Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Attentivement examiner
Examiner attentivement
Rouvrir
Réexaminer
Réexaminer périodiquement
étudier attentivement

Traduction de «être réexaminés attentivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réexaminer périodiquement

to keep under regular review




Comité chargé de réexaminer les politiques et les activités de l'Organisation des Nations Unies dans le domaine de l'information

Committee to review United Nations public information policies and activities








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'éventail des possibilités offertes par le Traité (entreprises communes, programmes complémentaires, participation à des programmes nationaux, notamment) devrait être attentivement réexaminé.

The range of possibilities provided by the Treaty (joint ventures, supplementary programmes, participation in national programmes, in particular) should be re-examined.


Dans les comptes publics de 1996-1997, le vérificateur général du Canada a signalé qu'il faudrait réexaminer attentivement et modifier la comptabilité des régimes de retraite des employés.

In the public accounts of 1996-97 the Auditor General of Canada pointed out that the accounting for employee pensions should be carefully re-examined and changed.


S'il y a une recommandation cruciale que je tiens à porter à l'attention de votre comité ce matin, c'est que le gouvernement réexamine attentivement le niveau des investissements consentis à la recherche fondamentale.

What is the particular issue and recommendation I would like to bring to your attention this morning? It is that the government must re-examine the level of investment in support of basic research.


[.] je pense qu’il est clair que certains aspects du projet de loi C-23 doivent être réexaminés attentivement.

.I believe it is clear that parts of Bill C-23 require careful reconsideration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union devrait également réexaminer attentivement ses propres mesures commerciales afin de lever tous les obstacles au commerce ouvert et libre, et devenir un véritable chef de file dans la lutte contre les obstacles non tarifaires.

The EU should also carefully review its own trade measures in order to lift all illegitimate hindrances to open and free trade, and become a true frontrunner in the anti-NTB fight.


5. demande au gouvernement de la RPDC de réexaminer attentivement le cas de tous les condamnés à mort et de surseoir à leur exécution et demande que M. Vitit Muntarbhorn, rapporteur spécial de l'Organisation des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en Corée du Nord, puisse leur rendre visite;

5. Calls on the government of the DPRK to review carefully the situation of all those condemned to death and to grant them a stay of execution, and calls for the UN Special Rapporteur on the situation of Human Rights in North Korea, Professor Vitit Muntarbhorn, to be allowed to visit them;


5. demande au gouvernement de la RPDC de réexaminer attentivement le cas de tous les condamnés à mort et de surseoir à leur exécution et demande que M. Vitit Muntarbhorn, rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en RPDC, puisse leur rendre visite;

5. Calls on the government of the DPRK to review carefully the situation of all those condemned to death and to grant them a stay of execution, and calls for the UN Special Rapporteur on the situation of Human Rights in North Korea, Professor Vitit Muntarbhorn, to be allowed to visit them;


La Commission suit très attentivement le processus de notification des autorités et, dans deux cas, s'est déclarée préoccupée par l'efficacité des administrations nationales désignées, en raison du grand nombre d'autorités concernées. La Commission a invité les États membres à réexaminer le cadre exécutoire notifié.

The Commission is closely monitoring the process of notification of authorities and has expressed concerns regarding the efficiency of the designated national administrative bodies in two cases, due to the large number of authorities involved and has invited the Member States to re-consider the notified enforcement framework.


Tout comme certains actes médicaux entrés dans l'usage ne sont plus considérés comme des politiques de santé efficientes et efficaces, par exemple l'examen annuel et la radiographie thoracique automatique lors du suivi des cas de tuberculose, il y aurait lieu de réexaminer attentivement d'autres pratiques courantes de diagnostic et de soins.

Just as certain established medical routines, such as annual physicals and routine chest radiographs of tuberculosis patients on follow up have been discredited as effective and efficient health policies, other diagnostic and therapeutic routines should be scrutinized.


J'ai reçu plus de 250 lettres de Canadiens qui estiment que nous devrions, à titre de parlementaires, réexaminer attentivement la façon dont nous finançons tous les groupes d'intérêt (1635) J'ai reçu d'un organisme une lettre qui traduit bien cette idée: «Notre organisation est un organisme de charité enregistré, mais nous n'acceptons aucun financement de quelque palier de gouvernement que ce soit.

I have received over 250 letters from Canadians who agree that Parliament should be carefully examining how we fund all interest groups (1635) The spirit of that was captured in this one letter from an organization which states: ``We are a registered charity ourselves. However we do not accept funding from any level of government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être réexaminés attentivement ->

Date index: 2022-04-23
w