les souhaits et les propositions du Parlement, du rapporteur et de la commission de l'agriculture et du développement rural seront pris en considération ...[+++]

I believe that this additional financial restriction will be hard to cope with and I hope that the Commissioner, the Commission and the Council will have the insight to make sure that a third handicap is not added to the two existing ones simply because of a desire to make additional savings in a particular way here, and that Parliament's wishes and proposals and those of the rapporteur and of the Committee on Agriculture and Rural Development will be taken into account.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être sous-estimée espère ->

Date index: 2021-06-01
w