Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accusation rejetée
Condenseur à vapeur rejetée
Demande rejetée
Déclaration rejetée que le BD doit renvoyer
Exception rejetée
Mine rejetée à la mer
Objection rejetée
Pétition rejetée
Pêche rejetée

Traduction de «être rejetées puisqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déclaration rejetée que le bureau de district doit renvoyer [ déclaration rejetée que le BD doit renvoyer ]

district office returnable reject [ DO returnable reject ]


pétition rejetée [ demande rejetée ]

petition rejected


objection rejetée [ exception rejetée ]

objection overruled








une proposition de décision approuvée ou rejetée dans son ensemble

a proposal for a decision approved or rejected in its entirety




étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée

alien whose application for asylum has been definitively rejected


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, je suis déçu pour Winnipeg, car nous avons présenté une demande en vertu du même programme d'infrastructure pour un port intérieur, mais elle a été rejetée puisque nous sommes une administration aéroportuaire et que nous n'avons pas le droit de recevoir d'argent du gouvernement.

I am disappointed, however, in the same vein, because Winnipeg had applied under the infrastructure program for something for an inland port and was turned down because it was an airport authority, and we are not allowed to get any money from government.


Mme Monique Hébert: J'ai examiné brièvement ce qui a été dit à la Chambre quand celle-ci a réexaminé les dispositions sur les dénonciateurs que le Sénat avait rejetées, puisqu'il craignait, entre autres, qu'elles s'appliquent à des actes qui ne constituaient pas une infraction à la loi, mais qui allaient à l'encontre de celle-ci.

Ms. Monique Hébert: I just briefly looked at the debates in the House of Commons when they were reconsidering the whistle-blower provisions that had been struck down by the Senate, and one of the concerns had to do with their application to matters that wouldn't constitute an offence under the act but that were contrary to the act.


Cette demande doit être rejetée, puisque le droit antidumping définitif est manifestement supérieur au droit provisoire.

This claim must be rejected as the definitive anti-dumping duty is clearly higher than the provisional duty.


Par conséquent, cette affirmation a été rejetée, puisque l’enquête a montré que le produit concerné bénéficiait – en théorie et en pratique – de ce régime dans le cadre d’exportations vers l’Union.

Therefore, this claim had to be rejected as the investigation has shown that the product concerned can and does benefit from this scheme when exported to the Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette demande a été rejetée, puisque ces codes n'étaient pas inclus dans la plainte initiale et que les produits relevant de ces codes ont des caractéristiques physiques et techniques différentes des produits couverts par la plainte.

This request was rejected as these codes were not included in the original complaint and the products covered by such codes have different physical and technical characteristics from the products covered by the complaint.


Cette allégation a été rejetée puisque cet écart de prix n'entre pas en ligne de compte pour le calcul du bénéfice dégagé sur les ventes à des acheteurs indépendants.

This argument was rejected, as this price difference is not relevant to the calculation of the profit of sales to unrelated customers.


Cette allégation a été rejetée puisque cet écart de prix n'entre pas en ligne de compte pour le calcul du bénéfice réalisé grâce aux ventes à des acheteurs indépendants.

This argument was rejected, as this price difference is not relevant to the calculation of the profit of sales to unrelated customers.


En 1976, sous le gouvernement du premier ministre Pierre Trudeau, les Américains avaient proposé d'ériger une raffinerie de pétrole près de l'emplacement du projet de GNL dont nous parlons, mais cette proposition avait été rejetée puisque le gouvernement avait refusé aux pétroliers le droit de traverser le passage de Head Harbour.

In 1976, under Prime Minister Pierre Trudeau, an American proposal to locate an oil refinery near the same proposed LNG sites was defeated because the government denied the right of passage through Head Harbour Passage to those oil tankers.


Dans l'ensemble, toutefois, les conclusions de l'affaire "linge de lit" sont favorables à la politique et aux pratiques de l'Union européenne, puisque, sur les 31 allégations de l'Inde, 26 ont été rejetées.

Overall, however the findings in the bed-linen case support the EU's policy and practice since 26 of the 31 claims made by India were rejected.


Mon parti, avec l'appui de son parti, celui du Bloc et celui du NPD, a proposé d'inviter tous les présidents de tous les partis au comité, et la motion a été rejetée, puisque tous les libéraux ont voté contre.

My party, with the support of his party, the support of the Bloc, and the support of the NDP, moved to invite all the presidents of all the parties to this committee and it was voted down, with every Liberal voting against it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être rejetées puisqu ->

Date index: 2022-12-30
w